Samsung EC-PL210ZBPSE3 Съобщение за изчерпана батерия, Съвети относно използването на батерията

Page 97

Поддръжка на фотоапарата

Съобщение за изчерпана батерия

Когато зарядът на батерията е напълно изчерпан иконата на батерията ще стане червена и ще се появи съобщение 'Слаба батерия'.

Съвети относно използването на батерията

●●Избягвайте излагането на батериите или картите с памет на много ниски или високи температури (под 0 ºC/32 ºF или над 40 ºC/104 ºF). Прекомерните температури могат да намалят капацитета на зареждане на батериите ви и да доведат до неизправност на картите с памет.

●●Когато използвате фотоапаратът дълго време областта около отделението за батерии може да загрее. Това не влияе на нормалното използване на фотоапарата.

●●Не дърпайте захранващия кабел или изваждайте щепсела от контакта, тъй като това може да причини пожар или токов удар.

●●При температури под 0 ºC капацитетът и продължителността на живота на батерията може да намалеят.

●●Капацитетът на батериите може да намалее при ниски температури, но ще се върне към нормално състояние при нормални температури.

Предпазни мерки при използването на батериите

Защитавайте батериите, зарядните устройства и картите с памет от повреда

Предпазвайте батериите от контакт с метални предмети, защото може да се създаде контакт между + и – клемите на батерията, което да доведе до временно или трайно увреждане на батерията и да причини пожар или токов удар.

Notes about charging the battery

●●Ако светлинният индикатор е изключен, проверете дали батерията е поставена правилно.

●●Ако фотоапаратът е включен по време на зареждане, батерията може да не се зареди напълно. Изключете фотоапарата, преди да заредите батерията.

●●Не използвайте фотоапарата, докато зареждате батерията. Това може да предизвика пожар или токов удар.

●●Не дърпайте захранващия кабел или изваждайте щепсела от контакта, тъй като това може да причини пожар или токов удар.

●●Изчакайте поне 10 минути след зареждане на батерията, преди да включите фотоапарата.

●●Ако свържете фотоапарата към външен източник на захранване, докато батерията е изчерпана, използването на функции с голяма консумация на енергия ще предизвика изключването на фотоапарата. За да използвате фотоапарата нормално презаредете батерията.

