Samsung BF62TCST/XEO, BF62TCST/XEG manual Működés közbeni biztonság

Page 43

FIGYELEM: A hozzáférhető alkatrészek a használat során felforrósodhatnak. Az égési sérülések elkerülése érdekében kisgyerekek ne tartózkodjanak a mikrohullámú sütő közelében.

VIGYÁZAT: Az izzócserét megelőzően - az áramütés elkerülése érdekében - áramtalanítani kell a sütőt. A sütő működése közben annak belseje felforrósodik.

Működés közbeni biztonság

A sütőt kizárólag ételek otthoni elkészítéséhez tervezték.

Használat közben a sütő belseje annyira felforrósodik, hogy égési sérülést okozhat. Tilos megérinteni a sütő fűtőelemeit vagy a készülék belsejét, míg azok ki nem hűltek.

A sütőben tilos tűzveszélyes anyagokat tárolni.

A sütő felülete felforrósodik, ha hosszabb ideig magas hőmérsékleten használja.

Sütéskor ügyeljen arra, hogy az ajtó kinyitásakor hirtelen forró levegő és gőz csaphat ki a sütőből.

Alkoholtartalmú ételek készítésekor előfordulhat, hogy az alkohol elpárolog a magas hőmérsékleten, a gőz pedig meggyulladhat, ha kapcsolatba kerül a sütő forró részével.

Saját biztonsága érdekében ne használjon nagynyomású vízsugaras vagy gőztisztítót.

A gyermekek tartózkodjanak biztonságos távolságban a működő sütőtől.

Mélyhűtött élelmiszereket (pl. pizzát) a sütőrácson süssön. A sütőtálca deformálódhat a nagy hőmérsékletkülönbségek következtében.

Tilos vizet önteni a forró sütőbe. Ez a zománcfelület sérülését okozatja.

Sütés közben a sütő ajtaja legyen zárva.

Ne bélelje ki a sütő alját alufóliával, és ne állítson rá sütőtálcát vagy sütőformát. Az alufólia nem engedi át a hőt, ami a zománcfelület károsodását és nem megfelelő sütést eredményezhet.

A gyümölcslevek eltávolíthatatlan foltot hagynak a sütő felületén. Nagy nedvességtartalmú sütemények készítéséhez használjon mély tepsit.

Ne hagyja az elkészült ételt a nyitott sütőajtón állni.

A készüléket - felnőtt felügyelet hiányában - tilos kisgyermekeknek vagy fogyatékos személyeknek használniuk, mert nem biztosított a készülék biztonságos alkalmazása.

Ügyeljen rá, hogy kisgyermekek ne játszhassanak a készülékkel.

Kis mennyiségű étel rövidebb főzési vagy melegítési időt igényel. Ezért normál elkészítési idő alatt túlmelegedhet vagy odaéghet.

