Samsung UE32D5800VWXBT Brīdinājums par nekustīgiem attēliem, Uzstādīšanas vietas nodrošināšana

Page 74

Lai uzzinātu vairāk par to, kā izmantot e-Manual rokasgrāmatu (13. lpp.)

Šīs lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no patiesā izstrādājuma izskata. Izstrādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.

Svarīga garantijas informācija par televīzijas formāta skatīšanos

1.Ar digitālo televīziju (DVB) saistītās funkcijas ir pieejamas tikai valstīs/reģionos, kur tiek raidīti DVB-T (MPEG2 un MPEG4 AVC) digitālie virszemes apraides signāli vai kur ir iespējams piekļūt saderīgiem DVB-C (MPEG2 un MPEG4 AAC) kabeļtelevīzijas pakalpojumiem. Par DVB-T vai DVB-C signāla saņemšanu, lūdzu, jautājiet vietējam izplatītājam.

2.DVB-T ir DVB Eiropas konsorcija standarts digitālās virszemes televīzijas pārraidei, bet DVB-C ir standarts digitālās kabeļtelevīzijas pārraidei. Tomēr dažas no atšķirīgajām funkcijām, piemēram, EPG (elektroniskais programmu ceļvedis), VOD (pieprasījumvideo) un citas, nav iekļautas šajā specifikācijā. Tādēļ šobrīd tās netiek izmantotas.

3.Lai arī šis televizors atbilst jaunākajiem DVB-T un DVB-C standartiem [kopš 2008. gada augusta], nav iespējams garantēt saderību ar nākotnes DVB-T digitālās virszemes apraides un DVB-C digitālās kabeļtelevīzijas sistēmām.

4.Atkarībā no valstīm vai reģioniem, kuros televizors tiek izmantots, daži kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēji var pieprasīt papildu samaksu par šādiem pakalpojumiem, un jums var tikt pieprasīts piekrist viņu biznesa noteikumiem un nosacījumiem.

5.Dažas digitālās televīzijas funkcijas var nebūt pieejamas dažās valstīs vai reģionos, un DVB-C var nedarboties pareizi ar atsevišķiem kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzējiem.

6.Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, sazinieties ar vietējo Samsung klientu apkalpošanas centru.

Televīzijas uztveršanas kvalitāti var ietekmēt apraides metodes atšķirības dažādās valstīs. Lūdzu, pārbaudiet televizora darbību pie vietējā SAMSUNG autorizētā izplatītāja, vai piezvaniet uz Samsung zvanu centru, lai uzzinātu, vai to ir iespējams uzlabot, pārkonfigurējot televizora uzstādījumu.

Brīdinājums par nekustīgiem attēliem

Izvairieties no nekustīgu attēlu (piemēram, jpeg attēlu failu) vai nekustīgu attēlu elementu (piemēram, televīzijas programmu logotipu, panorāmas vai 4:3 attēla formāta, akciju vai ziņu informācijas joslu ekrāna apakšdaļā utt.) attēlošanas ekrānā. Ilgstoša nekustīgu attēlu attēlošana ekrānā var izraisīt LED ekrāna dubultattēlu veidošanos, tādējādi ietekmējot attēla kvalitāti. Lai samazinātu šo risku, lūdzu, ievērojiet šos ieteikumus:

Izvairieties no ilgstošas viena televīzijas kanāla skatīšanās.

Vienmēr mēģiniet attēlu rādīt pilnekrāna režīmā, izmantojiet televizora attēla formāta izvēlni, lai izvēlētos atbilstošāko formātu.

Samaziniet spilgtuma un kontrasta vērtības līdz minimumam, kas nepieciešams, lai nodrošinātu vēlamo attēla kvalitāti, jo pārāk lielas vērtības var paātrināt izdegšanas procesu.

