Samsung HMX-H300RP/EDC, HMX-H300BP/EDC manual Stiskněte záložku nabídky „Shutter Závěrka

Page 57

Zdokonalené nahrávání

Pochopení clony

Lze nastavit mezní hodnotu clony, aby bylo možné řídit množství světla, které dosáhne snímacího senzoru. Hodnotu clony je třeba upravit v následujících případech:

Při natáčení za použití osvětlení zezadu nebo když je pozadí příliš světlé.

Při natáčení na přirozeně odrazivém pozadí, jako například na pláži nebo při lyžování.

Když je pozadí příliš tmavé (například nočn scenérie).

Shutter (Závěrka)

Videokamera automaticky nastavuje čas závěrky podle jasu scény. Můžete zachytit rychle se pohybující objekt nebo dynamicky zaznamenat pomalu se pohybující objekt.

Vyberte režim nahrávání stiskem tlačítka MODE. ￿strana 29

1. Stiskněte záložku nabídky (

)

￿ Shutter“ (Závěrka).

Shutter

 

Pokud vyberete „Aperture: Manual“ (Clona: Ručně), režim SCENEse deaktivuje, funkce „Super C.Nite“ se nastaví na „Off“ (Vypnout) a funkce „Shutter“ (Závěrka) se automaticky nastaví na „Auto“ (Automaticky).

Pokud clona nastavena na ruční, hodnota clony se mění v závislosti na nastavené úrovni zoomu.

2. Stiskněte požadovanou položku podřízené nabídky.

1/1

3.Chcete-li opustit nabídku, stiskněte

záložku ukončení ( ) nebo návratu ( ).

Auto

Manual

Položky podřízené nabídky

Auto: Videokamera automaticky nastavuje vhodnou hodnotu clony.

Manual (Ručně) ( ): Stiskem záložky snížení () nebo zvýšení () přizpůsobíte hodnoty nastavení podle potřeby. Hodnoty nastavení jsou následující: 1/50,1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, or 1/10000.

• Při vyšší rychlosti závěrky nemusí obraz vypadat plynule.

• Při záznamu s rychlostí závěrky 1/1000 nebo vyšší se ujistěte, zda do objektivu přímo nesvítí slunce. Při nižší rychlosti závěrky může na snímač videokamery dopadat příliš mnoho světla.

Pokud vyberete „Shutter: Manual“ (Závěrka: Ručně), režim

SCENE se deaktivuje, funkce „Super C.Nite“ se nastaví na „Off“ (Vypnout) a funkce „Aperture“ (Clona) se automaticky nastaví na „Auto“ (Automaticky).

• Ačkoli je rychlost závěrky nastavena na 1/10000, videokamera

57

podporuje při záznamu fotografií rychlost maximálně 1/2000.

 

 