BF62 SERIES_XEO_00269U-HU.indb 3

biztonsági előírások _3

2011-04-13 ￿￿ 7:54:37

Image 43
Contents Piekarnik do zabudowy Bezpieczeństwo elektryczne Korzystanie z instrukcjiOstrzeżenie lub Przestroga Ważne Uwaga Bezpieczeństwo podczas pracy Utylizacja starych urządzeń Utylizacja opakowaniaDane techniczne Spis treściWysoka szafka Montaż piekarnikaInstrukcje bezpieczeństwa dla instalatora Montaż w szafceIk n 01kar ieMontaż p Podłączanie zasilania sieciowegoPiekarnik Elementy i funkcje urządzeniaAkcesoria Przyciski sterowania piekarnikiemPokrętło wyboru funkcji gotowania Należy uważać na gorące przybory kuchenne i powierzchnie Korzystanie z akcesoriówRuszt i przyrząd do szaszłyków Opcja, aby skorzystać Prowadnice teleskopowe opcjaCzasy wyłączenia dla różnych ustawień temperatury Funkcja wyłącznika bezpieczeństwaWentylator chłodzący Grill druciany, blacha do pieczenia i głęboka blachaWprowadzenie Naciśnij przycisk zegara Zaczną migać symbol oraz cyfryUstawianie zegara Czyszczenie wnętrza piekarnika Pierwsze czyszczenieRowp W 03 iene adz Ustawianie trybu funkcji gotowania Korzystanie z piekarnikaTryby piekarnika Wyłączanie piekarnika Ustawianie temperatury piekarnikaCzas gotowania Czas zakończeniaPrzypadek 1 czas gotowania został wprowadzony najpierw Opóźniony startPrzypadek 2 czas zakończenia został wprowadzony najpierw Naciśnij jeden raz przycisk kuchennego Kuchenny wyłącznik czasowyZakończenie rozgrzewania Gotowanie automatyczne opcjonalneGdy nadejdzie czas odwrócenia/obrócenia Obróć pokrętło wyboru funkcji gotowania w położenie Off Lampa piekarnika włączona/wyłączonaFunkcja zabezpieczenia przed dziećmi Wyłączanie sygnału dźwiękowegoTryb konwencjonalny Funkcje piekarnikaPiekarnik posiada m.in. następujące funkcje Podgrzewanie od góry + Konwekcja Konwekcja Żywnościowy Duży grillProdukt Półka Akcesoria Czas minPiekarnika Mały grillWłożyć do Zimnego Piekarnika Podgrzewanie od dołu + KonwekcjaNie Produkt żywnościowy Menu programów automatycznychMrożona pizza Kurczak Nie Produkt żywnościowy Waga/kg Akcesoria PółkaZgodnie z normą EN Potrawy testowePieczenie ciast GrillowanieCzyszczenie i konserwacja Ser i iekonne szczzyC Wacj Powierzchnia pokryta emalią katalitycznąCzyszczenie ręczne Czyszczenie za pomocą wysokiej temperaturyZdejmowanie drzwiczek Czyszczenie drzwiczek piekarnikaUsuwanie szklanych drzwiczek Szyba drzwiczek piekarnikaTrzymając za grzałkę górną Przód grzałki będzie opadać Prowadnice boczneCzyszczenie grzałki górnej Zdejmowanie prowadnic bocznychWymiana tylnej żarówki piekarnika i czyszczenie klosza Wymiana żarówkiZagrożenie porażeniem prądem elektrycznym Gwarancja i serwis Często zadawane pytania i rozwiązywanie problemówLokalnym centrum Kody błędów i bezpieczeństwaKody błędów Funkcje ogólne Rozwiązanie Bezpieczeństwa Skontaktuj się zDane techniczne Dane techniczneNotatki Kod produktu DG68-00269U-01 Beépíthető sütő Vigyázat vagy Figyelem Fontos Megjegyzés Az útmutató használataBiztonsági előírások Elektromos biztonságSütőt kizárólag ételek otthoni elkészítéséhez tervezték Működés közbeni biztonságNe hagyja az elkészült ételt a nyitott sütőajtón állni Használt készülékek elhelyezése Csomagolóanyag selejtezéseTartalom Magas szekrényrekesz Sütő beszereléseFelszerelésre vonatkozó biztonsági előírások Szekrénybe szerelésCsatlakoztatás az elektromos hálózathoz Sütő Alkatrészek és funkcióikMély tepsi sütéshez vagy a húslé és zsír összegyűjtéséhez KezelőgombokTartozékok Funkcióválasztó gombKihúzható vezetősínek opcionális Tartozékok használataHűtőventilátor Biztonsági kikapcsolásSütőrács, a sütőtálca és a mély tepsi Az idő beállítása Használat megkezdése előttIdő-/hőmérséklet-szabályozó gombot Tt elő at nálasz 03 H Első tisztításSütő tisztítása Nyissa ki a készülék ajtaját. Felkapcsol a sütő világításaFőzési/sütési mód funkció beállítása Sütő használataSütési módok Automatikus menüprogramok opcionális Sütő hőmérsékletének beállításaSütő kikapcsolása SajttortákElkészítési idő Befejezési időForgassa el az idő-/hőmérséklet- szabályozó gombot Eset Először az elkészítési idő van megadva Késleltetett indításEset Először a befejezési idő van megadva Idő-/hőmérséklet-szabályozó gombot. Például 5 perc IdőzítőElkezdődik a sütés 1. fázisa Automatikus funkció opcionálisAz idő-/hőmérséklet Az előmelegítési idő utánGyermekzár funkció készenléti állapotban használható Sütővilágítás fel-/lekapcsolásaGyermekzár funkció Hangjelzés kikapcsolásaHagyományos SütőfunkciókSütő a következő