Bieži izmantojiet visas televizora funkcijas, kas paredzētas attēla aizkavēšanās un ekrāna izdegšanas samazināšanai, sīkāku informāciju skatiet attiecīgajā lietotāja rokasgrāmatas sadaļā.

Uzstādīšanas vietas nodrošināšana

Ievērojiet prasītos attālumus starp izstrādājumu un citiem objektiem (piem. sienām), lai nodrošinātu pareizu ventilāciju.

Ja tas netiek ievērots, izstrādājuma iekšējās temperatūras paaugstināšanās dēļ var izcelties ugunsgrēks vai rasties problēmas ar izstrādājumu. Ja lietojat statīvu vai sienas montāžas kronšteinu, lietojiet tikai Samsung Electronics piegādātās detaļas.

Ja izmantosiet cita ražotāja piegādātās detaļas, tas var izraisīt problēmas ar izstrādājumu vai arī, izstrādājumam nokrītot, var rasties savainojumi. Izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma.

Esiet uzmanīgs pieskaroties televizoram, jo dažas tā detaļas var uzkarst.

Uzstādīšana, izmantojot statīvu.

Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinu.

10 cm

10 cm

 

10 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma (Nolietotas elektriskās un elektroniskās ierīces)

(Ir spēkā Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs, kurās ir atsevišķas atkritumu savākšanas sistēmas)

Šis apzīmējums, kas redzams uz izstrādājuma, papildpiederumiem vai dokumentācijā, norāda, ka no izstrādājuma un tā elektroniskajiem papildpiederumiem (piem., lādētāja, austiņām, USB vada) kalpošanas laika beigās nedrīkst atbrīvoties kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Lai novērstu videi un cilvēku veselībai iespējamo kaitējumu, kas ir saistīts ar nekontrolējamu atkritumu izmešanu, iepriekšminētie priekšmeti jānošķir no citiem atkritumiem un jāpārstrādā, lai sekmētu materiālo resursu atbildīgu atkārtotu lietošanu. Mājsaimniecības lietotājiem jāsazinās vai nu ar veikalu, kurā šis izstrādājums ir pirkts, vai vietējo pašvaldību, lai saņemtu informāciju par vietu un veidu, kādā var nodrošināt videi draudzīgu šī izstrādājuma otrreizēju pārstrādi. Rūpnieciskajiem lietotājiem jāsazinās ar piegādātāju un jāpārbauda pirkuma līguma nosacījumi. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos papildpiederumus nedrīkst sajaukt ar citiem rūpnieciskajiem atkritumiem.

Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma baterijām

(Ir spēkā Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs, kurās ir atsevišķas bateriju nodošanas sistēmas)

Šis baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma marķējums norāda, ka izstrādājuma baterijas to ekspluatācijas laika beigās nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Marķējumi ar ķīmiskajiem simboliem Hg, Cd vai Pb norāda, ka baterijas dzīvsudraba, kadmija vai svina daudzums pārsniedz Direktīvā 2006/66/EK norādītos līmeņus. Ja no baterijām neatbrīvojas atbilstoši nosacījumiem, šīs vielas var radīt kaitējumu cilvēku veselībai un videi. Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu otrreizēju izmantošanu, lūdzu, atdaliet baterijas no cita veida atkritumiem un nododiet pārstrādei, izmantojot vietējo bezmaksas bateriju savākšanas sistēmu.

