Samsung UE40D5800VWXZT manual Įspėjimas dėl nejudančio vaizdo, Montavimo vietos apsaugojimas

Page 92

Sužinoti daugiau apie „e-Manual“ vad. naudojimą (P.13)

Paveikslėliai ir iliustracijos šiame vartotojo vadove pateikiami tik kaip pavyzdžiai, o tikroji gaminio išvaizda gali skirtis. Gaminio konstrukcija ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai neįspėjus.

Svarbi garantinė informacija apie televizoriaus formato peržiūrą

1.Su skaitmenine televizija (DVB) susijusios funkcinės galimybės veikia tik tose šalyse ar regionuose, kuriuose transliuojama skaitmeninė antžeminė televizija DVB-T (MPEG2 ir MPEG4 AVC) arba kuriuose galima prieiga prie suderinamos kabelinės televizijos DVB-C (MPEG2 ir MPEG4 AAC) paslaugų. Ar jūsų regione priimami DVB-T arba DVB-C signalai, sužinosite iš vietinio prekybos agento.

2.DVB-T yra Europos konsorciumo DVB skaitmeninės antžeminės televizijos transliavimo, o DVB-C – skaitmeninės kabelinės televizijos transliavimo standartas. Tačiau kai kurios atskiros funkcijos, pvz., EPG (elektroninio programų vadovo), VOD (Video On Demand) ir kitos, nėra įtrauktos į šią specifikaciją. Šiuo momentu šios funkcijos neveikia.

3.Nors šis televizorius [nuo 2008 m. rugpjūčio mėn.] atitinka naujausius DVB-T ir DVB-C standartus, suderinamumas su transliuojama skaitmenine antžemine DVB-T ir skaitmenine kabeline DVB-C televizija ateityje negarantuojamas.

4.Atsižvelgiant į šalį ar regioną, kuriame naudojamas šis televizorius, kai kurie kabelinės televizijos transliuotojai gali papildomai apmokestinti šią paslaugą, o jums gali tekti sutikti su bendrosiomis šių paslaugų teikimo sąlygomis.

5.Kai kuriose šalyse arba regionuose kai kurios skaitmeninės televizijos funkcijos gali neveikti, o kai kurių kabelinės televizijos paslaugų teikėjų DVB-C televizijos transliacija gali būti perduodama netinkamai.

6.Daugiau informacijos kreipkitės į vietinį „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą.

Šio televizoriaus priimamo signalo kokybei neigiamos įtakos gali turėti šalyse taikomi skirtingi transliavimo būdai. Apie tai, ar televizoriaus veikimą galima pagerinti iš naujo sukonfigūravus jo nustatymus, teiraukitės vietinio „Samsung“ įgaliotojo platintojo arba skambinkite į „Samsung“ skambučių centrą.

Įspėjimas dėl nejudančio vaizdo

Stenkitės, kad ekrane nebūtų ilgai rodomi nejudantys vaizdai (pvz., „jpeg“ formato vaizdo failai) arba nejudantys vaizdo elementai (pvz., TV programos logotipas, panoraminis arba 4:3 formato vaizdas, juosta su žiniomis arba vertybinių popierių biržos naujienomis ekrano apačioje ir pan.). Dėl nuolat rodomo nejudančio vaizdo gali atsirasti dvigubas vaizdas, o tai kenkia vaizdo kokybei. Kad sumažintumėte šį pavojų, laikykitės toliau pateikiamų rekomendacijų:

Stenkitės ilgą laiką nežiūrėti to paties TV kanalo.

Visada stenkitės žiūrėti vaizdą per visą ekraną – kuo geresniam deriniui gauti naudokite televizoriaus rodomo vaizdo formato nustatymo meniu.

Nustatykite minimalias šviesumo ir kontrasto reikšmes, būtinas pageidaujamai vaizdo kokybei gauti – per didelės reikšmės gali paspartinti išdegimo procesą.

