Samsung ME73M/XEO manual Magyar

Page 30

MAGYAR

Óvintézkedések az esetleges túlzott mikrohullámúenergia-kisugárzás ellen (csak a mikrohullámú funkcióra vonatkozik)

Az alábbi biztonsági óvintézkedések elmulasztása esetén káros mikrohullámúenergia-kisugárzásnak teszi ki magát és a környezetét.

(a)Ne üzemeltesse a sütőt nyitott ajtóval vagy hatástalanított biztonsági reteszekkel, illetve úgy, hogy bármilyen tárgyat a biztonsági retesz nyílásaiba helyez.

(b)NE helyezzen semmit a sütő ajtaja és homlokfelülete közé, és ne hagyja, hogy étel- vagy tisztítószer-maradék rakódjon le a tömítőfelületekre. Ügyeljen az ajtó és az ajtótömítés felületének tisztaságára. Használat után először nedves, majd puha, száraz ronggyal törölje le a felületeket.

(c)Ha megsérült a sütő, NE üzemeltesse addig, amíg meg nem javíttatta a gyártó által felkészített szakemberrel. Különösen fontos, hogy a sütő ajtaja megfelelően záródjon, és ne sérüljenek meg a következő elemek:

(1)ajtó (meghajlás)

(2)ajtózsanérok (törés vagy kilazulás)

(3)Ajtótömítés és tömítőfelületek

(d)A sütőt csak a gyártó által felkészített, szakképzett mikrohullámúkészülék-szerelő javíthatja vagy helyezheti üzembe.

Ha a készülék alkatrészeinek cseréjére vagy a készülék hibájának kijavítására a felhasználó hibájából van szükség, a Samsung szervizdíjat számol fel. Ez a kikötés a következő esetekre vonatkozik:

(a)Behorpadt, megkarcolt vagy törött ajtó, fogantyú, külső panel vagy kezelőpanel.

(b)Törött vagy hiányzó tálca, görgő, összekötőelem vagy rács.

A készüléket csak a használati útmutatóban leírt módon, rendeltetésének megfelelően használja. Az útmutatóban szereplő figyelmeztetések és fontos biztonsági előírások nem tesznek említést minden esetlegesen előforduló helyzetről. A készülék üzembe helyezése, karbantartása és működtetése során a felhasználó felelőssége, hogy ésszerűen, elővigyázatosan és megfontoltan járjon el.

Mivel az itt szereplő utasítások több különböző típusra vonatkoznak, az Ön mikrohullámú sütőjének tulajdonságai némileg eltérhetnek az útmutatóban leírtaktól, és előfordulhat, hogy nem minden figyelmeztetés vonatkozik Önre. Kérdéseivel forduljon a legközelebbi szervizközponthoz, vagy további tájékoztatásért látogasson el a www.samsung.com honlapra.

Ez a mikrohullámú sütő ételek melegítésére szolgál. Háztartási célokra készült. Ne melegítsen benne textíliát vagy magvakkal töltött párnát, mert az égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. A gyártó nem felelős a készülék helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért.

A sütő tisztán tartásának elmulasztása felületének károsodásához

vezethet, ami kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék teljesítményét, és veszélyes helyzet kialakulását okozhatja.

A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)

(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható)

Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében.

A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából.

Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.

