Samsung EC-WB1000BPBE3, EC-WB1000BPSE3 manual Информация за здраве и безопасност

Page 3

Информация за здраве и безопасност

Не излагайте камерата на пряка слънчева светлина или високи температури за продължително време. Продължително излагане на слънчева светлина или прекомерни температури могат да причинят трайно увреждане на вътрешните компоненти на камерата.

Избягвайте да използвате или съхранявате камерата на прашни, мръсни, влажни или не проветрени места, защото в противен случай може да причините повреда в подвижните части и вътрешните компоненти.

Когато съхранявате камерата продължително време без да я използвате, изваждайте батериите. С течение на времето поставените батерии може да изтекат или корозират и да причинят сериозно увреждане на камерата ви.

Предпазвайте камерата от пясък или прах, когато я използвате на плажа или на други подобни места.

Защитавайте камерата и дисплея от удари, грубо държане и прекомерни вибрации, за да предотвратите сериозни повреди.

Бъдете много внимателни, когато включвате кабели или адаптери и поставяте батерии и карти с памет. Насилването на конекторите, неправилното включване на кабелите или поставяне на батерии и карти с памет може да повреди портове, конектори и принадлежности.

Не поставяйте външни предмети в нито едно от отделенията на камерата, слотовете или точките й за достъп. Възможно е повредите в следствие на неправилно боравене да не са обхванати от гаранцията.

Защитавайте батериите, зарядните устройства и картите с памет от повреда

Избягвайте излагане на батериите или картите с памет на много високи или много ниски температури

(под 0°C/32°F или над 40°C/104°F). Прекомерните температури могат да намалят капацитета на зареждане на батериите ви и да доведат до неизправност на картите с памет.

Предпазвайте батериите от влизане в контакт с метални предмети, защото може да се създаде контакт между + и – клемите на батерията, което да доведе до временно или трайно увреждане на батерията.

Предпазвайте картите с памет от влизане в контакт с течности, прах или други вещества. Ако картата е замърсена, преди да я поставите в камерата, я забършете с мека кърпа.

Когато поставяте или изваждате картата с памет, изключвайте камерата.

Не огъвайте, изпускайте или подлагайте картите с памет на силни удари или натиск.

Не използвайте карти с памет, които са форматирани на други камери или компютри. Преформатирайте картата с памет във вашата камера.

Никога не използвайте повредено зарядно устройство, батерия или карта с памет.

