Samsung RF56J9071SR/WS manual Entretien DU BAC À Glaçons, Production DE Glaçons

Page 118

Utilisation simultanée du distributeur de glace et d'eau

Pour obtenir à la fois de la glace et de l’eau, poussez le levier distributeur de glace ( 1 ) puis faites descendre légèrement votre verre et poussez le levier distributeur d'eau ( 2 ).

ENTRETIEN DU BAC À GLAÇONS

Pour nettoyer le bac à glaçons, utilisez un nettoyant doux, rincez-le abondamment et essuyez-le soigneusement.

N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de solvants.

La glace sort sous forme de glaçons.

Si vous sélectionnez « Crushed », la machine à glaçons broie les glaçons pour en faire de la glace pilée.

Si vous appuyez sur le bouton Cubed Ice (Glaçons) après avoir utilisé le mode Crushed Ice (Glace pilée), une petite quantité de glace pilée peut sortir du distributeur ; ceci est parfaitement normal.

Les glaçons générés par le procédé de fabrication des glaçons rapide sont apparemment blancs, ce qui signifie qu'ils ont été générés normalement.

Si la glace ne sort pas, tirez sur le bac à glaçons et appuyez sur le bouton Test situé à droite de la machine à glaçons.

Reportez-vous à l'illustration sous Production de glaçons ci-dessous.

Ne maintenez pas le bouton Test enfoncé si le bac est plein de glace ou d'eau.

L'eau pourrait déborder ou la glace pourrait se coincer dans le bac.

PRODUCTION DE GLAÇONS

Pour remplir entièrement le bac à glaçons après l'installation, procédez comme suit :

1. Laissez le réfrigérateur fonctionner et se refroidir pendant 24 heures (un jour entier).

-- Le fait d'attendre 24 heures permet à la machine à glaçons de se refroidir suffisamment.

2.Laissez tomber 4 à 6 glaçons dans un verre.

3.Après 8 heures, puis 16 heures, laissez tomber un verre entier de glaçons.

Pour tester la machine à glaçons, appuyez sur le bouton Test situé sur la machine à glaçons. Le réfrigérateur émet un signal sonore (sonnette). À ce moment-là, relâchez le bouton de test.

Le signal sonore retentit à nouveau automatiquement pour signaler que tout fonctionne normalement.

Vérifier le niveau d'eau

Bouton de test

Si vous désirez retirer les glaçons sans ATTENTION utiliser le bac à glaçons, éteignez la

machine à glaçons.

(Cependant, retirez le capot avant de la machine à glaçons.)

Les glaçons contenus dans la machine à glaçons peuvent déborder du tiroir.

Ne placez pas d'aliments dans le bac à

ATTENTION glaçons.

Si vous stockez des aliments dans le bac à glaçons, ils sont susceptibles de pénétrer dans la machine à glaçons lors de l'ouverture/fermeture de la porte, endommageant ainsi la machine à glaçons.

Notez que les glaçons contenus dans ATTENTION le bac à glaçons peuvent déborder du

tiroir lorsque vous retirez le bac du tiroir. Si cela se produit, assurez-vous de récupérer les glaçons qui ont débordé du tiroir.

En cas de coupure de courant, il se peut ATTENTION que les glaçons fondent et que l'eau

forme un bloc en regelant, provoquant ainsi une panne du distributeur.

Afin d'éviter ce problème, sortez le bac à glaçons et jetez la glace ou l'eau résiduelle en cas de coupure de courant.

Si vous utilisez toute la glace en une seule fois, répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus. Vous devrez toutefois attendre 8 heures avant de faire tomber les 4 à 6 premiers glaçons. Cela permet de remplir le bac à glaçons et de garantir une production de glace optimale.

Français - 34

DA68-03194L-02.indb 34

2017. 8. 8.