Dažnai naudokite visas televizoriaus funkcijas, skirtas vaizdo užlaikymo trukmei ir ekrano perdegimo tikimybei mažinti. Detalesnė informacija pateikiama atitinkamoje vartotojo instrukcijos dalyje.

Montavimo vietos apsaugojimas

Išlaikykite reikalingą atstumą tarp gaminio ir kitų objektų (pvz., sienų), kad būtų užtikrintas tinkamas vėdinimas. Jei to nepadarysite, dėl pakilusios temperatūros gaminio viduje gali kilti gaisras arba atsirasti gedimas.

Jei naudojate stovą arba sieninį laikiklį, naudokite tik „Samsung Electronics“ tiekiamas dalis.

Jei naudojate kito gamintojo dalis, gaminys gali neveikti arba krisdamas gaminys gali ką nors sužeisti. Išvaizda gali skirtis pagal gaminį.

Atsargiai lieskite televizorių, nes kai kurios dalys gali būti karštos.

Montavimas naudojant stovą.

Montavimas naudojant sieninį laikiklį.

10 cm

10 cm

 

10 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Tinkamas šio gaminio (elektros ir elektronikos įrangos atliekų) utilizavimas

(Taikoma tik Europos Sąjungos ir kitoms Europos šalims, turinčioms atskiras surinkimo punktų sistemas)

Šis ant gaminio, ant priedų ar literatūroje pateikiamas žymuo nurodo, kad pasibaigus gaminio ir elektroninių jo priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB laido) tinkamumo naudoti laikui, nederėtų jų išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Siekdami apsaugoti aplinką ir žmonių sveikatą nuo galimos nekontroliuojamo atliekų utilizavimo keliamos žalos ir skatinti antrinių žaliavų panaudojimą aplinkai tausoti, atskirkite jas nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti. Dėl informacijos, kur ir kaip pristatyti šį gaminį, kad jis būtų perdirbtas tausojant aplinką, buitiniai vartotojai turėtų kreiptis į parduotuvę, kurioje jį įsigijo, arba į vietos valdžios įstaigą. Komerciniai vartotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir skaityti bendrąsias pirkimo sutarties sąlygas. Šio gaminio ir elektroninių jo priedų negalima išmesti kartu su kitomis utilizuotinomis komercinėmis atliekomis.

Tinkamas šio gaminio baterijų utilizavimas

(Taikoma tik Europos Sąjungos ir kitoms Europos šalims, turinčioms atskiras baterijų surinkimo punktų sistemas)

Šis ant baterijos, instrukcijoje arba ant pakuotės pateikiamas žymuo nurodo, kad pasibaigus baterijų tinkamumo naudoti laikui, nederėtų jų išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Jei baterijos pažymėtos cheminių elementų Hg, Cd ar Pb sutartiniais ženklais, vadinasi, baterijų sudėtyje yra didesnis nei EB direktyvoje 2006/66 nurodytas leidžiamas gyvsidabrio, kadmio ar švino kiekis. Netinkamai utilizuotos baterijos gali sukelti žalą aplinkai ir žmogaus sveikatai. Siekdami apsaugoti gamtinius išteklius ir skatinti pakartotinį medžiagų panaudojimą, prašome atskirti baterijas nuo kitų rūšių atliekų ir atiduoti jas perdirbti į vietinį nemokamo baterijų surinkimo punktą.

Lietuvių k. – 2

Image 92
Contents 42 27 Samsung 7267864, € 0.07/min02-201-24-18 05 133Securing the Installation Space Installation with a stand Installation with a wall-mountStill image warning 10 cmAccessories Yy Component / AV AdapterRemote control sensor of TV Buttons on the remote controlPPower Turns the TV on or off Standby mode Viewing the Control PanelViewing the Remote Control Connecting to an Antenna Plug & Play Initial SetupHDMI, HDMI/DVI connection Connecting to an AV devicesUsing an Hdmi cable or Hdmi to DVI Cable up to 1080p Scart connection Component connectionAV connection Connecting to a PC and Audio device Audio connectionUsing an Hdmi cable or Hdmi to DVI Cable / a D-sub Cable Mode+/+ 67.500 60.000 148.500 +/+Source List Connecting to a Common Interface slotChanging the Input Source Network Connection Modem Cable LAN CableThis function is not enabled in some menus Screen DisplayMethod To return to the e-Manual screen, press the E-MANUALbuttonViewing the Contents Using the Zoom mode32~40 200 X 46~60 400 X 65~75 600 X Installing the Wall Mount19~22 75 X 200 X Licence List of Features TroubleshootingStorage and Maintenance Securing the TV to the WallTo avoid the TV from falling AgainSpecifications This page is intentionally Left blank Upozornění týkající se statických obrázků Zabezpečení prostoru instalaceInstalace se stojanem Instalace s držákem na zeďPříslušenství Yy Dálkový ovladač a baterie AAA xNávod k použití Yy Adaptér Component/AVStejným způsobem jako tlačítka a na dálkovém ovladači Seznámení s ovládacím panelemOvládání na televizoru Popis dálkového ovladače Výběr možnosti Prodejna Připojení antényFunkce Plug & Play Počáteční nastavení Použití kabelu Hdmi nebo HDMI-DVI až 1080p Připojení k AV zařízeníPřipojení kabelem HDMI, HDMI/DVI Připojení Scart Připojení ComponentPřipojení AV Připojení k počítači a audio zařízení Připojení zvukuPoužití kabelu Hdmi nebo kabelu HDMI-DVI / D-Sub Seznam zdrojů Změna zdroje vstupuPřipojování ke slotu Common Interface Připojení k síti Připojení k síti BezdrátovéOznačovaného jako přístupový klíč Připojení k síti KabelJak prohlížet elektronickou příručku Tato funkce není v některých nabídkách aktivníLStrana Slouží k přesunu na předchozí nebo další stránku Zobrazení obsahuPoužití režimu zvětšeného obrazu Instalace sady pro upevnění na zeď 200400 19~22Licence Seznam funkcí Odstraňování potížíPřipevnění televizoru ke zdi Skladování a údržbaDalší materiál, například hmoždinky Výrobek čistěte měkkým hadříkem lehce navlhčeným vodouSpecifikace This page is intentionally Left blank Upozornenie v spojitosti so statickými obrázkami Zabezpečenie priestoru inštalácieInštalácia so stojanom Inštalácia s držiakom na stenuYy Komponentný/AV adaptér PríslušenstvoMôže vám byť účtovaný správny poplatok, ak Pohľad na ovládací panel Pohľad na diaľkové ovládanie Alebo Pripojenie k anténePlug & Play úvodné nastavenie Používanie kábla Hdmi alebo Hdmi do DVI až do 1080p Pripojenie k AV zariadeniamPripojenie HDMI, HDMI/DVI Pripojenie Scart Komponentové pripojeniePripojenie AV Pripojenie k počítaču a k audio zariadeniu Audio pripojeniePoužívanie kábla Hdmi alebo kábla Hdmi do DVI/kábla D-sub Zoznam zdrojov Zmena vstupného zdrojaPripojenie k zásuvke Commnon Interface Sieťové pripojenie Táto funkcia nie je v niektorých ponukách zapnutá Ktorú chcete vidieťASkús teraz Domov Presun na domovskú obrazovku návodu e-Manual Zobrazovanie obsahuPoužitie režimu Roztiahnuť Montáž držiaka na stenu Vesa a * BLicencia Zoznam vlastností Riešenie problémovUpevnenie TV na stenu Uskladnenie a údržbaTechnické údaje This page is intentionally Left blank Установка на подставку Предупреждение относительно неподвижных изображенийВыбор пространства для установки Принадлежности Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаяхСборка подставки-держателя проводов Yy Адаптер Компонентный/AVОбзор панели управления