funkciókkal rendelkezik Felső fűtés + légkeverés Légkeverés Idő perc Nagyméretű grillÉlelmiszer Szint Tartozékok Hőmérséklet Idő Polc Kisméretű grillÉlelmiszer Szint Alsó fűtés + légkeverésHőmérséklet Idő Szám Élelmiszer Automatikus menüprogramokMélyhűtött pizza Hosszúságúra Teljes kiőrlésű kenyér 7 0,8 Sütőrács Szám Élelmiszer Tömeg kg Tartozékok Szint polcAz EN 60350 szabvány szerint PróbaételekSütés GrillezésTisztítás és karbantartás Kézi tisztítás Katalitikus zománcfelületTisztítás forró levegővel Az ajtó levétele Sütő ajtajának tisztításaAz ajtóüveg eltávolítása Sütőajtó üvegeFelső fűtőegység tisztítása Oldalsó csúszósínekCsúszósínek eltávolítása Áramütés veszélye Az izzólámpa cseréjeIzzót Samsung szervizközpontból szerezhet be Gyik és hibaelhárítás Garancia és szervizHiba- és Általános funkciók Megoldás Biztonsági kódok Hiba- és biztonsági kódokMűszaki adatok Műszaki adatokJegyzetek Kódszám DG68-00269U-01 Vstavaná rúra Varovanie alebo Výstraha Dôležité Poznámka Používanie tejto príručkyBezpečnostné pokyny Elektrická bezpečnosťBezpečnosť počas prevádzky Likvidácia baliaceho materiálu Pokyny pre likvidáciuLikvidácia starých spotrebičov Inštalácia rúry Diely a funkcie Kým začnete ObsahVysoká skrinka Inštalácia rúryBezpečnostné pokyny pre inštalujúcu osobu Inštalácia do skrinkyKeď sa spotrebič k elektrickému vedeniu Pripojenie k sieťovému napájaniuRúr01iaInštalác Rúra Diely a funkcieDisplej Ovládače rúryPríslušenstvo Gombík výberu funkcie vareniaTeleskopický posúvací vodiaci prvok voliteľné Používanie príslušenstvaČasy vypnutia pre rôzne teplotné nastavenia Bezpečnostné vypnutieChladiaci ventilátor Drôtený gril, plech na pečenie a hlboká panvicaNastavenie hodín Kým začneteOtočením gombíka ovládania času/ teploty nastavte hodinu Ete ačn Kým z03 Úvodné čisteniePostup čistenia rúry Otvorte dvierka. Rozsvieti sa svetlo rúryNastavenie režimu funkcie varenia Používanie rúryRežimy rúry Programy automatickej ponuky voliteľné Nastavenie teploty rúryVypnutie rúry Režim Popis Spodný ohrev + prúdenie teplaČas varenia Čas ukončeniaČas ukončenia Prípad 1 Najprv ste zadali čas varenia Oneskorené spusteniePrípad 2 Najprv ste zadali čas ukončenia Raz stlačte tlačidlo Kuchynský časovač Bude blikať Kuchynský časovačOdpočítavanie predhrievania sa dokončilo Automatické varenie voliteľnéKeď sa dosiahne čas na „Prevrátenie/otočenie Gombík výberu funkcie varenia otočte Vypínanie signalizácieZapnutie/vypnutie svetla rúry Funkcia detskej bezpečnostiJedlo Úroveň Príslušenstvo Teplota Čas Funkcie rúryBežný Vlastnosti rúry zahŕňajú nasledujúce funkcieHorný ohrev + prúdenie tepla Natrite Olejom a Koreninami Prúdenie teplaJedlo Úroveň Príslušenstvo Teplota Čas min Veľký grilVložte do Studenej Rúry Malý grilSpodný ohrev + prúdenie tepla 7 1,0 Programy automatickej ponukyJedlo 3 0,6Stojan Jedlo Hmotnosť/kg Príslušenstvo Úroveň policePodľa normy EN Testovacie jedláPečenie GrilovanieČistenie a údržba Čistenie rukou Katalytický lakovaný povrchČistenie s vysokými teplotami Pripevnenie Zopakujte kroky 1 a 2 v opačnom poradí Čistenie dvierok rúryOdstránenie dvierok Upozornenie Dvierka rúry sú ťažké 70 ºOdstránenie skla na dvierkach Sklo dvierok rúryPredná časť horného ohrievača sa nakloní nadol Vodiace lištyČistenie horného ohrievača Odpojenie vodiacich líštVýmena zadnej žiarovky rúry a čistenie skleneného krytu Výmena žiarovkyNebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Najčastejšie problémy a riešenie problémov Záruka a servisChybové a Všeobecné funkcie Riešenie Chybové a bezpečnostné kódyBezpečnostné kódy Technické údaje Technické údajePoznámka Kód č. DG68-00269U-01 Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Vestavěná troubaVarování nebo Výstraha Důležité Poznámka Používání této příručkyBezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro připojení k napájeníBezpečnost během provozu Likvidace obalového materiálu Pokyny pro likvidaciLikvidace starých spotřebičů Technické údaje Instalace trouby Součásti a funkce Než začneteVysoká skříňka Instalace troubyBezpečnostní pokyny pro instalaci Instalace do skříňkyPráce, který musí zajistit, aby spotřebič Připojení k síťovému přívodu elektrické energieYb Inst01 ce alatrou Trouba Součásti a funkcePříslušenství Ovládací prvky troubyOvladač pro výběr funkce vaření Jehla na ražniči a šašlik volitelné Používání příslušenstvíTeleskopická vodítka volitelná Doba vypnutí při různých teplotách Bezpečnostní vypnutíVentilátor Drátěný rošt, pečicí