Image 57
Contents Uživatelská Příručka Bezpečnostní Varování Před přečtením této uživatelské příručkyDůležité Informace PRO Používání UpozorněníPřed přečtením této uživatelské příručky Varování Bezpečnostní informaceBezpečnostní informace Upozornění Bezpečnostní informace Obsah Základní Přehrávání ObsahPoužívání Položek Nabídky Zdokonalené Nahrávání101 Odstraňování ProblémůÚdržba a Doplňující Informace 112Můžete nahrávat videa ve formátu H.264 Stručná příručkaStručná příručka Záznam videíZaznam fotografii Přehrávání videí nebo fotografií na LCD monitoru Prohlížení na televizoru s vysokým rozlišenímMůžete si vychutnat videa HD vysoké rozlišení. strana Sdílení videí/fotografií na YouTube/Flickr/FaceBook Import a zobrazení videí/fotografií z vašeho PCSeznámení s videokamerou Seznámení s videokamerou Umístění Ovládacích PrvkůPohled & zepředu a zleva Pohled zezadu Zprava & Shora a zespoda Režim záznamu videa Označení Zobrazení NA ObrazovceLevá část LCD monitoru Uprostřed LCD monitoruRežim přehrávání videa Horní část LCD monitoruDolní část LCD monitoru Režim přehrávání fotografií Jak začít Použití Baterie Jak začítNabíjení Baterie Nabíjení bateriePoužití napájecího adaptéru Použití kabelu USB Kontrola Stavu Baterie Kontrola stavu nabíjení Zobrazení úrovně nabití baterieBarva LED kontrolky závisí na stavu napájení nebo nabíjení Pomocí síťového napájecího adaptéru Možná doba záznamu na baterii Nepřetržitý záznam bez zoomuBaterii Vlastnosti bateriePo použití baterii z videokamery vyjměte Základní operace videokamery ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VideokameryLCD monitor Nastavení LCD Monitoru Základní operace videokameryNastavení Provozních Režimů Tlačítko Mode / Indikátory ModePoužívání Tlačítka Displej Přepnutí režimu zobrazení informacíStisk Použití Dotykového PaneluPrvní nastavení Nastavení Časového Pásma a DATA/ Času První NastaveníPři prvním zapnutí videokamery nastavte datum a místní čas Výběr Jazyků První nastaveníPoložky podřízené nabídky Obrazovka nabídky a zprávy se zobazí ve vybraném jazyceUkládacím médiu Výběr Ukládacího Média pouze HMX- H303/H304/H305Internal Memory Paměť Při použití vestavěné paměti Ukládacím médiu Vložení a Vyjmutí Paměťové Karty Není Součástí DodávkyVložení paměťové karty Vyjmutí paměťové karty Kompatibilní paměťové karty Výběr Vhodné Paměťové Karty Není Součástí DodávkyKarty Sdhc Secure Digital High Capacity Všeobecná upozornění pro paměťovou kartuManipulace s paměťovou kartou Doba záznamu, která je k dispozici pro video Doba a Kapacita ZáznamuPočet zaznamenatelných fotografií Jednotka Přibližná délka záznamu v minutáchZáznam Videí Základní záznamZákladní záznam Zastavení záznamu Záznam Fotografií Snadný Záznam PRO Začátečníky Smart Auto Chcete-li zrušit režim Smart Auto, stiskněte znovu tlačítkoPři nahrávání zblízka Funkce Zoom PřiblíženíOddálení Anti-ShakeOIS Protiotřesová ochranaOIS Off Vypnout Deaktivuje funkci44kamery Změna Režimu Přehrávání Základní přehráváníTyp Řazení podle dataZákladní přehrávání Přehrávání VideíStiskněte záložku HD HD nebo SD SD Přehrávání po jednotlivých snímcích Přehrávání / Pozastavení / ZastaveníPřehrávání s vyhledáváním Přehrávání s přeskakovánímChcete-li se vrátit k náhledům, stiskněte záložku Návrat Prohlížení FotografiíVybrané fotografie Zobrazení prezentace Přehrávání fotografií se zvětšenímChcete-li přehrávání zastavit Na celé obrazovceOvládání Nabídek Používání položek nabídkyPoložek nabídky využijte tyto příklady jako vodítko Stiskněte „ SCENE. Funkce Scene je zde použita jako příkladPoužívání položek nabídky Položky NabídkyPoložky nabídky záznamu Možnosti přehrávání Položky nabídky přehráváníHighlight Nejzajím Delete Smazat Edit„Video Resolution Video Resolution Rozlišení videaZdokonalené nahrávání Scene „Photo Resolution Photo Resolution Rozlišení fotografií Zdokonalené nahrávání Video Quality KvalitaPhoto Sharpness Ostrost White Balance Vyvážení bílé„Photo Sharpness Ostrost Aperture Clona Nastavení vyvážení bílé ručně„White Balance Stiskněte záložku nabídky „Shutter Závěrka Shutter Závěrka„Super C.Nite Super C.NiteFocus Zaostření Ruční ostření během záznamuNebo Použití dotykového bodu Digital Effect Digitální efektPříklady 9 možností digitálního efektu Aktivace funkce Dotykový bod dlouhým stisknutímRozetmívání Fader StmívačCont. Shot Sériové snímání Tele Macro Tele makroStiskněte