Приложения 96

Image 97
Contents PL210/PL211 Не разглобявайте или опитвайте да поправяте своя фотоапарат Информация за здраве и безопасностДръжте фотоапарата далеч от малки деца и домашни любимци Не дръжте фотоапарата с мокри ръцеНе докосвайте светкавицата при нейното активиране Информация за здраве и безопасностТова може да предизвика пожар или лично нараняване Неспазването на това може да доведе до пожар или токов ударТова може да доведе до повреда на фотоапарата Авторски права Организация на ръководството на потребителяИкони на режим за заснемане Натискане на затвора Изрази, използвани в ръководствотоОбект, фон и композиция Експонация яркостОтстраняване на дребни проблеми Снимане на хора Бърза справкаИзвършване на началните настройки СъдържаниеПрилагане на ефекти на интелигентен филтър СъдържаниеСъвети за заснемане на по-ясна снимка … ……………… Настройка на дисплея и звука … ……………………………Допълнителни аксесоари РазопакованеПроверете кутията на Вашия продукт за следните елементи ШнурБутон на затвора Високоговорител Подредба на елементите на фотоапаратаМикрофон Бутон за мащабиранеUSB и A/V порт Подредба на елементите на фотоапаратаДисплей Изваждане на батерията и картата с памет Поставяне на батерията и картата с паметБутнете блокировката нагоре, за да освободите батерията Зареждане на батерията Зареждане на батерията и включване на фотоапаратаВключване на фотоапарата в режим Възпроизвеждане Извършване на началните настройки Икони вдясно Научаване на иконитеИкони вляво ИнформацияНатиснете , за да потвърдите маркираната опция или меню Опции за изборВръщане към предишното меню Или , за да превъртите към Опции за изборНатиснете Или , за да превъртите към Напр. Избор на опция баланс на бялото в режим РПромяна на метода на извеждане Настройка на дисплея и звукаНастройка на звука Фотоапаратът ще издава звукИнтелигентен автом. и след това натиснете ЗаснеманеЗелената рамка означава, че обектът е на фокус Червената рамка показва, че обектът не е на фокусЗаснемане МащабиранеЦифрово увеличение 50 пъти Индикатор на мащаба Оптичен обхват Цифров обхватАко индикаторът на мащаба се намира в диапазона Интел. мащабОптичен обхват Индикатор на мащаба Диапазон „Интелигентен Настройване на интелигентното мащабиранеИзкл. Дезактивиране на OIS функцията Изберете Снимане → OIS → дадена опцияВкл. Активиране на OIS функцията Натискане наполовина бутона на затвора Дръжте правилно фотоапаратаФокусиране на кадъра Намаляване на неустойчивостта на фотоапаратаИзползвайте функцията заключване на фокуса Избегнете заснемане на субекта извън фокусПри заснемане на слаба светлина Включете светкавицата. стрЗапис на гласови бележки … ………………………………… Разширени функцииИзползване на режим Интелигентен автоматичен Режими на заснеманеИзберете Интелигентен автом Режими на заснемане Използване на режим ФонЗа да фокусирате, натиснете наполовина Затвор Натиснете Затвор, за да направите снимкаРежим Заснемане, натиснете Използване на режим Магически кадърИзберете Сцена → Магически кадър Подравнете обекта в рамката и натиснете наполовинаИзберете Сцена → В преден план Използване на режим Заснемане отблизоИзберете Снимане → Тон на лицето → опция Изберете Снимане → Ретуширане на лицето → опцияИзберете Сцена → Осветяване на портрет Използване на режим Подчертаване на обектУказано на екрана Изберете Снимане → Ефект с осветяване на портретЗатвор, за да фокусирате Режим Заснемане, натиснете Изберете Сцена → НощНатиснете Затвор, за да направите снимката Изберете Dual isИзберете стойността на блендата или скоростта на затвора Използване на режим ПрограмаИзберете Програмиране „Опции за заснеманеЗапис на видеоклип Изберете Видеоклип Натиснете Използване на режим Интелигентно засичане на фон→ Вкл За да поставите записването на паузаОсветление и разстояние до обекта По подразбиранеЗадавате ефекти на интелигентен филтър Запис на гласова бележка Запис на гласови бележкиНаучете повече за опциите в режим заснемане Опции за заснеманеИзбор на резолюция Избор на резолюция и качествоИзбор на качество на снимка Режим НатиснетеНатиснете Затвор, за да включите таймер Използване на таймераИзберете опция Научете се как да настройвате таймера за забавено заснеманеПредотвратяване на червени очи Заснемане на тъмноИзползване на светкавицата ИзклЗаснемане на тъмно Настройка на ISO скоростКорекция Черв. очи ЧувствителностИзползване на режим макро Промяна във фокуса на фотоапаратаИзползване на функция автофокус Задържите фотоапарата неподвиженПромяна във фокуса на фотоапарата Използване на проследяващ автофокусИзберете Снимане → Област на фокус → Прослед. АФ Прослед. АФ Фокусирайте и проследете обекта. стр Регулиране на областта на фокусиранеИзберете Снимане → Област на фокус → опция Отчитане на лица Използване на функцията разпознаване на лицеИзберете Снимане → Открив. лице → Нормален Прихващане на движение , AEBЗаснемане на усмивка Заснемане на самопортретИзползване на функцията разпознаване на лице СамоснимачкаИзползване на интелигентно разпознаване на лице Отчитане на миганеМигане Разпозн. лицеЗвезда Регистриране на лица като Ваши любими Моята звездаПравете снимки на едно лице, докато регистрирате лица Изберете Снимане → Интелиг. FR редакт. → МоятаЛица Когато приключите със заснемането, се появява списък с лицаЛюбимите Ви лица са посочени с в списъка с лицата Изберете Снимане → Интелиг. FR редакт. → СписъкРъчна корекция на експонацията EV Регулиране на яркостта и цветаКомпенсация за фоново осветление ACB Регулиране на яркостта и цвета Промяна на опцията за измерванеМноготочково