Ндикатор питанияПитание Режим ожиданияОбзор пульта дистанционного управления Настройка батарей размер батарей AAAСброс настроек данной функции Подключение к антеннеФункция Plug & Play исходная настройка Подключение к устройству AV Подключение по HDMI, HDMI/DVIПодключение Scart Подключения компонентного кабеляПодключение AV-устройств Подключение к компьютеру и аудиоустройству Подключение аудиоТребуется Подключение компьютераРежимы отображения вход D-Sub и HDMI/DVI Птимальное разрешение 1920 X 1080 @60 ГцСмена источника входных сигналов Подключение к гнезду Common InterfaceКабельное сетевое подключение Сетевое подключениеБеспроводное сетевое подключение Категорию также можно выбрать с помощью меню AПопробЭлектронного руководства Просмотр содержимого Использование режима УвеличенныйНажмите кнопку E-MANUAL Поиск темы на странице указателяСемейство Дюймов Настройка настенного крепленияХарактеристики набора для настенного монтажа Vesa Лицензия Список функций Поиск и устранение неисправностейКрепление телевизора на стене Хранение и обслуживаниеПредотвращение падения телевизора Закрепите зажимы, прикрепленные к телевизору, и зажимыТехнические характеристики This page is intentionally Left blank Brīdinājums par nekustīgiem attēliem Uzstādīšanas vietas nodrošināšanaYy Komponentu / AV adapteris PapildpiederumiYy Turētāja gredzens 4 gab Yy Turētāja vada statīvs Vadības paneļa apskats Tālvadības pults apskats → 8 → 2 → 4 → Power ieslēgt Savienojums ar antenuPlug & Play Sākotnējā uzstādīšana VHF/UHF antena KabelisHdmi vai HDMI-DVI kabeļa izmantošana līdz 1080p Pievienošana AV ierīcēmHDMI, HDMI/DVI savienojums Scart savienojums Komponenšu savienojumsAV savienojums Pievienošana datoram un audio ierīcei Audio savienojumsPolaritāte H/V Hdmi kabeļa vai HDMI-DVI kabeļa / D-sub kabeļa izmantošanaSinhronizācijas Ievades avota maiņa Pievienošana Common Interface slotamAvotu saraksts CI kartes adaptera pievienošanaLAN kabelis Tīkla savienojumsTīkla savienojums bezvadu Šī funkcija dažās izvēlnēs ir atspējota LapuAMēģ. tagad Satura aplūkošana Tālummaiņas režīma izmantošanaSienas montāžas kronšteina uzstādīšana Licence Īpašību saraksts TraucējummeklēšanaPievelciet tās Televizora piestiprināšana pie sienasUzglabāšana un apkope Specifikācijas This page is intentionally Left blank Įspėjimas dėl nejudančio vaizdo Montavimo vietos apsaugojimasAdministracinis mokestis gali būti taikomas, jei PriedaiYy Nuotolinio valdymo pultas ir baterijos AAA x Naudojimo instrukcijosValdymo skydo apžvalga Nuotolinio valdymo pulto apžvalga Antenos prijungimas Plug & Play pradinė sąrankaArba Režimo Išs. demon. arbaSujungimas su AV įrenginiais HDMI, HDMI/DVI prijungimasScart prijungimas Komponentų prijungimasAV prijungimas Kaip sujungti kompiuterį su garso įrenginiu Garso jungtisTaškų taktų dažnis MHz Hdmi arba Hdmi į DVI laido / „D-sub laido naudojimasRežimas Šaltinių sąrašas Įvesties šaltinio keitimasJungimas į Common Interface lizdą Modemo laidas LAN laidas Tinklo ryšysTinklo ryšys Belaidis Puslapis ABand. dabŠiuo metu rodomas vaizdo įrašas, TV programa ir pan Kai kuriuose meniu ši funkcija neveikiaTurinio peržiūrėjimas Mastelio keitimo režimo naudojimas200 X 32~40 Televizoriai 46~60 400 X 65~75 600 X Kaip pritvirtinti sieninį laikiklį19~22 75 X Licencija Ypatybių sąrašas Gedimų šalinimasTelevizoriaus tvirtinimas prie sienos Laikymas ir priežiūraSpecifikacijos This page is intentionally Left blank Oluline garantiiteave teleri pildiformaadi kohta Hoiatus liikumatute piltide kohtaPaigalduskoha muutmine turvaliseks Paigaldus alusega Paigaldus seinakinnitusegaYy Komponentvideo/AV-adapter LisatarvikudHaldustasu võetakse järgmistel juhtudel Juhtpaneeli ülevaade SuunasToiteindikaator Kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppe jaKuvab Minu sisu, Vaata teleritja Allikas Kaugjuhtimispuldi ülevaadeKuvab teleri ekraanile teabe Väljub menüüst Ühendamine antenniga