�� 9:21

Image 118
Contents Refrigerator Contents Safety informationInformationsafety Severe Warning Warning Signs for DamageSevere Warning Warning Signs for Installation English English Severe Warning Warning Signs for Using English English This may result in eye strain due to the ultraviolet rays Do not modify the refrigerator. Unauthorized modifications Maintenance Severe Warning Warning Signs for Disposal Informationsafety Additional Tips for Proper Usage English Getting Ready to Install the Refrigerator Setting up your refrigeratorSelecting the best location for the Refrigerator Choose When moving your refrigerator Removing the Refrigerator DoorsDisassembling the Freezer Doors Disassembling the Fridge DoorsDoor Hinge above the Freezer Door How to Re-attach the Freezer Door Assembling Refrigerator DoorsHow to Re-Attach the Fridge Door Assemble the Wire ConnectorInsert a Flat-Head Screwdriver into the slot HOW to Adjust the Door GAP HOW to Adjust the Door HeightSnap Rings included with the refrigerator Connecting to the water supply line Installing the Water Dispenser LineConnecting the water supply line to the refrigerator Product Features Triple CoolingUsing the Control Panel Operating your Samsung refrigeratorCool Select+ Cool Select Room Fridge Hold 3 sec for Power CoolEnergy Saver Hold 3 sec for Control Lock FreezerLighting Exhibition ModeIce Type Ice Maker Off Hold 3 secChanging the Water Filter USE only Samsung Brand Water FiltersReverse Osmosis Water Supply Replace the filter if necessaryPower Freeze Controlling TemperatureControlling the Freezer Temperature FreezerUsing the ice lever Using the Water leverMaintaining the ICE Bucket Using the Ice & Water Dispenser togetherMaking ICE ICE Maker DO’S and DON’TS Using the ICE OFF FunctionGoing on Vacation Water clouding phenomenonParts and Features Additional Part Assy Shelf FRE Assy Shelf FRERemoving the Refrigerator Accessories Changing the Interior Lights Cleaning the RefrigeratorFreezer / Fridge LED Lamp Troubleshooting Refrigerator There is a bad You can hear waterBubbling SmellAmbient Room Temperature Limits EnglishKühl-/Gefrierkombination Des Geräts erhalten haben InhaltSicherheitsinformationen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielenAlle denkbaren Umstände und Situationen ab Andernfalls besteht Brand- oder ExplosionsgefahrWichtige Warnung Warnhinweise FÜR Verdrehen bzw. verknoten Sie das Netzkabel nicht WichtigeStecken Sie den Netzstecker nicht in eine lose Steckdose Verwenden Sie in der Nähe des Geräts keine AerosoleAndernfalls besteht Brandgefahr Vorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER Installation Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen Unterbrechen Sie nicht den Kühlkreislauf Sie sind nicht nur gefährlich fürAus dem Gerät fallen Dies kann zu Verletzungen oder Sachschäden führenStörungen des Geräts Andernfalls besteht die Gefahr eines StromschlagsGetränke im Gefrierabteil auf Oder Sachschäden verursachenWasser kann austreten Wartung Sprühen Sie keine Reinigungsmittel direkt auf das DisplayWarnung Warnhinweise FÜR DIE Entsorgung Gerät spielen und hineinklettern können Selten wie möglich öffnenEnergiespartipps VOR DEM Aufstellen DES Geräts Aufstellen des GerätsAuswahl des Aufstellorts Wählen Sie einen Aufstellort Ausbauen DER Gerätetüren Transport des GerätsAusbauen DER TÜR DES Kühlabteils Ausbauen DER TÜR DES GefrierabteilsEinbauen DER TÜR DES Gefrierabteils Einbauen der Tür des GefrierabteilsEinbauen der Tür des Kühlabteils Drehen, heben Sie das Gerät an Einstellen DES Abstands Zwischen DEN Gerätetüren Einstellen DER Höhe DER GerätetürenDistanzringe im Lieferumfang des Geräts enthalten Anschließen an die Frischwasserleitung Einbauen DER Leitung FÜR DEN WasserspenderAnschließen der Frischwasserleitung an das Gerät Produktmerkmale DreifachkühlungBedienung des Geräts Übersicht Über DAS BedienfeldSoft Freezing Einfrieren Cool Select+ CoolSelect-AbteilFreezer Tiefgefrieren Chill KaltLighting Beleuchtung Beenden des AusstellungsmodusAuswahl des Eistyps Ice Maker Off Eismaschine ausAustauschen DES Wasserfilters Wasserversorgung mit Umkehrosmose WichtigEinstellen DER Temperatur Power Freeze Power-KühlungFreezer Gefrierabteil Drücken Sie zum Entnehmen von Eis Zubereiten VON EIS Gleichzeitiges Verwenden des Eis- und WasserspendersHinweise ZUR Eismaschine Verwenden DER Funktion „ICE OFF EIS AUSIM Urlaub WassertrübungÜberblick Über DAS Gerät Zusatzteil Zwischenboden Entfernen DES Zubehörs AUS DEM Gerät Austauschen DER Innenbeleuchtung Reinigen DES GerätsLED-Lampe im Gefrier- / Kühlabteil Fehlerbehebung Ist ein Blubbern zu Die EismaschineIm Geräteinnern HörenDeutsch RaumtemperaturbereichRéfrigérateur Consignes DE Sécurité SommaireConsignes de sécurité Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareilLe gaz réfrigérant utilisé est le R-600a ou R-134a LE Transport ET LE Linstallation DE Lappareil Cet appareil doit être positionné Il pourrait y avoir un risque dincendieDéfaut, il existe un risque dincendie Nobstruez pas louverture Risque de gelures Lutilisation DE LappareilNendommagez pas le circuit frigorifique Ne