Samsung BF62TCST/XEO, BF62TCST/XEG manual Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz

Page 47

Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz

Az elektromos csatlakoztatásokat

 

 

villanyszerelőnek kell a készülék

 

 

hátulján elhelyezett csatlakozótáblának

 

 

megfelelően elvégezni. A szerelőnek

Fázis

Föld

gondoskodnia kell továbbá arról is,

Semleges

 

hogy a készülék beszerelése a szerelési

 

 

 

utasításoknak és a helyi előírásoknak

 

 

megfelelően történjék.

 

 

Ha a készülék a hálózati tápellátáshoz nem dugós csatlakozóval csatlakozik, a

biztonsági előírásoknak megfelelően egy (legalább 3 mm-es kontaktnyílású) multipoláris megszakítót kell a csatlakozás tápellátás oldalára szerelni.

A tápellátás csatlakoztatása után a sütő elektronikája alaphelyzetbe áll, ez néhány

másodpercre megszünteti a világítást. Az elektromos vezetéknek (H05 RR-F vagy

H05 VV-F, min. 1,5 m, 1,5~2,5 mm²) elég hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy a sütő

a beépítés helye előtt a padlóra helyezve is csatlakoztatható legyen.

Mielőtt bekötné a vezetékeket a megfelelő csatlakozókba, nyissa ki a hátsó fedelet és csavarja

ki teljesen a csatlakozás csavarját és a kábelrögzítőt.

A földelővezetéket a sütő (

) csatlakozójához kell kötni.

Ha a sütő dugós csatlakozóval csatlakozik a tápellátáshoz, ennek a sütő beszerelését

követően is hozzáférhetőnek kell maradnia.

A Samsung semminemű kötelezettséget nem vállal a hiányzó vagy hibás földelésből

származó balesetekért.

 

 