Latviski - 2

Image 74
Contents 02-201-24-18 42 27Samsung 7267864, € 0.07/min 05 133Still image warning Securing the Installation SpaceInstallation with a stand Installation with a wall-mount 10 cmAccessories Yy Component / AV AdapterPPower Turns the TV on or off Standby mode Remote control sensor of TVButtons on the remote control Viewing the Control PanelViewing the Remote Control Connecting to an Antenna Plug & Play Initial SetupHDMI, HDMI/DVI connection Connecting to an AV devicesUsing an Hdmi cable or Hdmi to DVI Cable up to 1080p Scart connection Component connectionAV connection Connecting to a PC and Audio device Audio connection+/+ Using an Hdmi cable or Hdmi to DVI Cable / a D-sub CableMode 67.500 60.000 148.500 +/+Source List Connecting to a Common Interface slotChanging the Input Source Network Connection Modem Cable LAN CableMethod This function is not enabled in some menusScreen Display To return to the e-Manual screen, press the E-MANUALbuttonViewing the Contents Using the Zoom mode32~40 200 X 46~60 400 X 65~75 600 X Installing the Wall Mount19~22 75 X 200 X Licence List of Features TroubleshootingTo avoid the TV from falling Storage and MaintenanceSecuring the TV to the Wall AgainSpecifications This page is intentionally Left blank Instalace se stojanem Upozornění týkající se statických obrázkůZabezpečení prostoru instalace Instalace s držákem na zeďNávod k použití PříslušenstvíYy Dálkový ovladač a baterie AAA x Yy Adaptér Component/AVStejným způsobem jako tlačítka a na dálkovém ovladači Seznámení s ovládacím panelemOvládání na televizoru Popis dálkového ovladače Výběr možnosti Prodejna Připojení antényFunkce Plug & Play Počáteční nastavení Použití kabelu Hdmi nebo HDMI-DVI až 1080p Připojení k AV zařízeníPřipojení kabelem HDMI, HDMI/DVI Připojení Scart Připojení ComponentPřipojení AV Připojení k počítači a audio zařízení Připojení zvukuPoužití kabelu Hdmi nebo kabelu HDMI-DVI / D-Sub Seznam zdrojů Změna zdroje vstupuPřipojování ke slotu Common Interface Označovaného jako přístupový klíč Připojení k sítiPřipojení k síti Bezdrátové Připojení k síti KabelJak prohlížet elektronickou příručku Tato funkce není v některých nabídkách aktivníLStrana Slouží k přesunu na předchozí nebo další stránku Zobrazení obsahuPoužití režimu zvětšeného obrazu 400 Instalace sady pro upevnění na zeď200 19~22Licence Seznam funkcí Odstraňování potížíDalší materiál, například hmoždinky Připevnění televizoru ke zdiSkladování a údržba Výrobek čistěte měkkým hadříkem lehce navlhčeným vodouSpecifikace This page is intentionally Left blank Inštalácia so stojanom Upozornenie v spojitosti so statickými obrázkamiZabezpečenie priestoru inštalácie Inštalácia s držiakom na stenuYy Komponentný/AV adaptér PríslušenstvoMôže vám byť účtovaný správny poplatok, ak Pohľad na ovládací panel Pohľad na diaľkové ovládanie Alebo Pripojenie k anténePlug & Play úvodné nastavenie Používanie kábla Hdmi alebo Hdmi do DVI až do 1080p Pripojenie k AV zariadeniamPripojenie HDMI, HDMI/DVI Pripojenie Scart Komponentové pripojeniePripojenie AV Pripojenie k počítaču a k audio zariadeniu Audio pripojeniePoužívanie kábla Hdmi alebo kábla Hdmi do DVI/kábla D-sub Zoznam zdrojov Zmena vstupného zdrojaPripojenie k zásuvke Commnon Interface Sieťové pripojenie Táto funkcia nie je v niektorých ponukách zapnutá Ktorú chcete vidieťASkús teraz Domov Presun na domovskú obrazovku návodu e-Manual Zobrazovanie obsahuPoužitie režimu Roztiahnuť Montáž držiaka na stenu Vesa a * BLicencia Zoznam vlastností Riešenie problémovUpevnenie TV na stenu Uskladnenie a údržbaTechnické údaje This page is intentionally Left blank Установка на подставку Предупреждение относительно неподвижных изображенийВыбор пространства для установки Сборка подставки-держателя проводов ПринадлежностиПлата за обслуживание может взиматься в следующих случаях Yy Адаптер Компонентный/AVПитание Обзор панели