laissez pas les enfants entrer dans le réfrigérateurSe briser et de provoquer des blessures Contactez un fournisseur de ServiceSymboles DE Prudence Attention Concernant Linstallation La prise murale Nutilisez pas de ficheRisque de dommages corporels ou matériels Symboles DE Prudence Attention Concernant LE Cela pourrait provoquer leCes produits risquent de rayer ou d’endommager le matériau Du cyclopentane est utilisé comme gaz isolant Mise AU RebutLes enfants risqueraient de se Que vous navez pas besoin de le dégivrer manuellement Un enfant pourrait suffoquer sil met sa tête dans un sacRaccourcir la durée de stockage Avant Dinstaller LE Réfrigérateur Installer le réfrigérateurQuel emplacement choisir ? Choisissez Déplacement du réfrigérateur Retrait DES Portes DU RéfrigérateurCentrale C sur la charnière de la porte au Démonter LES Portes DU RéfrigérateurDémonter LES Portes DU Congélateur Dessus de la porte du congélateurRemise EN Place DES Portes DU Réfrigérateur Remise en place de la porte du congélateurMontage de la porte du réfrigérateur Mise à niveau du réfrigérateur Réglage DE Lintervalle DES Portes Réglage DE LA Hauteur DES PortesCirclips inclus avec le réfrigérateur Branchement sur le tuyau darrivée deau Installation DU Circuit DU Distributeur DeauRaccordement du tuyau dalimentation en eau au réfrigérateur Fonctions DU Produit Refroidissement TriplePanneau DE Commande Congélation rapideSoft Freezing Congélation indépendante Appuyez pdt 3s pour Verrouillage de commandeCool Select+ Zone Cool Select Chill RéfrigérationÉclairage Annulation du mode Exhibition ExpositionIce Type Forme de la glace Filtre Usure du filtre à eauRemplacement DU Filtre À EAU Utilisez Uniquement DES Filtres À EAU DE Marque SamsungAlimentation en eau dosmose inverse Contrôle DE LA Température Power Freeze Congélation rapideCongélateur Utilisation du levier distributeur de glace Utilisation du levier du distributeur deauProduction DE Glaçons Entretien DU BAC À GlaçonsUtilisation simultanée du distributeur de glace et deau Faire ET À NE PAS Faire Avec LA Machine À Glaçons SI Vous Partez EN VACANCES…Phénomène deau trouble Pièces ET Caractéristiques Pièce Supplémentaire Étagère Assemblée DU Congélateur Assemblée DU CongélateurRetrait DES Accessoires DU Réfrigérateur Remplacer LES Ampoules Intérieures Nettoyage DU RéfrigérateurDEL du congélateur/du réfrigérateur Dépannage Pas de glace La machine àGlaçons ne produit Vous entendezMémo Mémo Français Température ambiante mini./maxiFrigorifero Informazioni Sulla Sicurezza IndiceInformazioni di sicurezza Bambini non devono giocare con lapparecchioAdulto responsabile Situazioni che possono verificarsiNON disassemblare Che possono portare aNON tentare di NON toccareLinstallazione Non utilizzare spray nei pressi del frigoriferoCaso contrario, potrebbe verificarsi un incendio Simboli DI Scariche elettriche o lesioni personaliAvvertenze PER Luso Oltre ad essere dannosi per MalfunzionamentiCausare lesioni personali Bordi taglienti possono causare lesioniCaso contrario, vi è il rischio di scariche elettriche Attenzione Attenzione PER Luso Non cambiare o modificare le funzioni del frigoriferoMuffe Manutenzione Smaltimento Coperchi. Solo per lAustralia Ulteriori Consigli PER LusoDei bambini e non nei pressi dellapparecchio Bed and breakfast Catering e applicazioni simili non- retail Prima DI Installare IL Frigorifero Impostazione del frigoriferoRimozione Delle Porte DEL Frigorifero Durante lo spostamento del frigoriferoSmontaggio Delle Porte DEL Freezer Smontaggio Delle Porte DEL FrigoriferoFreezer per rimuoverlo Rimontaggio Delle Porte DEL Frigorifero Come rimontare la porta del freezerCome rimontare la porta del frigorifero Come livellare il frigorifero Come Regolare Laltezza Delle Porte Come Regolare LO Spazio TRA LE PorteInstallazione DEL Tubo DEL Dispenser Dellacqua Connessione al tubo di alimentazione dellacquaCaratteristiche DEL Prodotto Triplo RaffreddamentoUSO DEL Pannello DI Controllo Freezer Door Alarm Allarme portaFunzionamento del frigorifero Samsung IntensaSoft Freezing Surgelazione leggera CoolSelect+ Cool Select RoomZona a refrigerazione controllata Chill CongelamentoModalità Exhibition Esposizione Sostituzione DEL Filtro Acqua Frigorifero Samsung filtri dellacqua di altre marcheAlimentazione dellacqua a osmosi inversa Importante Power Freeze Surgelazione intensa Controllo Della TemperaturaUso del dispenser del ghiaccio Controllo Della Temperatura DEL FrigoUSO DEL Dispenser Dellacqua E DEL Ghiaccio Uso del dispenser dellacquaProduzione DEL Ghiaccio Erogazione di ghiaccio e acquaRegole DI Utilizzo Della Macchina DEL Ghiaccio USO Della Funzione ICE OFF Disattivazione GhiaccioDurante LE Vacanze Fenomeno di intorbidamento dellacquaParti E Funzioni Parte Aggiuntiva Assy Shelf FRE Rimozione Degli Accessori Frigo Sostituzione Delle Lampadine Interne Pulizia DEL FrigoriferoLampadina LED Freezer / Frigorifero Risoluzione dei problemi Produce ghiaccio La macchina delGhiaccio non Si avverte unCircuit diagram Promemoria Italiano Limiti di temperatura ambiente
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb