Contents
Zamrażarka
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
Spis treści
Ponieważ niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona dla
Inne Symbole
Ostrzeżenia Dotyczące Instalacji
Istotne
Stwarza to ryzyko pożaru
Ostrzeżenia Dotyczące Eksploatacji
Przestrogi
Dotyczące Instalacji
Zamrażarka musi być uziemiona
Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem
Dotyczące Eksploatacji
Produktów grozi wybuchem
Rmy Samsung Electronics
Grozi to pożarem lub porażeniem prądem
Dotyczące Czyszczenia
Stwarza to ryzyko wybuchu lub pożaru
Ostrzeżenia Dotyczące Utylizacji
Przed czyszczeniem i naprawą zamrażarki należy ją odłączyć
Zasilaniu
Dodatkowe Wskazówki Eksploatacyjne
Informacje o czasie trwania przerwy
Porady dotyczące oszczędzania energii
Przygotowanie do Instalacji Zamrażarki
Instalacja zamrażarki
Gniazda Przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem
Zmiana Kierunku Otwierania Drzwi Zamrażarki
Wymagane narzędzia brak w zestawie
Zdejmowania
Wkręty
Zawiasu
Przykręć 3 śruby i podłącz przewody
Przenieś zaślepkę zawiasu na drugą stronę
180˚ i zamocuj
Poziomowanie Zamrażarki
Przypadek
Sprawdzanie Panelu Sterowania
Power Freeze Intensywne zamrażanie
Obsługa zamrażarki
Korzystanie Z Panelu Sterowania
Door Alarm Ostrzeżenie o otwartych drzwiach
Control Lock Blokada 3 s
Półka ZE Szkła Hartowanego
Górna Półka
Duży Pojemnik
Wytwarzanie Lodu
Wyjmowanie Elementów Wewnętrznych
Mała matowa półka na drzwiach
Czyszczenie Zamrażarki
Półka ze szkła hartowanego
Konserwacja oświetlenia wnętrza
Rozwiązywanie problemów
Problem Rozwiązanie
Notatki
Poland
Zakresy temperatur otoczenia
Mraznička
Bezpečnostní Informace
Obsah
Bezpečnostní informace
Spotřebič používejte pouze
Způsobit lehké zranění
Způsobit závažné nebo
Smrtelné zranění
Osob nebo poškození
Důležité
Výstražné Symboly PRO Instalaci
Udržujte balicí materiál mimo dosah dětí
Výstražné Symboly PRO Obsluhu
Symboly PRO Instalaci
Výstražné
Symboly PRO Obsluhu
Obraťte se na servisního zástupce
Mohly by se setřít nápisy vytištěné na displeji
Symboly PRO Čištění
Chcete-li zajistit optimální provoz mrazničky
Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru
Výstražné Symboly PRO Likvidaci
Další Tipy PRO Správné Použití
Přihrádkách nebo zásuvkách mrazničky, které jsou označeny
Příprava Instalace Mrazničky
Instalace mrazničky
Výběr nejlepšího umístění mrazničky
Potřebné nářadí nejsou součástí balení
Změna Směru Otevírání Dveří Mrazničky
Kabelů Odpojte kabely a vyšroubujte 3 šrouby
Opatrným nadzvednutím vysuňte dveře ze
Šroubu
Průchodka
16.Přehoďte krytku závěsu a připevněte kryt
Předních noh. Opatrně zpět nasaďte dveře Pozice Mrazáku
Vyrovnávání Mrazničky
Případ
Kontrola Ovládacího Panelu
Tlačítko Power Freeze Turbomražení
Obsluha mrazničky
Používání Ovládacího Panelu
Tlačítko Door Alarm Dveřní alarm
Tlačítko Control Lock 3 sec Dětský zámek 3 s
Dveřní Přihrádky Soft Frost Otáčecí Výrobník Ledu Volitelné
Vrchní Police
Police Z Tvrzeného Skla
Přihrádky BIG BOX
Výroba Ledu
Odstraňování Vnitřních Součástí
Police z tvrzeného skla
Čištění Mrazničky
Údržba Vnitřních Součástí
Dveřní přihrádky Soft Frost