10

ME73M_XEO-DE68-04091E-02_HU_131004.indd 10

2013-10-04 �� 5:34:27

Image 30
Contents Kuchenka mikrofalowa Ostrzeżenie Nie należy używać kuchenki, jeśli Przed użyciem kuchenki należy zapoznać się zPoniższymi instrukcjami Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowegoPolski Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Nie należy używać myjki parowejPolski Instalowanie kuchenki mikrofalowej Czyszczenie kuchenki mikrofalowejDotyczy wyłącznie modeli z obrotowym elementem grzejnym Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarceGromadzenia się pozostałości jedzenia Przechowywanie i naprawa kuchenki mikrofalowejZastosowań komercyjnych Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzeniePrzestroga Polski Spis treści PiekarnikPanel sterowania AkcesoriaPierścień obrotowy umieszczany na środku kuchenki Ustawianie godziny Gotowanie/PodgrzewanieDostosowywanie czasu pracy Poziomy mocyZatrzymywanie pracy kuchenki Ustawianie trybu oszczędzania energiiKorzystanie z funkcji szybkiego podgrzewania/gotowania Ustawienia szybkiego podgrzewania/gotowaniaSzybkiego podgrzewania/gotowania żądaną ilość Symbol Porcja Czas Zalecenia Potrawa Korzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażaniaUstawienia automatycznego szybkiego rozmrażania Gotowanie wieloetapowe Lista naczyń i przyborów kuchennych Czy został wybrany odpowiedni poziom mocy? Co robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwościParametry techniczne ModelKod produktu DE68-04091E-02 Mikrohullámú sütő Készüléket kizárólag háztartási használata tervezték Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatHasználni, amíg szakember meg nem javította Figyelem súlyos személyi sérülést vagy halált okozhatMagyar Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületiMagyar Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből Mikrohullámú sütő üzembe helyezéseSütő üzembe helyezésekor Mikrohullámú sütő tisztításaMikrohullámú sütő tárolása és javítása Ne gyűljenek felModellek esetén Törött zsanér Megrongálódott tömítésekFigyelem Vigyázat Magyar Tartalom SütőKezelőpanel Tartozékok+30s Gomb Automatikus energiatakarékos funkció Az idő beállításaFőzés/Melegítés Teljesítményszint gombAz elkészítési idő beállítása TeljesítményszintekFőzés leállítása Az energiatakarékos üzemmód beállításaGyors melegítés/főzés funkció használata Gyors melegítés/főzés beállításaiÉtel/Gomb Adag Pihentetési Javaslatok Idő Eredmény Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használataAz Automatikus gyorskiolvasztás beállításai Kód/Étel Adag Pihentetési Javaslatok IdőTöbbfázisú főzés Gyorskiolvasztás gombot a főzés befejeztével a sütő négyszer sípol Mikrohullámú sütőben használható edények Teendők kétség vagy probléma esetén Műszaki adatokModell Kódszám DE68-04091E-02 Mikrovlnná rúra Dodržiavanie nasledujúcich pokynov Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadPred začatím používania rúry zaistite Dovtedy, kým ju neopraví kompetentná osobaPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Zariadenie sa nesmie čistiť pomocou silného prúdu vody Nepoužívajte parný čističSlovenčina Čistenie mikrovlnnej rúry Inštalácia mikrovlnnej rúryOdstráňte všetok baliaci materiál z rúry Poutierajte dosuchaUskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúry NenahromadiaHo. Iba model s visiacim ohrevným prvkom Táto mikrovlnná rúra nie je určená pre komerčné využitieBezpečnostných dôvodov nevymieňajte Kvalifikovaným technikom na výmene žiarovkyPrípade obarenia postupujte podľa pokynov Nezakrývajte ventilačné otvory látkami aleboPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Obsah RúraOvládací panel Príslušenstvo Tlačidlo +30sVarenie/Prihrievanie Stlačte tlačidlo Power Level Úroveň výkonuNastavenie času Funkcia automatickej úspory energieNastavenie času varenia Úrovne výkonuZastavenie varenia Nastavenie režimu úspory energiePoužívanie funkcie okamžitého prihriatia/ varenia Nastavenia okamžitého prihriatia/vareniaJedlo/Tlačidlo Veľkosť Odstátie Odporúčania Porcie Stlačte tlačidlo Rapid Defrost Výkonné rozmrazovanie Používanie funkcie rýchleho automatického rozmrazovaniaNastavenia rýchleho automatického rozmrazovania VýsledokViacstupňové varenie Výkonné rozmrazovanieSprievodca náčiním na varenie Čo treba robiť v prípade pochybností alebo problémov Technické údajeKód č. DE68-04091E-02 Mikrovlnná trouba Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adresePřed použitím trouby je třeba postupovat Podle následujících pokynůVýstraha Nebezpečí požáru Zkontrolovat jeho teplotu Výstraha týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Povrch poškrábat a způsobit popraskání Skla Pokud je spotřebič v provozu, mohou mítInstalace mikrovlnné trouby Veškeré prodlužovací kabely, pokudČištění mikrovlnné trouby Pouze model s výklopným topným tělesem Vnější plochy očistěte měkkým hadříkemNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Skladování a opravy mikrovlnné troubyVýstraha Varování Nezakrývejte ventilační otvory textiliemi ani papíremSprávná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Obsah Obsah TroubaOvládací panel PříslušenstvíVýběr Funkce Automatický 9. Tlačítko +30 s Vaření/Ohřev Stiskněte tlačítko Power Level Výkonový stupeňNastavení času Funkce automatické úspory energieZastavení vaření Výkonové stupněNastavení doby vaření Nastavení režimu úspory energieFunkce Okamžitý ohřev/vaření Použití funkce okamžitý ohřev/vařeníNastavení funkce Okamžitý ohřev/vaření Pokrm/Tlačítko Velikost Doba Doporučení Porce OdstaveníRychlé rozmrazování Použití funkce Rychlé automatické rozmrazováníNastavení funkce Rychlé automatické rozmrazování VýsledekVaření ve více fázích Defrost Rychlé rozmrazováníPokyny pro výběr nádobí Jak si počínat v případě pochybností nebo potíží Poté se obraťte na svého prodejce nebo servis SamsungKód č. DE68-04091E-02 Microwave Oven This appliance is intended to be used in household only Personal injury or property damageEnglish ME73MXEO-DE68-04091E-02EN131004.indd 2013-10-04 53532 English Installing your microwave oven Cleaning your microwave ovenInside and outside surfaces Door and door seals Serviced Storing and repairing your Microwave ovenFew simple precautions should be taken Swing heater model onlyEnglish Bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc Applicable in countries with separate collection systems Contents OvenAccessories Control panel+30s Button Auto energy saving function Setting the timeCooking/Reheating ResultSetting the energy save mode Power levelsAdjusting the cooking time Power Level OutputUsing the instant reheat/cook feature Instant reheat/cook settingsFood/Button Serving Standing Recommendations Size Time Using the auto rapid defrost feature Auto rapid defrost settingsCode/Food Portion Standing Recommendations Time Multistage cooking Cookware guide What to do if you are in doubt or have a problem Technical specificationsModel Code No. DE68-04091E-02
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb

ME73M/XEO specifications

The Samsung ME73M/XEO is a stylish and functional microwave oven that embodies cutting-edge innovation and efficiency. Designed to meet the needs of modern households, it offers a variety of features that simplify meal preparation while ensuring that food is cooked evenly and retains its nutrients.

One of the standout features of the ME73M/XEO is its 800W of cooking power, allowing for quick and efficient heating. This microwave is equipped with multiple power levels, making it versatile enough for defrosting, reheating, and cooking a wide range of foods. Whether you’re warming up leftovers or preparing a quick meal, this appliance provides the right amount of power to achieve delicious results.

The ME73M/XEO also includes a spacious 23-liter capacity, making it suitable for families and individuals alike. The interior is designed for easy cleaning, featuring a ceramic enamel coating that resists scratches and odors, ensuring that the microwave remains hygienic and visually appealing over time. The turntable feature ensures that food is cooked thoroughly, rotating dishes to promote even heat distribution.

In terms of user-friendliness, the Samsung ME73M/XEO is designed with a simple control panel that includes easy-to-read buttons and an LCD display. This allows users to navigate various settings quickly. The microwave comes pre-programmed with several auto-cook options, enabling you to prepare specific dishes with just a press of a button. These programmed settings simplify the cooking process, ensuring that even novice cooks can enjoy great results.

Safety is a significant consideration in the design of the ME73M/XEO. The microwave features a child safety lock, preventing accidental operation by children and ensuring peace of mind for parents. Additionally, the appliance includes a timer function that helps users keep track of cooking times, enhancing overall cooking efficiency.

Aesthetically, the Samsung ME73M/XEO is available in a sleek and modern design that fits seamlessly into any kitchen decor. Its compact size makes it an excellent choice for kitchens with limited counter space, without sacrificing functionality.

In summary, the Samsung ME73M/XEO combines power, convenience, and style, making it a perfect addition to any kitchen. With its multiple cooking options, spacious interior, easy-to-use controls, and safety features, it stands out as a reliable solution for delicious and hassle-free meal preparation.