min. 5

ése ezly he bem ze őtüüs 01 A

a sütő beszerelése _7

BF62 SERIES_XEO_00269U-HU.indb 7

2011-04-13 ￿￿ 7:54:38

Image 47
Contents Piekarnik do zabudowy Ostrzeżenie lub Przestroga Ważne Uwaga Korzystanie z instrukcjiBezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo podczas pracy Utylizacja starych urządzeń Utylizacja opakowaniaDane techniczne Spis treściWysoka szafka Montaż piekarnikaInstrukcje bezpieczeństwa dla instalatora Montaż w szafceIk n 01kar ieMontaż p Podłączanie zasilania sieciowegoPiekarnik Elementy i funkcje urządzeniaPokrętło wyboru funkcji gotowania Przyciski sterowania piekarnikiemAkcesoria Należy uważać na gorące przybory kuchenne i powierzchnie Korzystanie z akcesoriówRuszt i przyrząd do szaszłyków Opcja, aby skorzystać Prowadnice teleskopowe opcjaCzasy wyłączenia dla różnych ustawień temperatury Funkcja wyłącznika bezpieczeństwaWentylator chłodzący Grill druciany, blacha do pieczenia i głęboka blachaUstawianie zegara Naciśnij przycisk zegara Zaczną migać symbol oraz cyfryWprowadzenie Rowp W 03 iene adz Pierwsze czyszczenieCzyszczenie wnętrza piekarnika Tryby piekarnika Korzystanie z piekarnikaUstawianie trybu funkcji gotowania Wyłączanie piekarnika Ustawianie temperatury piekarnikaCzas gotowania Czas zakończeniaPrzypadek 2 czas zakończenia został wprowadzony najpierw Opóźniony startPrzypadek 1 czas gotowania został wprowadzony najpierw Naciśnij jeden raz przycisk kuchennego Kuchenny wyłącznik czasowyGdy nadejdzie czas odwrócenia/obrócenia Gotowanie automatyczne opcjonalneZakończenie rozgrzewania Obróć pokrętło wyboru funkcji gotowania w położenie Off Lampa piekarnika włączona/wyłączonaFunkcja zabezpieczenia przed dziećmi Wyłączanie sygnału dźwiękowegoPiekarnik posiada m.in. następujące funkcje Funkcje piekarnikaTryb konwencjonalny Podgrzewanie od góry + Konwekcja Konwekcja Żywnościowy Duży grillProdukt Półka Akcesoria Czas minPiekarnika Mały grillWłożyć do Zimnego Piekarnika Podgrzewanie od dołu + KonwekcjaMrożona pizza Menu programów automatycznychNie Produkt żywnościowy Kurczak Nie Produkt żywnościowy Waga/kg Akcesoria PółkaZgodnie z normą EN Potrawy testowePieczenie ciast GrillowanieCzyszczenie i konserwacja Ser i iekonne szczzyC Wacj Powierzchnia pokryta emalią katalitycznąCzyszczenie ręczne Czyszczenie za pomocą wysokiej temperaturyZdejmowanie drzwiczek Czyszczenie drzwiczek piekarnikaUsuwanie szklanych drzwiczek Szyba drzwiczek piekarnikaTrzymając za grzałkę górną Przód grzałki będzie opadać Prowadnice boczneCzyszczenie grzałki górnej Zdejmowanie prowadnic bocznychZagrożenie porażeniem prądem elektrycznym Wymiana żarówkiWymiana tylnej żarówki piekarnika i czyszczenie klosza Gwarancja i serwis Często zadawane pytania i rozwiązywanie problemówLokalnym centrum Kody błędów i bezpieczeństwaKody błędów Funkcje ogólne Rozwiązanie Bezpieczeństwa Skontaktuj się zDane techniczne Dane techniczneNotatki Kod produktu DG68-00269U-01 Beépíthető sütő Vigyázat vagy Figyelem Fontos Megjegyzés Az útmutató használataBiztonsági előírások Elektromos biztonságNe hagyja az elkészült ételt a nyitott sütőajtón állni Működés közbeni biztonságSütőt kizárólag ételek otthoni elkészítéséhez tervezték Használt készülékek elhelyezése Csomagolóanyag selejtezéseTartalom Magas szekrényrekesz Sütő beszereléseFelszerelésre vonatkozó biztonsági előírások Szekrénybe szerelésCsatlakoztatás az elektromos hálózathoz Sütő Alkatrészek és funkcióikMély tepsi sütéshez vagy a húslé és zsír összegyűjtéséhez KezelőgombokTartozékok Funkcióválasztó gombKihúzható vezetősínek opcionális Tartozékok használataSütőrács, a sütőtálca és a mély tepsi Biztonsági kikapcsolásHűtőventilátor Idő-/hőmérséklet-szabályozó gombot Használat megkezdése előttAz idő beállítása Tt elő at nálasz 03 H Első tisztításSütő tisztítása Nyissa ki a készülék ajtaját. Felkapcsol a sütő világításaSütési módok Sütő használataFőzési/sütési mód funkció beállítása Automatikus menüprogramok opcionális Sütő hőmérsékletének beállításaSütő kikapcsolása SajttortákForgassa el az idő-/hőmérséklet- szabályozó gombot Befejezési időElkészítési idő Eset Először a befejezési idő van megadva Késleltetett indításEset Először az elkészítési idő van megadva Idő-/hőmérséklet-szabályozó gombot. Például 5 perc IdőzítőElkezdődik a sütés 1. fázisa Automatikus funkció opcionálisAz idő-/hőmérséklet Az előmelegítési idő utánGyermekzár funkció készenléti állapotban használható Sütővilágítás fel-/lekapcsolásaGyermekzár funkció Hangjelzés kikapcsolásaSütő