управленияНдикатор питания Режим ожиданияОбзор пульта дистанционного управления Настройка батарей размер батарей AAAСброс настроек данной функции Подключение к антеннеФункция Plug & Play исходная настройка Подключение к устройству AV Подключение по HDMI, HDMI/DVIПодключение Scart Подключения компонентного кабеляПодключение AV-устройств Подключение к компьютеру и аудиоустройству Подключение аудиоРежимы отображения вход D-Sub и HDMI/DVI ТребуетсяПодключение компьютера Птимальное разрешение 1920 X 1080 @60 ГцСмена источника входных сигналов Подключение к гнезду Common InterfaceКабельное сетевое подключение Сетевое подключениеБеспроводное сетевое подключение Категорию также можно выбрать с помощью меню AПопробЭлектронного руководства Нажмите кнопку E-MANUAL Просмотр содержимогоИспользование режима Увеличенный Поиск темы на странице указателяСемейство Дюймов Настройка настенного крепленияХарактеристики набора для настенного монтажа Vesa Лицензия Список функций Поиск и устранение неисправностейПредотвращение падения телевизора Крепление телевизора на стенеХранение и обслуживание Закрепите зажимы, прикрепленные к телевизору, и зажимыТехнические характеристики This page is intentionally Left blank Brīdinājums par nekustīgiem attēliem Uzstādīšanas vietas nodrošināšanaYy Komponentu / AV adapteris PapildpiederumiYy Turētāja gredzens 4 gab Yy Turētāja vada statīvs Vadības paneļa apskats Tālvadības pults apskats Plug & Play Sākotnējā uzstādīšana → 8 → 2 → 4 → Power ieslēgtSavienojums ar antenu VHF/UHF antena KabelisHdmi vai HDMI-DVI kabeļa izmantošana līdz 1080p Pievienošana AV ierīcēmHDMI, HDMI/DVI savienojums Scart savienojums Komponenšu savienojumsAV savienojums Pievienošana datoram un audio ierīcei Audio savienojumsPolaritāte H/V Hdmi kabeļa vai HDMI-DVI kabeļa / D-sub kabeļa izmantošanaSinhronizācijas Avotu saraksts Ievades avota maiņaPievienošana Common Interface slotam CI kartes adaptera pievienošanaLAN kabelis Tīkla savienojumsTīkla savienojums bezvadu Šī funkcija dažās izvēlnēs ir atspējota LapuAMēģ. tagad Satura aplūkošana Tālummaiņas režīma izmantošanaSienas montāžas kronšteina uzstādīšana Licence Īpašību saraksts TraucējummeklēšanaPievelciet tās Televizora piestiprināšana pie sienasUzglabāšana un apkope Specifikācijas This page is intentionally Left blank Įspėjimas dėl nejudančio vaizdo Montavimo vietos apsaugojimasYy Nuotolinio valdymo pultas ir baterijos AAA x Administracinis mokestis gali būti taikomas, jeiPriedai Naudojimo instrukcijosValdymo skydo apžvalga Nuotolinio valdymo pulto apžvalga Arba Antenos prijungimasPlug & Play pradinė sąranka Režimo Išs. demon. arbaSujungimas su AV įrenginiais HDMI, HDMI/DVI prijungimasScart prijungimas Komponentų prijungimasAV prijungimas Kaip sujungti kompiuterį su garso įrenginiu Garso jungtisTaškų taktų dažnis MHz Hdmi arba Hdmi į DVI laido / „D-sub laido naudojimasRežimas Šaltinių sąrašas Įvesties šaltinio keitimasJungimas į Common Interface lizdą Modemo laidas LAN laidas Tinklo ryšysTinklo ryšys Belaidis Šiuo metu rodomas vaizdo įrašas, TV programa ir pan PuslapisABand. dab Kai kuriuose meniu ši funkcija neveikiaTurinio peržiūrėjimas Mastelio keitimo režimo naudojimas200 X 32~40 Televizoriai 46~60 400 X 65~75 600 X Kaip pritvirtinti sieninį laikiklį19~22 75 X Licencija Ypatybių sąrašas Gedimų šalinimasTelevizoriaus tvirtinimas prie sienos Laikymas ir priežiūraSpecifikacijos This page is intentionally Left blank Paigalduskoha muutmine turvaliseks Oluline garantiiteave teleri pildiformaadi kohtaHoiatus liikumatute piltide kohta Paigaldus alusega Paigaldus seinakinnitusegaYy Komponentvideo/AV-adapter LisatarvikudHaldustasu võetakse järgmistel juhtudel Toiteindikaator Juhtpaneeli ülevaadeSuunas Kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppe jaKuvab Minu sisu, Vaata teleritja Allikas Kaugjuhtimispuldi ülevaadeKuvab teleri ekraanile teabe Väljub menüüst VHF/UHF-antenn Kaabel