plech a hluboká pánevOtočením Ovladače pro nastavení Času a teploty nastavte minuty. Začne blikat symbol „Než začnete Nastavení hodinPostup čištění trouby Počáteční čištěníAčnetežNz03 Nastavení funkce vaření Používání troubyRežimy trouby Vypnutí trouby Nastavení teploty troubyDoba vaření Čas vypnutíTeploty nastavte požadovanou dobu vaření Zpožděné spuštěníPřípad 1 Nejprve zadáte dobu vaření Případ 2 Nejprve zadáte čas vypnutíČasovač Stiskněte krátce tlačítko Časovač Začne blikat symbol „Doba pro obrácení pokrmu Automatické vaření volitelnéOvladače pro nastavení času a teploty Po skončení předehříváníOtočte Ovladač pro výběr funkce vaření Zapnutí a vypnutí světlaDětská bezpečnostní pojistka Vypnutí zvukového signáluTyp pokrmu Zásuvná Funkce troubyBěžný režim Trouba má následující funkceTyp pokrmu Zásuvná Příslušenství Teplota Doba Ohřev shora + horkovzdušný režimTyp pokrmu Horkovzdušný režimTeplota Doba Min Příslušenství Teplota Doba min Velký grilVložte do Studené Trouby Typ pokrmu Zásuvná výška Ohřev zdola + horkovzdušný režimProgramy automatického vaření Chléb Typ pokrmu Hmotnost/kg Příslušenství ZásuvnáPodle normy EN Testovací pokrmyPečení GrilováníČištění a údržba Před čištěním se přesvědčte, že trouba vychladla Katalytický smaltovaný povrchRuční čištění Čištění vysokými teplotamiDemontáž dvířek Čištění dvířek troubyVyjmutí skel z dvířek Sklo troubyPři čištění vnitřku trouby lze oba boční žlábky demontovat Boční vodicí žlábkyČištění horního topného tělesa Demontáž bočních žlábkůVýměna zadní žárovky trouby a čištění skleněného krytu Výměna žárovkyNebezpečí úrazu elektrickým proudem Jak mám postupovat, pokud se trouba nezahřívá? Nejčastější dotazy a řešení problémůChybové a Obecné funkce Řešení Chybové a bezpečnostní kódyBezpečnostní kódy Hmotnost Zdroj napájeníObjem využitelná kapacita Výstupní výkonPoznámka Kód č. DG68-00269U-01 Built-In Oven Safety instructions Using this manualElectrical safety Safety during operation Disposing of the packaging material Disposal instructionsDisposing of old appliances Contents High Cabinet Installing the ovenSafety instructions for the installer Installing into a cabinetTo the back of the appliance by an Connecting to the mains power supplyNev O e ing th stall 01 Oven Parts and featuresCooking Function Select Knob AccessoriesKitchen Timer Button Oven controlsSurfaces Example Level 1 Deep pan Level 4 Baking tray Using the accessoriesRotisserie spit and Shasilik Optional, to use it Telescopic slide guide OptionalInsert the wire grill at any desired level Wire grill, baking tray and deep panUnder 105 C Hours From 105 C to 240 C From 245 C to 300 C Before you begin Setting the clockExample To set Press the Clock button 00 will blink To clean the oven Initial cleaningGe You Breo ef 03 B Oven use Setting the Cooking Function modeOven Modes Switching the oven off Setting the oven temperatureCook time End timePress the End Time button Turn the Time/Temp Control Knob to set the end time Delayed startCase 1 Cook time is entered first Case 2 End time is entered firstExample 5 minutes Kitchen timerPress the Kitchen Timer button once Flashes Turn the Time / Temp Control Knob to set the desired timePreheat countdown completed When it reaches the time for Turn Over/AroundAuto Cook Opional Turn the Cooking Function Knob to Auto CookSwitching the beeper off Child safety functionOven lamp on / off Oven functions Features of this oven include the following functionsConventional Top Heat + Convection Convection Level Large GrillSmall Grill Brush EGG YOLK, PUT Bottom Heat + ConvectionAuto Menu Programmes Food Item Weight/kgHazelnut cake Muffins Food Item Weight/kg Accessory Shelf LevelAccording to standard EN Test dishesBaking GrillingCleaning and care Catalytic enamel surface Cleaning by handCleaning with high temperatures Make sure the oven is cool before cleaningDoor removal Cleaning the oven doorDoor glas removal Oven door glassAttaching Repeat steps 1, 2 and 3 in reverse order Clockwise Attaching Repeat steps 1 and 2 in reverse order Cleaning the top heaterSide Runners Detaching the Side RunnersChanging the lamp Replacing the rear oven lamp and cleaning the glass capFAQs and Troubleshooting Warranty & serviceCall local Samsung Error and Safety codesError and Safety General Functions Solution Codes Service centreTechnical data Technical dataBF62 SERIESXEOEN.indb 2011-04-13 Code No. DG68-00269U-01
Related manuals
Manual 50 pages 34.3 Kb