Odstraňování závad
Problém Řešení
Poznámka
Czech Republic
Limit teploty okolí
Používateľská príručka
Nedostatkom skúseností
Bezpečnostné informácie
Bezpečnostné Informácie
Ich bezpečnosť
Alebo smrť
Dôležité bezpečnostné symboly a opatrenia
INÉ Použité Symboly Neskúšajte Nedemontujte Nedotýkajte SA
Dôsledne dodržiavajte pokyny
Vážne Výstražné
Symboly Týkajúce SA Inštalácie
Ak si ich dieťa natiahne na hlavu
Symboly Upozornení
Symboly Týkajúce SA Používania
Týkajúce SA Inštalácie
Upozornení Týkajúce SA Používania
Symboly
Nepoškoďte chladiaci okruh
Kolíkov zástrčky odstráňte všetky nečistoty alebo prach
Upozornení Týkajúce SA Čistenia
Hrozí nebezpečenstvo výbuchu alebo požiaru
Tlačené písmená na displeji sa môžu zničiť Pred čistením
Zadnej časti spotrebiča nie je poškodená
Symboly Týkajúce SA Likvidácie
Životnému prostrediu
Spotrebič nikdy nezapínajte
Ďalšie Tipy Týkajúce SA Správneho Používania
Dvoch hviezdičiek , je
Penzióny, ktoré ponúkajú nocľah s raňajkami
Mrazené potraviny rozmrazujte v chladničke
Teplé jedlo nechajte pred vložením do spotrebiča vychladnúť
Príprava Inštalácie Mrazničky
Montáž mrazničky
Výber najlepšieho umiestnenia pre mrazničku
Skrutkovač
Otočenie Dvierok Mrazničky
Potrebné náradie nedodáva sa
Kľúč
Odskrutkujte 2 skrutky a odstráňte kryt prednej nožičky
Vodiče
Krytku závesu presuňte na druhú stranu
Vyrovnanie Mrazničky
Prípad
Kontrola Ovládacieho Panela Používanie Ovládacieho Panela
Power Freeze Intenzívne mrazenie
Používanie mrazničky
Freezer Mraznička
Control Lock 3 sek. Zablokovanie ovládania 3 sek
Signalizácia otvorených dvierok
Dispozícii
Veľký BOX
Horná Polička
Polička Z Tvrdeného Skla
Ideálny na uskladnenie mäsa alebo suchých potravín
Výroba Ľadu
Demontáž Vnútorných Dielov
Polička z tvrdeného skla
Čistenie Mrazničky
Vykonávanie Údržby Vnútorných Dielov
Kryt na dvierkach s miernym mrazením
Riešenie problémov
Problém Riešenie
Poznámky
Medzné hodnoty teplôt okolitého priestoru
Správna likvidácia tohoto výrobku
Congelator
Informaţii privind siguranţa
Cuprins
Informaţii Privind Siguranţa
Alte Simboluri Utilizate
De incendiu din cauza cablurilor supraîncălzite
Semne DE
Avertizare Foarte Importante Pentru Instalare
Există pericol de incendiu
Avertizare Foarte Importante Pentru Utilizare
Atenţionare Pentru Instalare
Nu puneţi recipiente umplute cu apă în congelator
Temperatură în congelator
Contactaţi agenţii de service
Atenţionare Pentru Utilizare
Nu deterioraţi circuitul frigorifi c
Literele tipărite de pe afi șaj se pot desprinde
Atenţionare Pentru Curăţare
Circulaţie a aerului în compartimentul congelatorului
În caz contrar există risc de incendiu sau electrocutare
Avertizare Foarte Importante Pentru Casare
Sfaturi Suplimentare Pentru Utilizarea Corectă
Este posibil ca aparatul să
Sfaturi pentru economisirea energiei
Nu acoperiţi orifi ciile de aerisire
Selectarea locaţiei optime pentru congelator
Confi gurarea congelatorului
Pregătirea Pentru Instalarea Congelatorului
În caz contrar există risc de electrocutare
Inversarea Ușii Congelatorului
Instrumente necesare Nefurnizate
Română
Inserţie
Configurarea
Mutaţi capacul balamalei și atașaţi capacul
Nivelarea Congelatorului
Cazul
Utilizarea Panoului DE Control
Utilizarea congelatorului
Verificarea Panoului DE Control
Congelator
Alarma pentru ușă
Alarma pentru ușă
Blocarea controlului 3 sec
Lada
Raftul DE SUS
Raftul DIN Sticlă Călită
Nu depozitaţi sticle din sticlă în congelator
Producerea Gheţii
Scoaterea Pieselor Interioare
Raftul din sticlă călită
Curăţarea Congelatorului
Întreţinerea Pieselor Interioare
Suportul de pe ușă pentru congelare ușoară
Problemă Soluţie
Depanarea
DA68-03009F-06.indb 2016
Limitele de temperatură ambientală în încăpere
Contactati Samsung International
Хладилник
Информация ЗА Безопасност
Съдържание
Информация за безопасност
Децата не трябва да си играят
Използвани Други Символи
Важни
Изключително
Предупредителни Знаци ЗА Монтаж
Свързани С Инсталирането
Знаци ЗА Внимание
Предупредителни ЗНАЦИ, Свързани С Използването
Свържете се с обслужващия си сервиз
Продукти може да причини експлозии
Който може да попадне уредът за няколко минути
Свързани С Използването
Съществува риск от пожар или токов удар
Свързани С Почистването
Съществува риск от експлозия или пожар
Извършване на ремонтни дейности
Предупредителни Знаци ЗА Изхвърляне
Допълнителни Съвети ЗА Правилно Използване
Не задавайте температури, по-ниски от необходимото
Съвети за пестене на енергия
Редовно почиствайте задната част
Поздравяваме ви със закупуването на този фризер Samsung
Установяване на фризера
Изхвърляйте опаковъчните материали на
Обръщане Вратата НА
Фризера
Шарнира и на вертикалната й тръба
Сваляте
Като върнете шарнира, кабела и капачето на
17.Завийте 3-те болта и след това свържете обратно кабелите
16.Сменете капачето на шарнира и монтирайте
Изключен 19.Завийте 4-та винта обратно на мястото им
Нивелиране НА Фризера
Пример
Проверка НА Панела ЗА
Използване на фризера
Управление
Door alarm Аларма на вратата
Подвижен Ледогенератор ПО Избор
Генериране НА ЛЕД
Изваждане НА Вътрешните Компоненти
Рафт от закалено стъкло
Почистване НА Фризера
Поддръжка НА Вътрешните Части
Предпазител за образуване на лед по вратата
При много влажно време е възможно да се образува конденз по
Това подобна ситуация не е необичайна
Контакт с охладената повърхност на уреда
Бележка
Ограничения за температурата на околната среда
Свържете се с Самсунг Глобално
Fagyasztó
Biztonsági tudnivalók
Tartalom
Biztonsági Tudnivalók
Egyéb Jelzések
Az elektromos vezetékek, ami tűzveszélyt jelenthet
AZ Üzembe Helyezésre
Helytelenül használt földelt dugasz áramütést okozhat
Ha a gyermek a tasakot, zacskót
Használatra
Telepítésre
Vonatkozó Figyelmeztető Jelzések
Jelző Ikonok
Ha gyógyszer- vagy füstszag
Ügyeljen a hűtőkör épségére
Ha nem így jár el, az tüzet vagy áramütést okozhat
Ez esetleg eltávolítja a kijelzőre nyomtatott betűket
Selejtezésre
Vonatkozó Veszélyt Jelző Ikonok
További Ötletek Megfelelő Használathoz
Ha a lefagyasztott élelmiszer
Ne fedje el a szellőzőnyílásokat
Energiatakarékossági tippek
Panziókba
Fagyasztó számára legmegfelelőbb hely kiválasztása
Fagyasztó üzembe helyezése
Fagyasztó Üzembe Helyezésének Előkészítése
Készülék magassága típusonként eltérő lehet
Csavarokhoz Mm-es
Szükséges szerszámok nem tartozék
Mm-es
Imbuszkulcs
Beállítás
Alátétgyűrű
Helyezze át a zsanér sapkáját, és szerelje fel az
Fagyasztó Szintbeállítása
Eset
Kezelőpanel Ellenőrzése
Power Freeze Gyors fagyasztás
Fagyasztó használata
Kezelőpanel Használata
Door Alarm Ajtóriasztás
Control Lock 3 sec Vezérlés zárolása 3 mp
Ajtórekesz
Felső Polc
Edzett Üvegből Készült Polc
Forgatható Jégkockakészítő Opcionális
Jégkészítés
Belső Elemek Eltávolítása
Edzett üvegből készült polc
Fagyasztó Tisztítása
Belső Alkatrészek Karbantartása
Ajtórekesz
Hibaelhárítás
Hibajelenség Megoldás
Memo
Helyiség hőmérsékletének határértékei
Zamrzivač
Bezbednosne Informacije
Sadržaj
Bezbednosne informacije
Njihovu bezbednost
Ostali Korišćeni Simboli
Upozorenja ZA Ugradnju
Znaci Strogog
Nemojte koristiti kabl na kojem
Upozorenja ZA Korišćenje
Znaci Opreza ZA
Znaci Ozbiljnog
Nemojte držati u zamrzivaču
Znaci Opreza ZA
Da biste dobili najbolje performanse proizvoda
Čišćenje
Štampana slova mogu da se odvoje sa ekrana
Upozorenja ZA Odlaganje
Pre čišćenja i popravaka izvucite zamrzivač iz utičnice
Dodatni Saveti ZA Pravilnu Upotrebu
Objekti gde se pruža noćenje s doručkom
Izbor najboljeg mesta za zamrzivač
Podešavanje vašeg zamrzivača
Pripreme ZA Instalaciju Zamrzivača
Suprotnom, postoji opasnost od strujnog udara
Promena Pravca Vrata Zamrzivača
Potreban alat nije obezbeđeno
Podešavanje
Ručke možda nemaju poklopac u zavisnosti od modela
Zategnite 4 zavrtnja nazad na svoje mesto
Zategnite 3 zavrtnja i zatim ponovo spojite žice
Poravnavanje Zamrzivača
Slučaj
Provera Kontrolne Table Korišćenje Kontrolne Table
Power Freeze Brzo zamrzavanje
Rukovanje zamrzivačem
Freezer Zamrzivač
Door Alarm Alarm za vrata
Control Lock zaključavanje kontrola 3 s
Fleksibilni Ledomat Opciono
Gornja Polica
Meki Štitnik Vrata Protiv Zamrzavanja
Velika Fioka
Pravljenje Leda
Uklanjanje Unutrašnjih Delova
Polica od kaljenog stakla
Čišćenje Zamrzivača
Održavane Unutrašnjih Delova
Meki štitnik vrata protiv zamrzavanja
Rešavanje problema
Problem Problem Rešenje
Beleška
Serbian
Ograničenja ambijentalne sobne temperaturi
Samostojeći uređaj
Informacije o sigurnosti
Informacije O Sigurnosti
Ostali Korišteni Simboli
Upozorenja ZA Montažu
Ozbiljni Znakovi
Postoji opasnost od strujnog udara ili požara
Znakovi Ozbiljnog
Znakovi
Upozorenja ZA Instalaciju
Upozorenja PRI Korištenju
Nemojte sami rastavljati niti popravljati zamrzivač
Znakovi Opreza PRI
Nemojte postavljati hranu
Čišćenju
Slova tiskana na zaslonu mogu se skinuti
Se ciklopentan. Plinovi unutar
Nikada ne pokrećite uređaj koji
Dodatni Savjeti ZA Pravilno Korištenje
Savjeti za štednju energije
Odabir najbolje lokacije za zamrzivač
Postavljanje vašeg zamrzivača
Priprema ZA Instaliranje Zamrzivača
Protivnom postoji rizik od strujnog udara
Preokretanje Vrata Zamrzivača
Potrebni alati nisu priloženi
Postavljanje
Poklopac šarke Čahura
Preokrenite čep šarke i postavite poklopac
Postavljanje
Poravnavanje Zamrzivača
Provjera Upravljačke Uporaba Upravljačke Ploče
Control Lock Zaključavanje kontrola 3 sekunde
Polica OD Temperiranog Stakla
Velika Ladica
Uklanjanje kocki leda
Pravljenje Leda Skidanje Internih Dijelova