2

Image 3
Contents WB1000 Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно Информация за здраве и безопасностПредотвратете увреждане на зрението на обектите Дръжте камерата далеч от малки деца и домашни любимциИнформация за здраве и безопасност Използвайте само принадлежности, одобрени от Samsung Предпазвайте обектива на камератаВажна информация относно употребата Авторски права Организация на ръководството на потребителяИкони на режим за заснемане Знаци, използвани в ръководствотоИкони, използвани в ръководството Съкращения, използвани в ръководствотоЗатвор Изрази, използвани в ръководствотоСнимане на хора Бърза справкаКорекция на тон на лицето и прикриване СъдържаниеПреглед на файлове в режим TV или HD телевизор СъдържаниеПодредба на елементите на камерата ……………… Включване или изключване на камерата ……………Настройка на дисплея и звука ………………………… Продава се като комплект Допълнителни аксесоариИзбиране Подредба на елементите на камератаБутон на Затвора Режим наБутон Описание Подредба на елементите на камератаДисплей Микрофон Лампа за статусИкони вляво ИкониИнформация Икони вдясноВключване или изключване на камерата Мини таблоВключване на камерата в режим Възпроизвеждане Да превъртите до дадена опция или меню Опции за изборРежим Заснемане, натиснете m Завъртете или натиснете бутона за навигация, заНапр. Избор на опция баланс на бялото в режим Р Опции за изборЗавъртете избирателния диск на режим p Натиснете m Натиснете oРежим Описание Настройка на дисплея и звукаПромяна на метода на извеждане За хистограмитеНатиснете m, за да се върнете в предишния режим Настройка на звукаНастройка на дисплея и звука Режим Заснемане или Възпроизвеждане, натиснете mЗаснемане Натиснете Затвор, за да направите снимкаЗелената рамка означава, че обекта е на фокус Отдалечаване МащабиранеЗаснемане Цифрово увеличениеОпция Описание Намаляване на неустойчивостта на камерата OISНатискане наполовина бутона на затвора Когато Се появиФокусиране на кадъра Използвайте функцията заключване на фокуса Избегнете заснемане на субекта извън фокусИзползване на режим Програма ……………………… Разширени функцииЗавъртете избирателният диск на режим на S Икона за режим ще се появи в горната лява част на ЕкранаНатиснете Затвор, за да направите снимката Натиснете Затвор, за да направите снимката Използване на режим Dual is Двоен isЗа да скриете недостатъци по лицето, натиснете m Използване на режим ФонКорекция на тон на лицето и прикриване на недостатъци Завъртете избирателният диск на режим на s Изберете фонЛявата и дясна част на кадъра ще се появят прозрачни водачи Използване на водач за кадриПомолете друг човек да направи снимката За да откажете водачите, изберете oИзползване на режим Програма Стойност на бленда Скорост на затвораБлендата Използване на режим Приоритет на бленда Използване на режим Приоритет на затвораЗавъртете избирателният диск на режим на h Използване на Ръчен режим Изберете Yes Да Използване на Потребителски режимКонфигуриране на вашите настройки Използване на вашите персонализирани настройкиЗа да поставите записването на пауза Запис на видео клипЗапис на гласови бележки a p a h n d s Запис на гласова бележкаДобавяне на гласова бележка към снимка Използване на функцията разпознаване Регулиране на яркостта и цвета …………Промяна във фокуса на камерата ……… Режим Заснемане, натиснете m Избор на резолюция и качествоИзбор на резолюция S a p a h n d s Избор на качество на снимкаНатиснете Затвор, за да включите таймер Използване на таймера S a p a h n d sРежим Заснемане, натиснете t Изберете опцияИзползване на таймера Режим Заснемане, натиснете t Изберете Натиснете ЗатворИзползване на таймера за движение Режим Заснемане, натиснете F Заснемане на тъмноПредотвратяване на червени очи a p s Използване на светкавицата S a p a h n sЗаснемане на тъмно Настройка на количеството светлина от светкавицата p a h nНастройка на количеството светлина от светкавицата Настройка на ISO скорост p a h nИзберете опция Промяна във фокуса на камератаИзползване на режим макро Настройка на фокусното разстояниеНатиснете o, за да промените зоната за Използване на избирателен фокусПромяна във фокуса на камерата Ръчна настройка на фокусно разстояниеРегулиране на областта на фокусиране Отчитане на лица Използване на функцията разпознаване на лице a p a h n d sЗаснемане на самопортрет Заснемане на усмивкаИзползване на функцията разпознаване на лице Capturing Заснемане! е показано на екрана Отчитане на миганеЕкспонация Регулиране на яркостта и цветаРъчна корекция на експонацията EV Компенсация за фоново осветление ACBИзберете Functions Функции ““Metering Промяна на