Ühendamine antennigaIsehäälestus algseadistus VõiHDMI- või HDMI-DVI-kaabli kuni 1080p kasutamine AV-seadmetega ühendamineHDMI, HDMI/DVI ühendus SCART-ühendus Komponendi ühendamineAV-ühendus Ühendamine personaalarvuti ja audioseadmega AudioühendusPikslikellasagedus MHz Sünkroonimise Polaarsus H/V HDMI-kaabli või HDMI-/DVI-kaabli/D-sub-kaabli kasutamineÜhendamine arvutiga 67,500 60,000Allikate loend Sisendallika muutmineÜhendamine pessa Common Interface Modemikaabel LAN-kaabel VõrguühendusVõrguühendus Traadita Ekraani kuva See funktsioon ei ole mõnedes menüüdes kasutatavLLehekülg kuvab eelmise või järgmise lehekülje Sisukorra vaatamineSuumirežiimi kasutamine Seinakinnituse paigaldamine Litsents Funktsioonide loend TõrkeotsingKinni Teleri kinnitamine seinaleHoiustamine ja hooldamine Tehnilised andmed This page is intentionally Left blank Instalarea cu un stativ Avertisment privind imaginile staticeAsigurarea spaţiului de instalare Instalarea cu un suport de pereteManual de utilizare AccesoriileYy Telecomandă şi baterii AAA x Yy Adaptor Component/AVVizualizarea panoului de control Vizualizarea telecomenzii Sau Funcţia „Plug & Play configurare iniţialăConectarea la o antenă Pentru a reveni la pasul precedent, apăsaţi butonul roşuUtilizarea unui cablu Hdmi sau Hdmi DVI până la 1080p Conectarea la un dispozitiv AVConexiune HDMI, HDMI/DVI Conexiune Scart Conexiune ComponentConexiune AV Conectarea la un PC şi la dispozitive audio Conexiune audioEşantionare MHz ModFrecvenţă rată de Listă surse Schimbarea sursei de intrareConectarea la un slot Common Interface Cablul modemului Cablu LAN Conectarea la reţea WirelessConectarea la reţea Această funcţie nu este activată în unele meniuri Care doriţi să o consultaţiAfişajul Vizualizarea conţinutului Utilizarea modului de zoomInstalarea suportului de perete 19~22 75 X 200 X Televizor LED 32~40 46~60 400 X 65~75 600 XLicenţă Lista funcţiilor DepanareFixarea televizorului pe perete Depozitarea şi întreţinereaSpecificaţii This page is intentionally Left blank Инсталиране със стойка Предупреждение за неподвижен образПодсигуряване на мястото за инсталиране Кърпа за почистване Yy Компонентен / AV адаптерМонтиране на стойката с държача за кабел Индикатор на захранването PowerПреглед на таблото за управление Режим на готовностПреглед на дистанционното управление Поставяне на батериите размер на батериите AAAАко искате да нулирате тази функция Свързване с антенаPlug & Play Първоначална настройка Свързване с AV устройства Използване на Hdmi или Hdmi към DVI кабел до 1080pКомпонентна връзка Свързване към компютър и аудио устройство Използване на Оптичен Цифров кабел или връзка за слушалкиРежими на дисплея D-Sub и HDMI/DVI вход Оптималната разделителна способност е 1920 X 1080 при 60 HzСмяна на входния източник Свързване към слот Common InterfaceМрежово връзка Кабелен Мрежова връзкаМрежова връзка Безжичен Като се използва кабел. Те са илюстрирани по-долуМетод Страницата, която искате да видитеЕкранен дисплей Тази функция не е активирана в някои менютаНачален екран Връща към началния екран на e-Manual Преглед на съдържаниетоИзползване на режима на увеличаване Продуктово Инчове Инсталиране на комплекта за монтиране на стенаСпецификации на комплекта за монтиране на стена Vesa СтандартенПроблеми Решения и обяснения Лиценз Списък на функциитеОтстраняване на неизправности Моето съдържИнсталиране на телевизора на стената Съхранение и поддръжкаСпецификации This page is intentionally Left blank
Related manuals
Manual 191 pages 52.42 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 297 pages 15.49 Kb Manual 2 pages 30.3 Kb Manual 191 pages 53.5 Kb Manual 73 pages 12.81 Kb Manual 191 pages 2.04 Kb Manual 297 pages 53 Kb Manual 297 pages 8.44 Kb Manual 191 pages 35.57 Kb Manual 297 pages 58.69 Kb Manual 191 pages 40.62 Kb Manual 297 pages 58.67 Kb Manual 191 pages 63.72 Kb Manual 297 pages 42.35 Kb