Fleksibilni ledomat Opcija
Ladica
Meki štitnik vrata od zamrzavanja
Održavanje Unutarnjih Dijelova
Polica od temperiranog stakla
Održavanje unutarnjeg svjetla
Rješavanje problema
Problem Problem Rješenje
Bilješke
Ograničenja temperature u okruženju
Croatian
Ngrirësi
Informacione sigurie
Përmbajtja
Informacione Sigurie
Simbole TE Tjera TE Perdorura
Paralajmërimi PËR Instalimin
Shenja TË Rënda
Mos përdorni një kabëll që ka
Paralajmërimi PËR Përdorimin
Shenja Kujdesi PËR
Instalimin
Ngrirësi duhet të tokëzohet
Përdorimin
Pastrimin
Për të arritur performancën më të mirë të produktit
Paralajmërimi PËR Hedhjen
Dhoma duhet të jetë e madhe
Këshilla TË Tjera PËR Përdorimin E Duhur
Pajisja mund të mos
Shqip
Përgatitja PËR TË Instaluar Ngrirësin
Vendosja e ngrirësit tuaj
Zgjedhja e vendit më të mirë për Ngrirësin
Klientëve
Kthimi I Derës SË Ngrirësit
Mjetet e nevojshme Nuk janë dhënë
Për
Ngritësi i menteshës duhet të ndërrohet gjithashtu
Kapaku i Telave Dera D mund të gjendet në paketim
Dorezat mund të mos kenë kapakë në varësi të modeleve
16.Ndërrojeni tapën e menteshës dhe vendosni
Nivelimi I Ngrirësit
Rasti
Kontrollimi I Panelit TË Përdorimi I Panelit TË Kontrollit
Power Freeze Ngrirje Energjike
Përdorimi i ngrirësit tuaj
Ngrirësi
Door Alarm Alarmi i Derës
Control Lok Kyç Kontrolli 3 sek
Bërës Akulli ME Rrotullim Opsional
Rafti I Sipërm
Mbrojtëse Dere PËR Ngrirje TË Butë
Kutia E Madhe
Bërja E Akullit
Heqja E Pjesëve TË Brendshme
Raft prej xhami të forcuar
Pastrimi I Ngrirësit
Mirëmbajtja E Pjesëve TË Brendshme
Mbrojtëse dere për ngrirje të butë
Zgjidhja e problemit
Problemi Zgjidhja
Përkujtues
Kufijtë e Temperaturës të Ambientit të Dhomës
Albanian Vlen për vendet me sisteme të ndara grumbullimi
Замрзнувач
Безбедносни информации
Содржина
Безбедносни Информации
Други Симболи КОИ СЕ Користат
Напукнат или изабен по должината или на краевите
Важни Знаци ЗА
Предупредување ПРИ Инсталација
Постои опасност од струен удар или пожар
Претпазливост ПРИ Инсталација
Знаци ЗА
Предупредување ПРИ Употреба
Претпазливост ПРИ Употреба
За да постигнете најдобри перформанси на производот
Постои опасност од експлозија или пожар
Претпазливост ПРИ Чистење
Постои опасност од пожар или струен удар
Печатените букви на екранот може да испаднат
Важни Знаци НА
Предупредување ПРИ Отстранување
Дополнителни Совети ЗА Правилна Употреба
Совети за штедење енергија
Не поставувајте ја температурата пониско од потребното
Избирање на најдобра локација за замрзнувачот
Замрзнувачот Во спротивно, постои опасност од струен удар
Mm имбус
Менување НА Страната ЗА Отворање НА Вратата НА Замрзнувачот
Потребен алат не е испорачан
Кукаст клуч Клуч
Држачот на шарката
Отстранете ја вратата од долната шарка со
Ја страната на осовината на шарката и на
Вратата на замрзнувачот е тешка
Ја страната одлево надесно
Откако повторно ќе ги составите шарката
Можно е рачките да немаат поклопец во зависност од моделот
16.Заменете го капачето на шарката и
Ќе ги ротирате за 180˚
Случај
Проверка НА Контролната Табла
Power Freeze Брзо замрзнување
Ракување со замрзнувачот
Употреба НА Контролната Табла
Temperature Alarm Аларм за температура
Door Alarm Аларм за врата
Control Lock 3 sec Контролирање на заклучувањето 3 секунди
НА Мраз ПО Избор
Горна Полица
Ротирачки Апарат ЗА Правење
Голема Кутија
Поклопец на горната полица
Правење Мраз Отстранување НА
Внатрешните Делови
Отстранување на коцките мраз
Полица од армирано стакло
Чистење НА Замрзнувачот
Одржување НА Внатрешните Делови
Преграда на врата за благо замрзнување
Решавање на проблемите
Проблем Решение
Белешки
Граници на околната температура во собата
Sügavkülmiku
Ohutusteave
Sisukord
Ohutusteave
Muud Kasutatud Sümbolid
Nõuanded
Paigaldamiseks
Kasutamiseks
Ettevaatusabinõud
Paigaldamisel
Sügavkülmik tuleb maandada
Ettevaatusabinõud
Puhastamiseks
Utiliseerimiseks
Täiendavad Nõuanded Õigesti Kasutamiseks
Võib sulatamisel lühendada säilitusaega
Energiasäästu nõuanded
Kodumajutustüüpi keskkondades
Sügavkülmiku jaoks parima asukoha valimine
Sügavkülmiku paigaldamine
Ettevalmistused Sügavkülmiku Paigaldamiseks
Külmiku kõrgus võib sõltuvalt tootest erineda
Eemaldage külmkapi pealisküljelt 4 kruvi
Sügavkülmiku Ukse Ümberpööramine
Vajalikud tööriistad ei ole kaasas
Mutrivõti
Eemaldamisel
Paigaldamine
Lüüvers
Keerake kolm polti kinni ning ühendage juhtmed uuesti
Keerake 4 kruvi tagasi õigele kohale
Sügavkülmiku Loodimine
Olukord
Juhtimispaneeli Kontrollimine
Power Freeze kiirkülmutus
Sügavkülmiku kasutamine
Juhtimispaneeli Kasutamine
Uksealarm
Control Lock kontrolllukk 3 sek
Pööratav Jäävalmistaja Valikuline
Ülemine Riiul
Külmutuse Uksesahtel
Suur Kast
JÄÄ Valmistamine
Siseosade Eemaldamine
Karastatud klaasist riiul
Sügavkülmiku Puhastamine
Siseosade Hooldamine
Külmutuse uksesahtel
Tõrkeotsing
Probleem Lahendus
Märkmed
Toatemperatuuri piirangud
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
Šaldiklis
Saugos informacija
Turinys
Saugos Informacija
Kiti Naudojami Ženklai
Griežti Montavimo
Įspėjamieji Ženklai
Griežti
Perspėjimo
Ženklai Montuojant
Eksploatavimo Įspėjamieji Ženklai
Naudojimo
Atsargumo Ženklai
Valymo Atsargumo
Ženklai
Griežti Šalinimo
Papildomi PATARIMAI, Kaip Tinkamai Naudotis Šaldikliu
Skyriaus ių
Šaldikliui turi būti parinkta geriausia vieta
Šaldiklio paruošimas
Pasiruošimas Montuoti Šaldiklį
Elektros lizdo Antraip kils elektros smūgio pavojus
Šaldiklio Durų Atidarymo Pusės Keitimas
Reikalingi įrankiai netiekiami
Kuriuos atsukote, dešinėje pusėje šaldytuvo
Keldami tiesiai aukštyn, nukelkite duris nuo apatinio vyrio
Pritvirtinkite vyrį kairėje pusėje šaldiklio apačioje
Atsukę 2 varžtus, nuimkite priekinių kojų gaubtą
Nuimdami vyrio gaubtą nepažeiskite elektros
Sukeiskite vyrio dangtelį ir pritvirtinkite priekinių
Kojų gaubtą. Atsargiai uždėkite šaldiklio duris
Šaldiklio Lygiavimas
Atvejis
Valdymo Skydelio Tikrinimas
„Power Freeze spartusis šaldymas
Šaldiklio naudojimas
Valdymo Skydelio Naudojimas
„Door Alarm įspėjamasis durų signalas
„Control Lock užrakto valdymas 3 sek
Dvigubas Ledo Gaminimo Įrenginys Pasirinktinai
Viršutinė Lentyna
Nedidelio Šalčio Durų Lentynėlė
Didelė Dėžė
Dvigubas ledo gaminimo įrenginys Pasirinktinai
Ledo Gaminimas Vidinių Dalių Išėmimas
Viršutinės lentynos dangtis
Ledo kubelių išėmimas
Grūdinto stiklo lentyna
Šaldiklio Valymas