a következő funkciókkal rendelkezik SütőfunkciókHagyományos Felső fűtés + légkeverés Légkeverés Idő perc Nagyméretű grillÉlelmiszer Szint Tartozékok Hőmérséklet Idő Polc Kisméretű grillHőmérséklet Idő Alsó fűtés + légkeverésÉlelmiszer Szint Mélyhűtött pizza Automatikus menüprogramokSzám Élelmiszer Hosszúságúra Teljes kiőrlésű kenyér 7 0,8 Sütőrács Szám Élelmiszer Tömeg kg Tartozékok Szint polcAz EN 60350 szabvány szerint PróbaételekSütés GrillezésTisztítás és karbantartás Tisztítás forró levegővel Katalitikus zománcfelületKézi tisztítás Az ajtó levétele Sütő ajtajának tisztításaAz ajtóüveg eltávolítása Sütőajtó üvegeCsúszósínek eltávolítása Oldalsó csúszósínekFelső fűtőegység tisztítása Izzót Samsung szervizközpontból szerezhet be Az izzólámpa cseréjeÁramütés veszélye Gyik és hibaelhárítás Garancia és szervizHiba- és Általános funkciók Megoldás Biztonsági kódok Hiba- és biztonsági kódokMűszaki adatok Műszaki adatokJegyzetek Kódszám DG68-00269U-01 Vstavaná rúra Varovanie alebo Výstraha Dôležité Poznámka Používanie tejto príručkyBezpečnostné pokyny Elektrická bezpečnosťBezpečnosť počas prevádzky Likvidácia starých spotrebičov Pokyny pre likvidáciuLikvidácia baliaceho materiálu Inštalácia rúry Diely a funkcie Kým začnete ObsahVysoká skrinka Inštalácia rúryBezpečnostné pokyny pre inštalujúcu osobu Inštalácia do skrinkyRúr01iaInštalác Pripojenie k sieťovému napájaniuKeď sa spotrebič k elektrickému vedeniu Rúra Diely a funkcieDisplej Ovládače rúryPríslušenstvo Gombík výberu funkcie vareniaTeleskopický posúvací vodiaci prvok voliteľné Používanie príslušenstvaČasy vypnutia pre rôzne teplotné nastavenia Bezpečnostné vypnutieChladiaci ventilátor Drôtený gril, plech na pečenie a hlboká panvicaOtočením gombíka ovládania času/ teploty nastavte hodinu Kým začneteNastavenie hodín Ete ačn Kým z03 Úvodné čisteniePostup čistenia rúry Otvorte dvierka. Rozsvieti sa svetlo rúryRežimy rúry Používanie rúryNastavenie režimu funkcie varenia Programy automatickej ponuky voliteľné Nastavenie teploty rúryVypnutie rúry Režim Popis Spodný ohrev + prúdenie teplaČas ukončenia Čas ukončeniaČas varenia Prípad 2 Najprv ste zadali čas ukončenia Oneskorené spusteniePrípad 1 Najprv ste zadali čas varenia Raz stlačte tlačidlo Kuchynský časovač Bude blikať Kuchynský časovačKeď sa dosiahne čas na „Prevrátenie/otočenie Automatické varenie voliteľnéOdpočítavanie predhrievania sa dokončilo Gombík výberu funkcie varenia otočte Vypínanie signalizácieZapnutie/vypnutie svetla rúry Funkcia detskej bezpečnostiJedlo Úroveň Príslušenstvo Teplota Čas Funkcie rúryBežný Vlastnosti rúry zahŕňajú nasledujúce funkcieHorný ohrev + prúdenie tepla Natrite Olejom a Koreninami Prúdenie teplaJedlo Úroveň Príslušenstvo Teplota Čas min Veľký grilVložte do Studenej Rúry Malý grilSpodný ohrev + prúdenie tepla 7 1,0 Programy automatickej ponukyJedlo 3 0,6Stojan Jedlo Hmotnosť/kg Príslušenstvo Úroveň policePodľa normy EN Testovacie jedláPečenie GrilovanieČistenie a údržba Čistenie s vysokými teplotami Katalytický lakovaný povrchČistenie rukou Pripevnenie Zopakujte kroky 1 a 2 v opačnom poradí Čistenie dvierok rúryOdstránenie dvierok Upozornenie Dvierka rúry sú ťažké 70 ºOdstránenie skla na dvierkach Sklo dvierok rúryPredná časť horného ohrievača sa nakloní nadol Vodiace lištyČistenie horného ohrievača Odpojenie vodiacich líštNebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Výmena žiarovkyVýmena zadnej žiarovky rúry a čistenie skleneného krytu Najčastejšie problémy a riešenie problémov Záruka a servisBezpečnostné kódy Chybové a bezpečnostné kódyChybové a Všeobecné funkcie Riešenie Technické údaje Technické údajePoznámka Kód č. DG68-00269U-01 Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Vestavěná troubaVarování nebo Výstraha Důležité Poznámka Používání této příručkyBezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro připojení k napájeníBezpečnost během provozu Likvidace starých spotřebičů Pokyny pro likvidaciLikvidace obalového materiálu Technické údaje Instalace trouby Součásti a funkce Než začneteVysoká skříňka Instalace troubyBezpečnostní pokyny pro instalaci Instalace do skříňkyYb Inst01 ce alatrou Připojení k síťovému přívodu elektrické energiePráce, který musí zajistit, aby spotřebič Trouba Součásti a funkceOvladač pro výběr funkce vaření Ovládací prvky troubyPříslušenství Teleskopická vodítka volitelná Používání příslušenstvíJehla na ražniči a šašlik volitelné Doba vypnutí při různých teplotách Bezpečnostní vypnutíVentilátor