záložku nabídky „Tele Macro Tele makro „Cont. Shot Sériové snímáníWind Cut Větrný Filtr Digital Zoom Digitální zoomStiskněte záložku nabídky „Digital Zoom Digitální zoom Time Lapse REC Časosběrný záznam Self Timer SamospoušťOn Zapnout Příklad časosběrného záznamuUrčeném intervalu a ukládány na ukládací médium .5 1 3 Celkový čas záznamu Záznamový intervalQuick View Rychlý náhled Stiskněte záložku nabídky „Quick View RychlýNáhled Guideline Vodící linky Zdokonalen pehrvnPlay Option Možnosti přehrávání Stiskněte záložku nabídky „Play Option Možnosti přehráváníHighlight Nejzajím Zdokonalen pehrvn„Highlight Nejzajím All Vše Zobrazí se část všech videíSlide Show Option Možnosti prezentace File Info Inf.soubSlide Show Option Delete Smazat Úprava souborůProtect Chránit Úprava souborůH304/H305 Copy Kopírovat pouze HMX-H303Select Files Vybrat soubory Kopíruje jednotlivé „CopyDivide Rozdělit Combinevideí Zobrazí se zpráva s dotazem na vaše potvrzeníJako jedno video Položky Nabídky Nastavení Nastavení systémuStorage Type Typ paměti pouze HMX-H303/ H304/H305 Nastavení systémuCard Info Info pam. karta HMX-H300/H320 only Storage Info Informace o paměti pouze HMX-H303/H304/H305File No. Číslo souboru Time Zone Časové pásmoNastavení místního času pro kontrolu časového rozdílu Date/Time Set Nast. data/času Time Type Typ času Date Type Typ data„Time Type Typ času Date/Time Display Zobr. data/času „Auto LCD Off Automat. Vypnutí LCD Auto LCD Off Automat. Vypnutí LCDBeep Sound Pípnutí Shutter Sound Zvuk závěrky„Shutter Sound „Auto Power Off Autom. vypnutí Auto Power Off Autom. vypnutíQuick On Stby Rychlé zap. pohotovostního režimu „Quick On Stby Rychlé zap. pohotovostního režimu„PC Software PC SoftwareUSB Connect Připojení USB Hdmi TV Out Hdmi TV výstStiskněte požadovanou položku TV Connect Guide Průvodce připojením TV TV Display Menu na TV„TV Connect Guide Průvodce připojením TV Format Formátování Default Set Výchozí nastLanguage Položky podřízené nabídky pouze HMX-H303/H304/H305Anynet+ HDMI-CEC Demo UkázkaPodporou Anynet+ „Demo Ukázka Stiskněte požadovanou položku „Anynet+ HDMI-CECPřipojení k televizoru Připojení K Televizoru S Vysokým RozlišenímPoužití kabelu mini Hdmi Připojení K Běžnému Televizoru Připojení k televizoruVzhled obrazu závisí na poměru stran televizní obrazovky Prohlížení NA Obrazovce Televizor UKopírování NA Videorekordér Nebo DVD/HDD Rekordér Kopírování videíTisk fotografií Přímý Tisk S Tiskárnou PictBridgeStisknutím záložky Nabídka Nastavení datového razítka Tisk fotografiíCO Můžete Dělat S Počítačem SE Systémem Windows Použití s počítačem se systémem WindowsPožadavky na systém Hlavní funkcePoužití s počítačem se systémem Windows Použití Programu Intelli-StudioKrok 1. Připojení USB kabelu „Nainstalovat Intelli-studio do počítače Krok 2. O hlavním okně aplikace Intelli-StudioKrok 4. Úprava videí nebo fotografií Krok 3. Přehrávání videí nebo fotografiíKrok 5. Sdílení videí/fotografií online Prohlížení obsahu ukládacích médií Použití Jako Vyjímatelné Úložné ZařízeníFormát souboru Struktura složek a souborů na ukládacím médiu100 Video souboryVarovné Indikátory a Zprávy Odstraňování problémůBaterie Ukládací médiaOdstraňování problémů Záznam102 103 104 Úprava videa105 Napájení Příznaky a ŘešeníDisplej 106107 108 Nastavení obrazu během záznamuNastavte funkci „ Focus Zaostření na „ Auto. strana „ SCENE, tím tento jev potlačíte nebo vyloučíte. stranaPřehrávání na videokameře Přehrávání na jiných zařízeních Televizor, atd109 110 Připojení k počítačiPoložky nabídky, které nelze používat současně Všeobecné operace111 Clona Ručně, Shutter RučněÚdržba Údržba a doplňující informacePoužívání Videokamery V Zahraničí Údržba a doplňující informaceAF Automatické ostření Slovníček Pojmů115 Technické údajeKontaktujte Samsung World Wide EKontaktujte Samsung World Wide Jinými komerčními produkty, určenými k likvidaci Správná likvidace baterií v tomto výrobkuVyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 119 pages 40.92 Kb Manual 119 pages 62.35 Kb Manual 119 pages 16.79 Kb Manual 119 pages 22.53 Kb Manual 119 pages 5.61 Kb Manual 119 pages 27.01 Kb Manual 119 pages 55.02 Kb Manual 119 pages 63.63 Kb Manual 119 pages 4.81 Kb Manual 119 pages 45.76 Kb Manual 119 pages 56.68 Kb Manual 119 pages 50.8 Kb Manual 119 pages 18 Kb Manual 119 pages 10.46 Kb Manual 119 pages 1.62 Kb