Isehäälestus algseadistusVHF/UHF-antenn Kaabel VõiHDMI- või HDMI-DVI-kaabli kuni 1080p kasutamine AV-seadmetega ühendamineHDMI, HDMI/DVI ühendus SCART-ühendus Komponendi ühendamineAV-ühendus Ühendamine personaalarvuti ja audioseadmega AudioühendusHDMI-kaabli või HDMI-/DVI-kaabli/D-sub-kaabli kasutamine Ühendamine arvutigaPikslikellasagedus MHz Sünkroonimise Polaarsus H/V 67,500 60,000Allikate loend Sisendallika muutmineÜhendamine pessa Common Interface Modemikaabel LAN-kaabel VõrguühendusVõrguühendus Traadita Ekraani kuva See funktsioon ei ole mõnedes menüüdes kasutatavLLehekülg kuvab eelmise või järgmise lehekülje Sisukorra vaatamineSuumirežiimi kasutamine Seinakinnituse paigaldamine Litsents Funktsioonide loend TõrkeotsingKinni Teleri kinnitamine seinaleHoiustamine ja hooldamine Tehnilised andmed This page is intentionally Left blank Avertisment privind imaginile statice Asigurarea spaţiului de instalareInstalarea cu un stativ Instalarea cu un suport de pereteAccesoriile Yy Telecomandă şi baterii AAA xManual de utilizare Yy Adaptor Component/AVVizualizarea panoului de control Vizualizarea telecomenzii Funcţia „Plug & Play configurare iniţială Conectarea la o antenăSau Pentru a reveni la pasul precedent, apăsaţi butonul roşuUtilizarea unui cablu Hdmi sau Hdmi DVI până la 1080p Conectarea la un dispozitiv AVConexiune HDMI, HDMI/DVI Conexiune Scart Conexiune ComponentConexiune AV Conectarea la un PC şi la dispozitive audio Conexiune audioEşantionare MHz ModFrecvenţă rată de Listă surse Schimbarea sursei de intrareConectarea la un slot Common Interface Cablul modemului Cablu LAN Conectarea la reţea WirelessConectarea la reţea Această funcţie nu este activată în unele meniuri Care doriţi să o consultaţiAfişajul Vizualizarea conţinutului Utilizarea modului de zoomInstalarea suportului de perete 19~22 75 X 200 X Televizor LED 32~40 46~60 400 X 65~75 600 XLicenţă Lista funcţiilor DepanareFixarea televizorului pe perete Depozitarea şi întreţinereaSpecificaţii This page is intentionally Left blank Инсталиране със стойка Предупреждение за неподвижен образПодсигуряване на мястото за инсталиране Кърпа за почистване Yy Компонентен / AV адаптерМонтиране на стойката с държача за кабел Power Преглед на таблото за управлениеИндикатор на захранването Режим на готовностПреглед на дистанционното управление Поставяне на батериите размер на батериите AAAАко искате да нулирате тази функция Свързване с антенаPlug & Play Първоначална настройка Свързване с AV устройства Използване на Hdmi или Hdmi към DVI кабел до 1080pКомпонентна връзка Свързване към компютър и аудио устройство Използване на Оптичен Цифров кабел или връзка за слушалкиРежими на дисплея D-Sub и HDMI/DVI вход Оптималната разделителна способност е 1920 X 1080 при 60 HzСмяна на входния източник Свързване към слот Common InterfaceМрежова връзка Мрежова връзка БезжиченМрежово връзка Кабелен Като се използва кабел. Те са илюстрирани по-долуСтраницата, която искате да видите Екранен дисплейМетод Тази функция не е активирана в някои менютаНачален екран Връща към началния екран на e-Manual Преглед на съдържаниетоИзползване на режима на увеличаване Инсталиране на комплекта за монтиране на стена Спецификации на комплекта за монтиране на стена VesaПродуктово Инчове СтандартенЛиценз Списък на функциите Отстраняване на неизправностиПроблеми Решения и обяснения Моето съдържИнсталиране на телевизора на стената Съхранение и поддръжкаСпецификации This page is intentionally Left blank
Related manuals
Manual 191 pages 52.42 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 297 pages 15.49 Kb Manual 2 pages 30.3 Kb Manual 191 pages 53.5 Kb Manual 73 pages 12.81 Kb Manual 191 pages 2.04 Kb Manual 297 pages 53 Kb Manual 297 pages 8.44 Kb Manual 191 pages 35.57 Kb Manual 297 pages 58.69 Kb Manual 191 pages 40.62 Kb Manual 297 pages 58.67 Kb Manual 191 pages 63.72 Kb Manual 297 pages 42.35 Kb

UE40D5800VWXXC, UE40D5800VWXBT, UE40D5800VWXZT, UE32D5800VWXBT specifications

The Samsung UE32D5800 series offers a compelling range of LED televisions, featuring models such as UE32D5800VWXXC, UE32D5800VWXBT, UE40D5800VWXZT, UE32D5800VWXXH, and UE32D5800VWXZT. Known for their impressive picture quality, sleek design, and advanced technologies, these models represent a strong option for consumers in search of reliable home entertainment.

One of the main features of the UE32D5800 series is its Full HD resolution, delivering 1920 x 1080 pixels that enable crystal-clear images with vibrant colors and stunning details. This level of clarity is essential for enjoying high-definition content, whether it's movies, sports, or video games. The series also includes Samsung’s Wide Color Enhancer Plus technology, which improves color reproduction and depth, allowing viewers to experience a more lifelike visual experience.

In terms of connectivity, these models are equipped with multiple HDMI and USB ports, allowing users to easily connect various devices such as gaming consoles, Blu-ray players, and external storage devices. This extensive connectivity enhances the versatility and usability of the televisions, making it easy to access a wide range of multimedia content.

Samsung's Smart Hub feature is another noteworthy technology integrated into the UE32D5800 series. This intelligent platform provides quick access to a myriad of applications, streaming services, and online content, effectively transforming the television into a hub for entertainment. Users can enjoy popular apps such as Netflix, YouTube, and many others, directly from the comfort of their couch.

The design of the UE32D5800 models is both stylish and functional, featuring slim bezels that maximize screen space while ensuring an attractive aesthetic that fits well in any home environment. Additionally, the televisions incorporate eco-friendly features, including energy-saving modes that reduce power consumption without compromising on performance.

For audio, these TVs include Dolby Digital Plus technology, enhancing the overall sound quality and making dialogues clearer and more immersive. With the combination of superior picture quality, robust smart features, and stylish design, the Samsung UE32D5800 series delivers a well-rounded viewing experience suitable for a wide range of audiences. Whether for casual viewing or immersive entertainment, these models are designed to meet diverse consumer needs.