Drátěný rošt, pečicí plech a hluboká pánevOtočením Ovladače pro nastavení Času a teploty nastavte minuty. Začne blikat symbol „Než začnete Nastavení hodinAčnetežNz03 Počáteční čištěníPostup čištění trouby Režimy trouby Používání troubyNastavení funkce vaření Vypnutí trouby Nastavení teploty troubyDoba vaření Čas vypnutíTeploty nastavte požadovanou dobu vaření Zpožděné spuštěníPřípad 1 Nejprve zadáte dobu vaření Případ 2 Nejprve zadáte čas vypnutíČasovač Stiskněte krátce tlačítko Časovač Začne blikat symbol „Doba pro obrácení pokrmu Automatické vaření volitelnéOvladače pro nastavení času a teploty Po skončení předehříváníOtočte Ovladač pro výběr funkce vaření Zapnutí a vypnutí světlaDětská bezpečnostní pojistka Vypnutí zvukového signáluTyp pokrmu Zásuvná Funkce troubyBěžný režim Trouba má následující funkceTyp pokrmu Zásuvná Příslušenství Teplota Doba Ohřev shora + horkovzdušný režimTeplota Doba Min Horkovzdušný režimTyp pokrmu Příslušenství Teplota Doba min Velký grilVložte do Studené Trouby Typ pokrmu Zásuvná výška Ohřev zdola + horkovzdušný režimProgramy automatického vaření Chléb Typ pokrmu Hmotnost/kg Příslušenství ZásuvnáPodle normy EN Testovací pokrmyPečení GrilováníČištění a údržba Před čištěním se přesvědčte, že trouba vychladla Katalytický smaltovaný povrchRuční čištění Čištění vysokými teplotamiDemontáž dvířek Čištění dvířek troubyVyjmutí skel z dvířek Sklo troubyPři čištění vnitřku trouby lze oba boční žlábky demontovat Boční vodicí žlábkyČištění horního topného tělesa Demontáž bočních žlábkůNebezpečí úrazu elektrickým proudem Výměna žárovkyVýměna zadní žárovky trouby a čištění skleněného krytu Jak mám postupovat, pokud se trouba nezahřívá? Nejčastější dotazy a řešení problémůBezpečnostní kódy Chybové a bezpečnostní kódyChybové a Obecné funkce Řešení Hmotnost Zdroj napájeníObjem využitelná kapacita Výstupní výkonPoznámka Kód č. DG68-00269U-01 Built-In Oven Electrical safety Using this manualSafety instructions Safety during operation Disposing of old appliances Disposal instructionsDisposing of the packaging material Contents High Cabinet Installing the ovenSafety instructions for the installer Installing into a cabinetNev O e ing th stall 01 Connecting to the mains power supplyTo the back of the appliance by an Oven Parts and featuresCooking Function Select Knob AccessoriesKitchen Timer Button Oven controlsSurfaces Example Level 1 Deep pan Level 4 Baking tray Using the accessoriesRotisserie spit and Shasilik Optional, to use it Telescopic slide guide OptionalUnder 105 C Hours From 105 C to 240 C From 245 C to 300 C Wire grill, baking tray and deep panInsert the wire grill at any desired level Example To set Press the Clock button 00 will blink Setting the clockBefore you begin Ge You Breo ef 03 B Initial cleaningTo clean the oven Oven Modes Setting the Cooking Function modeOven use Switching the oven off Setting the oven temperaturePress the End Time button End timeCook time Turn the Time/Temp Control Knob to set the end time Delayed startCase 1 Cook time is entered first Case 2 End time is entered firstExample 5 minutes Kitchen timerPress the Kitchen Timer button once Flashes Turn the Time / Temp Control Knob to set the desired timePreheat countdown completed When it reaches the time for Turn Over/AroundAuto Cook Opional Turn the Cooking Function Knob to Auto CookOven lamp on / off Child safety functionSwitching the beeper off Conventional Features of this oven include the following functionsOven functions Top Heat + Convection Convection Level Large GrillSmall Grill Brush EGG YOLK, PUT Bottom Heat + ConvectionAuto Menu Programmes Food Item Weight/kgHazelnut cake Muffins Food Item Weight/kg Accessory Shelf LevelAccording to standard EN Test dishesBaking GrillingCleaning and care Catalytic enamel surface Cleaning by handCleaning with high temperatures Make sure the oven is cool before cleaningDoor removal Cleaning the oven doorAttaching Repeat steps 1, 2 and 3 in reverse order Oven door glassDoor glas removal Clockwise Attaching Repeat steps 1 and 2 in reverse order Cleaning the top heaterSide Runners Detaching the Side RunnersChanging the lamp Replacing the rear oven lamp and cleaning the glass capFAQs and Troubleshooting Warranty & serviceCall local Samsung Error and Safety codesError and Safety General Functions Solution Codes Service centreTechnical data Technical dataBF62 SERIESXEOEN.indb 2011-04-13 Code No. DG68-00269U-01
Related manuals
Manual 50 pages 34.3 Kb