Samsung HMX-M20SP/EDC, HMX-M20BP/EDC manual Záznam, Přehrávání

Page 132

údržba a doplòující informace

VAROVNÉ INDIKÁTORY A ZPRÁVY

Záznam

Zpráva

Ikona

Popis problému

Řešení

Write Error (Chyba zápisu)

 

 

• Vypněte a zapněte napájení videokamery pro obnovení dat.

 

Během zápisu dat na ukládací

• Pokud se soubor neobnoví, naformátujte ukládací médium

To recover file, please restart (Chcete-li

-

médium nastaly nějaké problémy.

pomocí položky nabídky po zazálohování důležitých

soubor obnovit, restartujte).

 

 

 

souborů na počítač nebo na jiné ukládací médium.

 

 

 

 

 

Některé funkce nemůžete

 

Vypněte SMART AUTO

-

provádět ručně, pokud je

• Vypněte funkci SMART AUTO.

aktivována funkce

 

 

 

 

 

SMART AUTO.

 

Obnova dat…

 

 

• Počkejte na dokončení obnovy dat.

Nevypínejte napájení a nevyjímejte

-

Soubor nebyl vytvořen normálně.

• Nikdy nevypínejte napájení a nevysunujte paměťovou kartu

kartu.

 

 

během záznamu.

The number of video files is full (Počet

 

 

• Z paměťové karty odstraňte nepotřebné soubory.

souborů videa je vyčerpán).

-

Počet souborů videa, které lze

• Zazálohujte soubory na počítač nebo na jiné ukládací

Cannot record video (Nelze nahrávat

uložit, je 9 999.

médium a odstraňte soubory.

 

video).

 

 

• Vložte jinou kartu, na které je dostatek volného místa.

The number of photo files is full (Počet

 

 

• Z paměťové karty odstraňte nepotřebné soubory.

 

Počet souborů fotografií, které lze

• Zazálohujte soubory na počítač nebo na jiné ukládací

souborů fotografií je vyčerpán).

-

uložit, je 9 999.

médium a odstraňte soubory.

Nelze fotografovat.

 

 

 

• Vložte jinou kartu, na které je dostatek volného místa.

 

 

 

File number is full (Max. počet

 

 

 

souborů).

 

 

 

Cannot record video (Nelze nahrávat

 

Počet složek a souborů dosáhl

• Nastavte „File No. (Číslo souboru)“ na „Reset“a

video).

-

maximálního limitu a nelze

naformátujte kartu.

Set File No. Reset and format the

 

provádět záznam.

 

 

Card (Resetujte počet souborů a

 

 

 

naformátujte kartu).

 

 

 

File number is full (Max. počet

 

 

 

souborů).

 

Počet složek a souborů dosáhl

 

Nelze fotografovat.

 

• Nastavte „File No. (Číslo souboru)“ na „Reset“a

-

maximálního limitu a nelze

Set File No. Reset and format the

naformátujte kartu.

 

provádět záznam.

Card (Resetujte číslování souborů a

 

 

 

 

 

naformátujte kartu).

 

 

 

Přehrávání

 

Zpráva

Ikona

Popis problému

Řešení

 

Total file size is over than 3.8GB

 

Celková velikost souboru, který lze

• Je možné spojovat soubory, které mají celkovou

 

(Celková velikost souborů přesahuje

-

 

spojovat, je omezena na 3,8 GB.

velikost pod 3,8 GB.

 

3,8 GB).

 

 

 

 

 

 

Vyberte 5 souborů pro spojení.

 

Nemůžete spojit více než 5 různých videí

• Je možné spojit až 5 různých videí do jednoho.

 

 

 

do jednoho.

 

 

Different format (Různý formát)

-

Soubory, které chcete spojovat, mají

• Není možné spojovat soubory, které mají různá

 

různá rozlišení.

rozlišení.

 

 

 

 

 

 

Během čtení dat z ukládacího média

• Naformátujte ukládací médium pomocí položky

 

Read Error (Chyba čtení)

-

nabídky po zazálohování důležitých souborů na

 

nastaly nějaké problémy.

 

 

 

počítač nebo na jiné zařízení pro uložení dat.

 

 

 

 

 

 

 

Tento soubor nelze číst, protože nebyl

• Naformátujte ukládací médium pomocí položky

 

Corrupted file (Poškozený soubor)

-

nabídky po zazálohování důležitých souborů na

 

vytvořen běžným způsobem.

 

 

 

počítač nebo na jiné zařízení pro uložení dat.

 

 

 

 

 

Not enough free space in Card

 

Nelze provádět funkce úpravy souborů,

• Odstraňte nepotřebné soubory na ukládacím médiu.

 

-

protože na paměťové kartě není dostatek

• Zazálohujte soubory na počítač nebo na jiné ukládací

 

(Nedostatek místa na kartě)

 

 

volného místa.

médium a odstraňte soubory.

 

 

 

132

Nelze upravovat soubor s časosběrným

 

Soubor zaznamenaný jako Time

• Není možné upravovat soubor zaznamenaný jako

-

Lapse REC (Časosběrný zázn.) nelze

záznamem.

časosběrný záznam.

 

 

 

upravovat.

 

Image 132
Contents Uživatelská Příručka Bezpečnostní Varování UpozorněníVarování UpozorněníDůležité Informace PRO Používání Před použitím této videokameryTéto uživatelské příručce Nelze poskytnout žádnou kompenzaci za zaznamenaný obsahPøed pøeètením této uživatelské pøíruèky Bezpečnostní informace VarováníServisním středisku společnosti Upozornění Nepokládejte videokameru Obsah Základní Přehrávání Zdokonalené NahráváníZdokonalené pøehrávání Nastavení systému105 Úprava videoklipù 108 Úprava playlistu112 Správa souborù 114 Tisk fotografiíStručná příručka Můžete nahrávat filmové snímky ve formátu H.264000000 80Min 3888 Prohlížení LCD monitoru videokamery Prohlížení na televizoru s vysokým rozlišenímZobrazení videí a fotografií z počítače Sdílení videí/fotografií na YouTube/Flickr/FaceBookPC Software Zap.. strana CO JE Součástí Vaší Digitální Videokamery Kontrola příslušenstvíBaterie Kabel Mini HdmiSeznámení s videokamerou Identifikace SoučástíZepředu/zleva/zprava Zezadu a zespodu Označení Zobrazení NA Obrazovce Režim nahrávání videaRežim přehrávání videa 12 Záložka pro návrat 13 Záložka pro hlasitostRežim záznamu fotografií Režim přehrávání fotografií Jak začít Použití BaterieVložení baterie Vyjmutí baterie Nabíjení baterie pomocí napájecího adaptéru Kontrola Stavu Baterie Kontrola stavu nabíjeníStav nabíjení Nabíjení Doba záznamu k dispozici pro baterii Použití zdroje napájení z elektrické zásuvky Provozní doběZákladní operace videokamery ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VideokameryPři prvním použití videokamery Přepnutí do Režimu Úspory Energie Režimu StbyRežimu přehrávání zahrnuje režim zobrazení náhledů Nastavení Provozních Režimů Používání Tlačítka Zobrazení / CheckPřepnutí režimu zobrazení informací Stiskněte tlačítko / CheckKontrola zbývající kapacity baterie a záznamu Použití Dotykového PaneluDotykový panel První nastavení První Nastavení Časové Zóny a DATA/ČASUObjeví se obrazovka „Date/Time Set Nast. data/času Objeví se zpráva „Date/Time Set Nast. data/časuVýběr Jazyků ไทยPříprava ke spuštění záznamu Vloženíavyjmutí Paměťové Karty Není Součástí DodávkyVložení paměťové karty Vyjmutí paměťové karty Výběr vhodné paměťové karty Kompatibilní paměťové kartyKarty Sdhc Secure Digital High Capacity Všeobecná upozornění pro paměťovou kartuPoznámky ohledně používání Doba záznamu, která je k dispozici pro video Počet zaznamenatelných fotografiíPoužití Řemínku NA Ruku Nastavení LCD MonitoruZákladní Umístění Videokamery Nastavení úhlu záběruZákladní záznam Záznam VideíStiskněte tlačítko Spuštění/zastavení záznamu Základní záznam Snímání Fotografií V Režimu Záznamu Videa Duální Záznam Fotografovat lze i v pohotovostním režimuZáznam Fotografií Zvuk závěrky nastavena na „On ZapJsou volby „Aperture Clona a „Focus Zaostření nastaveny Snadný Záznam PRO Začátečníky Režim Smart Auto Rozpoznání typu scény v režimu Smart Auto Tlačítka nedostupná v režimu Smart AutoZachycování Fotografií Během Přehrávání Videí Nepřetržité zachycování fotografií během přehrávání videíFunkce Zoom PřiblíženíOddálení Základní přehrávání Změna Režimu PřehráváníPochopení způsobu změny provozních režimů Přehrávání Videí Různé operace přehrávání Prohlížení Fotografií Použití dotykového panelu táhnutímProhlížení Sekvence Snímků Použití možnosti prezentacePrezentace „Music Hudba , „Interval , „Effect Efekt , „Play Option Možnosti přehráváníPřehrávání SE Zvětšením Obrazu Zdokonalené nahrávání Ovládání Nabídek a Nabídek Q.MENUStiskněte záložku nabídky Přizpůsobení položek Q.MENU Položky NabídkyPoložky nabídky záznamu Položky nabídky přehrávání Položky nabídky nastavení Položky Nabídek Q.MENU Položky nabídky záznamu výchozíPoložky nabídky přehrávání výchozí Scene Nastavení režimu Scene přetažením po dotykovém paneluResolution Rozlišení Kvalita Slow Motion Pomalý pohybSD 200 snímků/s SD 600 snímků/sSharpness Ostrost Pochopení pomalého pohybuSharp Ostrý White Balance Vyvážení bílé Nastavení vyvážení bílé ručně„White Balance Vyvážení bílé Pochopení vyvážení bíléISO Aperture Clona„Aperture Clona „Manual Ručně Pochopení clonyShutter Závěrka „Shutter ZávěrkaPochopení EV Exposure Value hodnota expozice 3D-NR Super C.NiteBack Light Protisvětlo Dynamic Range Dynamický rozsahFlash Blesk Focus Zaostření Pochopení dotykového boduAktivace funkce Dotykový bod dlouhým stisknutím Nastavit „Focus Zaostření na „AutoFace Detection Detekce obličeje Podřízená nabídka Detekce obličeje v režimu záznamu videaFotografování s funkcí fotografie úsměvu Registrace funkce Moje hvězdy v režimu záznamu fotografií Face List Magic touch Kouzelný dotek Použití funkce Kouzelný dotekMetering Měření Anti-Shake Hdis Protiotřesová ochrana HdisDigital Effect Digitální efekt „Digital Effect Digitální efektNormal Soft Měkký Classic KlasikaFader Stmívač Tele Macro Tele Makro Wind Cut Větrný filtrMIC Level Hlasitost mik Digital Zoom Digitální zoomCont. Shot Sériové snímání Self Timer Samospoušť Pokroèilé operace záznamBracket Shot Odstupňovaná exp Time Lapse REC Časosběrný záznam Zázn. „On ZapnoutOn Zapnout Příklad časosběrného záznamu Quick View Rychlý náhled Funkce Rychlý náhled v režimu záznamu videaFunkce Rychlý náhled v režimu záznamu fotografie Zdokonalené pøehrávání Guideline Vodící linkyPlay Option Možnosti přehrávání „Play OptionStory-Board Print Tisk scénáře Tisk scénáře„Story-Board Print Using The View Vytvořen náhled scénáře, který bude vytištěnHighlight Nejzajím Share Mark Zn.sdíleníRecent Nedávno All VšeCont. Capture Sériové snímání File Info Informace o souborech„Cont. Capture Sériové Snímání Nastavení systému Date/Time Display Zobrazení data/časuDate Type Typ data Stiskněte záložku nabídky Nastavení „Date Type Typ dataTime Type Typ času File No. Číslo souboruTime Zone Časové pásmo LCD Control Ovládání LCD LCD Enhancer Zdůraznění LCDOvládání LCD Booting Mode Režim spuštění Auto LCD Off Auto vyp. LCDQuick On Stby Rychlé zap. pohotovostního režimu PC Software Storage Info Informace o pamětiFormat Formátování Beep Sound Pípnutí Shutter Sound Zvuk závěrkyStiskněte záložku nabídky Nastavení „Beep Sound Pípnutí Auto Power Off Automatické vypnutí Rec Lamp Kontrolka záznUSB Connect Připojení USB TV Connect Guide Průvodce připojením TV101 TV Display Zobrazení TV TV Type Typ TVDefault Set Výchozí nast Analogue TV Out Analogový TV výstDemo Anynet+ HDMI-CEC„Demo „On Použití funkce Demo UkázkaÚprava videoklipù Odstranění Části Videa„Edit Upravit „Partial Delete Částečně odstranitRozdělení Videa „Divide Rozdělit„Edit Upravit Spojování Videí Stiskněte záložku nabídky „Edit Upravit „Combine SpojitFunkce spojení není k dispozici za následujících okolností Úprava playlistu PlaylistCo je to „Playlist přehrávací seznam? Zaznamenaná videaVytvoøení Playlistu „PlaylistUspořádání Videí V Playlistu Stiskněte „Yes AnoOdstraňování Videí Z Playlistu Správa souborù Ochrana Před Náhodným VymazánímOdstranění Souborů Tisk fotografií Nastavení Tisku Dpof„Yes Ano Pochopení DpofPřímý Tisk S Tiskárnou Pictbridge Použijte dodaný kabel USBTisk fotografi í Nastavení datového razítkaStiskněte „Date/Time Datum/Čas Připojení K Televizoru S Vysokým Rozlišením Pochopení kabelu HdmiCo je funkce Anynet+? 118 Připojení K Běžnému Televizoru Předem ZkontrolujteTok signálu Komponentní/AV apod Prohlížení NA Obrazovce Televizoru Přehrávání na televizoruKopírování NA Videorekordéry Nebo DVD/HDD Rekordéry Stiskněte záložku nabídky Nastavení „Analogue TV OutAnalogový TV výst. „Composite. Kompozitní strana PoužitíspočítačemsesystémemWindows Kontrola Typu Vašeho PočítačePřed použitím zkontrolujte typ vašeho počítače Použití se systémem WindowsPoužití s počítačem se systémem Windows CO Můžete Dělat S Počítačem SE Systémem WindowsPoužití Programu Samsung Intelli-Studio PC Software ZapKrok 2. O hlavním okně aplikace Intelli-Studio Krok 3. Přehrávání videí nebo fotografií „Tools Nástroje „Install Intelli-studio on PC. na Použití s poèítaèem se systémem WindowsPoužití Jako Vyjímatelné Úložné Zařízení PC Software Vypnout stranaStruktura složek a souborů na ukládacím médiu Formát souboruVideo soubory H.264 Soubor s fotografiíÚdržba a doplòující informace Varovné Indikátory a ZprávyBaterie Ukládací médiaZáznam PřehráváníZpráva Ikona Popis problému Řešení USB na „PictBridgePaměťové zařízení Odstraòování Problémù NapájeníDispleje Nastavení obrazu během záznamu Nastavte „Shutter Sound Zvuk závěrky na „On ZapnoutPřehrávání na videokameře Přehrávání na jiných zařízeních televizor, atdPříznak Vysvětlení/Řešení Připojení k počítači Všeobecné operacePoložky nabídky nelze používat současně Údržba Čištění LCD monitoruČištění vnějšího povrchu Čištění objektivuDoplňující Informace Podrobnosti naleznete na stranách 131~137Používání Vaší Videokamery V Zahraničí Systémech barev televizorůTechnické údaje SystémKontaktujte Samsung World Wide Správná likvidace baterií v tomto výrobku Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 144 pages 26.56 Kb Manual 144 pages 18.41 Kb Manual 144 pages 3.35 Kb Manual 144 pages 46.22 Kb Manual 9 pages 56.89 Kb Manual 144 pages 11.48 Kb

HMX-M20SP/EDC, HMX-M20BP/EDC specifications

The Samsung HMX-M20BP/EDC and HMX-M20SP/EDC are compact camcorders designed for users who value portability and high-quality video recording. These models showcase Samsung’s commitment to innovation in the video recording space, combining advanced technology with user-friendly features.

One of the standout features of the HMX-M20 series is its ability to capture full HD video at 1920 x 1080 resolution. This allows users to record their memories with stunning clarity and detail. The camcorders are equipped with a 10x optical zoom, enabling users to get closer to their subjects while maintaining high image quality. This feature is particularly beneficial for capturing distant subjects during events or nature outings.

The HMX-M20BP/EDC and HMX-M20SP/EDC models are designed with a dual codec format, offering users the flexibility to choose between MP4 and H.264 formats for video recording. This versatility allows for easy sharing and playback across various devices without compromising the quality of the footage. Additionally, the inclusion of a built-in HDMI port facilitates seamless connectivity to HDTVs for an enhanced viewing experience.

In terms of design, these camcorders stand out for their ergonomic build. They are compact and lightweight, making them easy to carry and handle. The intuitive controls and a large touchscreen LCD provide a user-friendly interface, allowing users to navigate through settings and playback effortlessly.

Samsung has also integrated advanced stabilization technology in the HMX-M20 series, which minimizes the effects of camera shake during recording. This feature ensures that users can capture smooth, steady footage even while on the move, making it ideal for vlogging or recording active scenes.

Moreover, the HMX-M20BP/EDC model comes with enhanced low-light performance capabilities, allowing users to capture quality video even in dimly lit environments. This is achieved through improved sensor technology that increases sensitivity to light, making nighttime and indoor recordings clearer.

The camcorders also support various shooting modes, including time-lapse, which enables creative filming possibilities. Users can experiment with different settings and effects, enhancing the storytelling aspect of their videos.

Overall, the Samsung HMX-M20BP/EDC and HMX-M20SP/EDC camcorders are an excellent choice for anyone seeking a reliable, high-performance video recording solution. With their combination of advanced technology, compact design, and user-friendly features, these camcorders are perfect for casual users and aspiring videographers alike.