Точково→ Измерване Затвор По избор → опцияОпределете свой собствен баланс на бялото Изберете Снимане или Видеоклип → Баланс бял цвятЕднократно заснемане на единична снимка Използване на режими на извежданеНепрекъснато Прихващане на движениеПрилагане на ефекти на интелигентен филтър Подобряване на вашите снимкиИзберете Снимане или Видеоклип → Интелиг. филтър Изберете ефектНалични филтри в режим на видеоклип Подобряване на вашите снимкиЕфект на палитра 3 Прилагане на мек кафяв тон Ефект на палитра 4 Създаване на студен и монотонен ефектИзберете цвят R Червено, G Зелено, B Синьо → RGB по изборИзберете Снимане или Видеоклип → Интелиг. филтър Изберете опция за регулиране Корекция на вашите изображенияИзберете стойност за корекция на избрания елемент Изберете Снимане → Настр. изображПрехвърляне на файлове на компютър Възпроизвеждане/ РедактиранеЗапочнете в режим Възпроизвеждане ВъзпроизвежданеНатиснете или , за да преминете през файловете Показване в режим Възпроизвеждане→ Редакт. на подр ВъзпроизвежданеОценяване на любимите Ви лица Отменяне на любимите Ви лицаИзберете категория Натиснете Натиснете Или , за да преминете през Наляво ФайловетеРазглеждане на файловете по категория в Интелигентен албум Защита на файлове Преглед на файловете като миниатюриЗа да защитите всички файлове, изберете Всички → Заключване За даИзберете Изтрив. на много Режим Възпроизвеждане, натиснетеНатиснете Изберете Да → ДаИзберете Мулти-слайдшоу Преглед на снимкиУголемяване на снимка Стартиране на слайд шоуНастройва на ефект на слайд шоу Възпроизвеждане на видеоклипИзберете Старт → Възпроизвеждане Изберете Опции на файл → Гласова бележка → Възпроизвеждане на гласови бележкиВкл Преоразмеряване на снимки Редактиране на снимкаЗавъртане на снимка Изберете Редактиране → Преоразмеряване → опцияИзберете Редактиране → Интелигентен филтър Редактиране на снимкаМиниатюра RGB по избор Коригиране на проблеми с експонациятаИзберете Редактиране → Настройка на изображението → ACB Изберете Редактиране → Настройка на изображението Изберете нивоСкриване на несъвършенства по лицето Регулиране на Яркост/Контраст/НаситеностОтпечатване на изображенията като миниатюри Създаване на ред за отпечатване DpofИзберете Настройки → Изходен видеосигнал Преглед на файлове на телевизорИзисквания за Intelli-studio Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsПрехвърляне на файлове на компютър за Windows Прехвърляне на файлове чрез Intelli-studioРежим Заснемане или Възпроизвеждане, натиснете Изберете Yes ДаИзползване на Intelli-studio Покажете или скрийте файлове от свързания фотоапарат Свържете фотоапарата с компютър чрез USB кабелНеобходимо е да пъхнете накрайника на кабела със Сменяем диск → Dcim → 100PHOTO Изключване на фотоапарата под Windows XPПрехвърляне на файлове на компютър за Мас Изберете Настройки → USB Печат на снимки с фото принтер PictBridgeИзберете Принтер Натиснете За да отпечататеНастройки Достъп до менюто за настройка Меню за настройка на фотоапаратаИзберете опция и запишете настройките си ЕкранДисплей ЗвукМеню за настройка на фотоапарата Сигнал. Изкл., Ниско, Средно*, ВисокоИзкл., 0,5 сек.*, 1 сек., 3 сек НастройкиИзкл.*, Вкл Виждат на снимките при печат Укажете как да се именоват файловетеИзкл.*, Дата, Дата и час Мексико Зоната, в която се намиратеШвейцария, Тайланд, Норвегия USB връзка с компютър или принтерПриложения Съобщения за грешки Почистване на фотоапарата Поддръжка на фотоапаратаОбектив и дисплей на фотоапарата Тяло на фотоапаратаПоддръжка на фотоапарата Използване или съхранение на фотоапаратаИзползване на плажа или покрай брега Съхранение за продължителен период от времеДруги предпазни мерки Информация за картите с паметКарти с памет, които можете да използвате 130 234 345 Капацитет на картата с памет’ 14’’ ’ 21’’ Предпазни мерки при използване на картите с паметСпецификации на батерията Спецификация Описание Информация за батериятаПродължителност на живот на батерията Момент на заснемане Брой снимкиСъвети относно използването на батерията Съобщение за изчерпана батерияПредпазни мерки при използването на батериите Електрозахранване на изхода 5V, 500mA Съвети относно зареждане при свързан компютърАко с батерията се борави невнимателно или Физическо нараняване или смърт може да възникнеНеправилно. За Ваша безопасност, следвайте тези Инструкции за правилно боравене с батериятаНякои режими Преди да се свържете със сервизния центърНатрупано статично електричество Това не е неизправност в фотоапаратаПреди да се свържете със сервизния център Зависимост от спецификациите на Уверете се, че Компютърен софтуер еСлучай щракнете върху Start → Моят На Вашия компютърСпецификации на фотоапарата Намаляване на неустойчивостта Спецификации на фотоапаратаБаланс на бялото Печат на дататаСъхранение Запис на гласИнтерфейс Размери Ш x В x Д Източник на захранванеТегло Работна температураРечник Компенсация на стойността на експонация EV Стойност на експонациятаExif Exchangeable Image File Format ЕкспонацияИзмерване МакроMjpeg Motion Jpeg ИзкривяванеПравилно изхвърляне на батериите в този продукт Индекс Индекс Коригиране на червени очи Червени очи Видеоклип 41 ФотоАвтоматичен макро 45 Макро режим 45 Нормално AF
Related manuals
Manual 115 pages 12.58 Kb Manual 126 pages 18.17 Kb Manual 114 pages 32.21 Kb Manual 126 pages 171 b Manual 114 pages 33.61 Kb Manual 126 pages 49.87 Kb Manual 126 pages 12.92 Kb Manual 114 pages 42.22 Kb Manual 126 pages 25.36 Kb Manual 124 pages 26.12 Kb Manual 111 pages 50.43 Kb Manual 114 pages 22.59 Kb

EC-PL210ZBPBE3, EC-PL210ZBPSE3 specifications

The Samsung EC-PL210ZBPSE3 and EC-PL210ZBPBE3 are part of Samsung's compact camera lineup, designed to offer users a blend of convenience and high-quality photography. As point-and-shoot cameras, they cater to both amateur photographers and those who prefer a sleek, portable device for everyday use.

One of the standout features of the EC-PL210 is its impressive 14.2-megapixel resolution. This allows users to capture sharp and detailed images, whether shooting in bright daylight or during evening events. The camera is also equipped with a 27mm wide-angle lens, making it ideal for capturing landscapes or group photos without having to step back too much.

A key characteristic of the EC-PL210 models is the 5x optical zoom. This feature enhances the camera's versatility by allowing users to get closer to distant subjects without sacrificing image quality. Additionally, the Smart Auto feature evaluates the shooting conditions and automatically adjusts settings to achieve optimal results. This technology simplifies the photography process, enabling users to focus more on composition rather than technical adjustments.

For capturing moving subjects, the EC-PL210 is equipped with a Smart Movie function that provides HD video recording capabilities. This allows users to transition seamlessly from still photography to videography, ensuring that important moments are recorded in high definition.

The camera also comes with an array of innovative filters and scene modes. These features enable users to apply artistic effects to their images, fostering creativity and making photo editing less cumbersome. The integration of a Smart Filter menu allows for easy access to options like fisheye, watercolor, and even miniature effects, which can transform ordinary photos into standout pieces of art.

In terms of design, the EC-PL210ZBPSE3 and EC-PL210ZBPBE3 models feature a slim, lightweight body, making them easy to carry. The stylish appearance, available in various colors, appeals to a wide audience, blending functionality with aesthetic appeal.

Overall, the Samsung EC-PL210ZBPSE3 and EC-PL210ZBPBE3 cameras represent a powerful combination of features, advanced technology, and user-friendly design, making them a solid choice for anyone looking to enhance their photography experience. Whether capturing life's biggest moments or everyday snapshots, these cameras deliver the quality and versatility users need.