опцията за измерване Избор на светлинен източникБаланс на бялото p a h n d Регулиране на яркостта и цветаAuto WB Автоматичен Баланс на бяло Определете свой собствен баланс на бялотоСветлина на свещ Опции за заснемане Натиснете o, за да запазите вашите настройкиНастройка на цветната температура ФлуресцентноНЗелен Кафяво Пурпурно Син Изберете Functions Функции → WB Fine-tuningИзползвайте статив, за да избегнете замъглени изображения Използване на режими на извеждане p a h n sMotion Capture Заснемане на движение AEB Клин при автоматична експонацияSeletor Избор на фото стил ““опция Подобряване на вашите снимкиПрилагане на фото стилове Определяне на свой собствен RGB тонContrast Контраст Sharpness Острота Saturation Наситеност Корекция на вашите изображения p a h nПодобряване на вашите снимки Изберете стойност за корекция на избрания елементРедактиране на снимка …………………………………… Прехвърляне на файлове на компютър ………………Печат на снимки с фото принтер PictBridge ……… Показване в режим Възпроизвеждане ВъзпроизвежданеЗапочнете в режим Възпроизвеждане Натиснете PНатиснете o, за да се върнете в нормален изглед ВъзпроизвежданеРазглеждане на файловете по категория в Интелигентен албум Натиснете F или t, за да прегледате файловетеИзтриване на файлове Защита на файловеИзберете файлът, който желаете да защитите и натиснете o Натиснете fЗа да възстановите файлове от кошчето Използване на кошчетоКопиране на файлове в картата с памет За да активирате кошчетоПреглед на снимки Стартиране на слайд шоуУголемяване на снимка Натиснете o, за да продължите с възпроизвеждането Възпроизвеждане на видеоклипРежим Възпроизвеждане изберете видеоклип и натиснете o Изрязване на видеоклип по време на възпроизвежданеЗаснемане на изображение по време на възпроизвеждане Възпроизвеждане на гласови бележкиПускане на гласова бележка Пускане на гласова бележка към снимкаРежим Възпроизвеждане изберете снимка и натиснете m Редактиране на снимкаПреоразмеряване на снимки Завъртане на снимкаРедактиране на снимка Коригиране на проблеми с експонацията Отпечатване на изображенията като миниатюри Създаване на ред за отпечатване DpofПреглед на файловете на HD телевизор Преглед на файлове в режим TV или HD телевизорВключете камерата Преглед на файлове в режим TV или HD телевизорПрограми на компакт-диска Прехвърляне на файлове на компютърЗа потребители на Windows Хардуерни и софтуерни изискванияПрехвърляне на файлове на компютър Долния десен край на екрана на компютъра Изчакайте я докато спреОг вашия компютър изберете Моят компютър “ Щракнете върху Сменяем диск “ Dcim “ 100SSCAMИзображение, за да го свалите Изтегляне на файлове със Samsung MasterИзползване на Samsung Master Миниатюри на файлове щракнете върхуРабота с интерфейса на Samsung Master Миниатюрите в списъкаИзглед цял екран Щракнете двукратно върху иконата на сменяемия диск За потребители на MacКонфигуриране на настройки за печат Печат на снимки с фото принтер PictBridgeНатиснете o, за да отпечатате Натиснете F или t, за да изберете снимкаПриложения Натиснете m, за да се върнете в предишен екран Меню за настройка на камератаДостъп до менюто за настройка Изберете опция и запишете настройките сиЕлемент Описание ЗвукДисплей Меню за настройка на камератаНастройки Video Out Power OffImprint AutoPAL 1080i*, 720p, 576p Hdmi SizeСъобщения за Възможни решения Грешка Съобщения за грешкиТяло на камерата Поддръжка на камератаПочистване на камерата Обектив и дисплей на камератаКапацитет на картата с памет Информация за картите с паметПоддръжка на камерата Карти с памет, които можете да използватеБрой снимки Заредена Спецификации на батериятаПродължителност на живот на батерията Момент на заснемане Условия на заснеманеСъвети относно зареждане при свързан компютър Съвети относно зареждането на батериятаСитуация Възможни решения Преди да се свържете със сервизния центърПреди да се свържете със сервизния център Работа с QuickTime Player Камерата Файловете може да е причинено отДокато Статично електричество. Извадете USB Прехвърля Кабела и го пъхнете отново ФайловеСпецификации на камерата Ефект Спецификации на камератаСветкавица Заснемане Намаляване на неустойчивосттаЗапис на глас СъхранениеВъзпроизвеждане Работна температура Източник на захранванеРазмери Ш x В x Д ТеглоЕкологичен знак на Samsung Индекс Индекс Режим Възпроизвеждане Режим Заснемане Dpof Hdtv
Related manuals
Manual 101 pages 57.16 Kb Manual 102 pages 38.22 Kb Manual 10 pages 48.4 Kb Manual 102 pages 38.94 Kb Manual 102 pages 20.76 Kb Manual 102 pages 34.46 Kb Manual 30 pages 48.59 Kb Manual 70 pages 40.63 Kb Manual 110 pages 8.27 Kb Manual 82 pages 59.5 Kb