UE40D5800VWXXC, UE40D5800VWXBT, UE40D5800VWXZT, UE32D5800VWXBT specifications

The Samsung UE32D5800 series offers a compelling range of LED televisions, featuring models such as UE32D5800VWXXC, UE32D5800VWXBT, UE40D5800VWXZT, UE32D5800VWXXH, and UE32D5800VWXZT. Known for their impressive picture quality, sleek design, and advanced technologies, these models represent a strong option for consumers in search of reliable home entertainment.

One of the main features of the UE32D5800 series is its Full HD resolution, delivering 1920 x 1080 pixels that enable crystal-clear images with vibrant colors and stunning details. This level of clarity is essential for enjoying high-definition content, whether it's movies, sports, or video games. The series also includes Samsung’s Wide Color Enhancer Plus technology, which improves color reproduction and depth, allowing viewers to experience a more lifelike visual experience.

In terms of connectivity, these models are equipped with multiple HDMI and USB ports, allowing users to easily connect various devices such as gaming consoles, Blu-ray players, and external storage devices. This extensive connectivity enhances the versatility and usability of the televisions, making it easy to access a wide range of multimedia content.

Samsung's Smart Hub feature is another noteworthy technology integrated into the UE32D5800 series. This intelligent platform provides quick access to a myriad of applications, streaming services, and online content, effectively transforming the television into a hub for entertainment. Users can enjoy popular apps such as Netflix, YouTube, and many others, directly from the comfort of their couch.

The design of the UE32D5800 models is both stylish and functional, featuring slim bezels that maximize screen space while ensuring an attractive aesthetic that fits well in any home environment. Additionally, the televisions incorporate eco-friendly features, including energy-saving modes that reduce power consumption without compromising on performance.

For audio, these TVs include Dolby Digital Plus technology, enhancing the overall sound quality and making dialogues clearer and more immersive. With the combination of superior picture quality, robust smart features, and stylish design, the Samsung UE32D5800 series delivers a well-rounded viewing experience suitable for a wide range of audiences. Whether for casual viewing or immersive entertainment, these models are designed to meet diverse consumer needs.