Vidinių Dalių Priežiūra
Nedidelio šalčio durų lentynėlė
Gedimų paieška ir šalinimas
Gedimas Sprendimas
Atmintinė
Lithuania
Ribinės kambario aplinkos temperatūros vertės
Ledusskapis
Drošības informācija
Saturs
Drošības Informācija
Traumas vai īpašuma bojājumi
Svarīgi drošības simboli un piesardzības pasākumi
Brīdinājums iespējamas smagas Traumas vai nāve
Citi Izmantotie Simboli Nemēģināt Neizjaukt Nepieskarties
Stingra
Brīdinājuma Zīmes Uzstādīšanai
Brīdinājuma Zīmes Izmantošanai
Piesardzības Zīmes
Uzstādīšanai
Pēc uzstādīšanas ļaujiet ierīcei stāvēt 2 stundas
Lūdzu, sazinieties ar apkopes speciālistiem
Izmantošanai
Vielu glabāšana var izraisīt sprādzienu
Lai nodrošinātu optimālu izstrādājuma darbību
Tīrīšanai
Neizsmidziniet ūdeni saldētavas iekšpusē vai uz tās korpusa
Stingra Brīdinājuma
Zīmes Izstrādājuma Iznīcināšanai
Citi Padomi Pareizai Izmantošanai
Ierīce var darboties nevienmērīgi
Neaizklājiet gaisa ventilācijas atveres
Enerģijas taupīšanas padomi
Neuzstādiet zemāku temperatūru, kā tas nepieciešams
Lauku mājās, viesnīcās, moteļos un citās dzīvojamās telpās
Sagatavošanās Saldētavas Uzstādīšanai
Saldētavas iestatīšana
Labākās atrašanās vietas izvēle saldētavai
Atvienojiet vadus, tad izņemiet 3 skrūves
Mm sešstūru
Elektrotīkla
Latviski
Eņģes pārsegs Ieliktnis
Kājas pārsegu. Uzmanīgi uzstādiet atpakaļ Saldētavas durvis
16.Pārlieciet eņģes vāciņu un piestipriniet priekšējās
Pievelciet visas 3 skrūves, tad pievienojiet atpakaļ vadus
Saldētavas Līmeņošana
Piemērs
Vadības Paneļa Lietošana
Saldētavas lietošana
Vadības Paneļa Pārbaude
Saldētava
Door Alarm Atvērtu durvju brīdinājums
Vadības bloķēšana 3 sek
Rotējošais Ledus Veidotājs Papildaprīkojums
Augšējais Plaukts
Mīkstais Aukstuma Durvju Aizsargs
Lielā Kārba
Ledus kubiņu izņemšana
Ledus Ražošana Iekšējo Daļu Izņemšana
Augšējā plaukta pārsegs
Rotējošais ledus veidotājs Papildaprīkojums
Rūdītā stikla plaukti
Saldētavas Tīrīšana
Iekšējo Daļu Apkope
Mīkstais aukstuma durvju aizsargs
Traucējummeklēšana
Kļūme Risinājums
Piezīmēm
Latvia
Telpas apkārtējās vides temperatūras robežas
Zamrzovalnik
Varnostne informacije
Vsebina
Varnostne Informacije
Drugi Uporabljeni Simboli
Pomembni
Varnostni Znaki ZA Namestitev
ZA Namestitev
Opozorilni Znaki
Varnostni Znaki ZA Uporabo
ZA Uporabo
ZA Čiščenje
Varnostni Znaki ZA Odlaganje
Dodatni Nasveti ZA Pravilno Uporabo
Slovenščina
Namestitev zamrzovalnika
Izbira najboljšega mesta za zamrzovalnik
Menjava Smeri Odpiranja Vrat Zamrzovalnika
Potrebno orodje ni priloženo
Namestitev
Pokrov tečaja Skoznjik
Prestavite pokrovček tečaja in pritrdite pokrov
Sprednjih nog. Previdno namestite nazaj vrata Zamrzovalnika
Izravnava Zamrzovalnika
Primer
Preverjanje Upravljalne Uporaba Upravljalne Plošče
Power Freeze Hitro zamrzovanje
Uporaba zamrzovalnika
Freezer Zamrzovalnik
Control Lock 3 sec Zaklep gumbov 3 s
Veliki Predal
Zgornja Polica
Ledomat Z Gumbi Izbirno
Polica IZ Kaljenega Stekla
Priprava Ledu
Odstranitev Notranjih Delov
Polica iz kaljenega stekla
Čiščenje Zamrzovalnika
Vzdrževanje Notranjih Delov
Vratno varovalo »soft frost«
Odpravljanje težav
Težava Rešitev
Beležka
Mejne temperature okolice
Slovenščina