Samsung EC-WB200FBPBE3 manual Správné držení fotoaparátu, Namáčknutí spouště, Je-li zobrazeno

Page 41

Tipy pro pořízení lepších snímků

    Správné držení fotoaparátu

    Omezení otřesů fotoaparátu

Zajistěte, aby žádné předměty nepřekážely objektivu, blesku nebo mikrofonu.

Použijte funkci Optická stabilizace obrazu k omezení otřesů fotoaparátu optickou cestou. (str. 39)

    Namáčknutí spouště

Namáčknutím [Spoušť] zaostřete.

Ostření a expozice se nastaví automaticky.

Hodnota clony a rychlost závěrky se nastaví automaticky.

Rámeček ostření

Pokud je rámeček ostření zobrazen zeleně,

snímek pořídíte zmáčknutím [Spoušť].

Pokud je zobrazen červeně, změňte kompozici

a lehce opět zmáčkněte [Spoušť].

    Je-li zobrazeno

Otřesy fotoaparátu

Při použití ve tmě nenastavujte blesk na možnost Pomalá synchronizace nebo Vypnuto. Clona bude otevřená déle a může být těžší udržet fotoaparát ve stabilní poloze, a pořídit tak ostrý snímek.

Použijte stativ nebo nastavte blesk na Vyrovnávací. (str. 65)

Nastavte citlivost ISO. (str. 67)

Základní funkce 40

Image 41
Contents Návod k použití Nerozebírejte ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNesahejte na přístroj mokrýma rukama Chraňte zrak objektuPředcházejte rušení kardiostimulátorů Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíBaterie používejte pouze ke schválenému účelu Může dojít k požáru či k úrazu elektrickým proudemPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Blesk je při činnosti velmi horký a mohl by popálit kůžiPřenos dat a odpovědnost Informace o autorských právech Uspořádání návodu k použitíIkony použité v návodu Označení použitá v tomto návoduRežim NapřPoužití tlačítka spouště Výrazy použité v návoduObjekt, pozadí a kompozice Expozice jasNastavení volby tlačítka Direct Link Speciální funkce fotoaparátuZachyťte fotografii FotoaparátuSpusťte režim MobileLink Používání funkce MobileLinkPoužívání aplikace Remote Viewfinder Vyberte možnost Makro Zachyťte fotografii Vzorky snímání MakroSnímku příliš tmavý Nefotografujte proti slunci Časté otázkyVyrovnávací. str Bodové. strPořizování snímků osob NáhledNabíjení baterie a zapnutí fotoaparátu ObsahObsah 100 Obsah Základní funkce Volitelné příslušenství RozbaleníRozevírací tlačítko blesku Vypínač Uspořádání fotoaparátuTlačítko spouště Blesk Vnitřní anténaStavová kontrolka Tlačítko Direct LinkDotyková Tlačítko transfokátoruPoužívání tlačítka Direct Link Vyberte volbu Obecné → Direct Link tlačítko Wi-FiOtočte voličem režimů na Nastavení volby tlačítka Direct LinkUvolněte baterii Vložení baterie a paměťové kartyVyjmutí baterie a paměťové karty Používání adaptéru paměťové kartyNabíjení baterie Nabíjení baterie a zapnutí fotoaparátuZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu PřehráváníStisknutím vyberte Nastavení data/času, poté stiskněte nebo Provedení úvodního nastaveníStiskněte Zobrazení obrazovky závisí na zvoleném jazyceProvedení úvodního nastavení Informace o snímání Použité ikonyIkona Popis Možnosti snímáníIkony na obrazovce Režim Výběr režimůPak výběr oblasti, která bude animována pro vytvoření Můj magický rámeček Zachycení fotografie a výběr oblastiStránky sdílející soubory. str Editor fotografií Úprava fotografií pomocí různých efektůVýběr pomocí tlačítek Výběr možností nebo nabídekRolujte na možnost nebo nabídku Stisknutím potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídkuStiskněte / a vyberte Vyvážení bílé, poté stiskněte nebo Výběr klepnutímStiskněte / a vyberte možnost Vyvážení bílé Nastavení uložíte stisknutímPřejetí Zlehka přejeďte prstem přes obrazovku Nastavení typu displeje Nastavení zobrazení a zvukuHistogramech Režim Typ zobrazeníStiskněte opakovaně Nastavení zvukuZvolte Zvuk → Pípnutí Vyberte možnostStisknutím se vrátíte do režimu Snímání Pořizování snímkůOptický rozsah Indikátor transfokátoru Digitální rozsah TransfokaceDigitální transfokátor Transfokace Intelli Režimu Snímání stiskněteNastavení transfokátoru Intelli Vyberte Intelli zoomRežimu Snímání stiskněte Vyberte OIS Vyberte možnost Omezení otřesů fotoaparátu OISNamáčknutí spouště Správné držení fotoaparátuJe-li zobrazeno Rámeček ostřeníPři rychlém pohybu objektu Jak zabránit rozostření objektu snímkuPoužití aretace ostření Rozšířené funkce Otočte voličem režimů na Nastavte objekt do rámečku Používání režimu Smart AutoPoužívání režimu Smart Auto Přehled možností naleznete v části„Možnosti snímání. str Používání režimu ProgramOtočte voličem režimů na Nastavte požadovanou možnost Expoziční doba Používání režimu Priorita clony, Priorita závěrky a RučněHodnota clony Nastavte možnosti Používání režimu Priorita clonyVyberte možnost Stisknutím Spoušť pořiďte snímek Upravte hodnotu clonyStiskněte tlačítko → / a upravte rychlost závěrky Používání režimu Priorita závěrkyOtočte voličem režimů na Vyberte možnost Ruční režim umožňuje ruční volbu clony i expoziční doby Používání režimu RučněStiskněte / a upravte hodnotu clony nebo rychlost závěrky Možnost Popis Používání režimu InteligentníOtočte voličem režimů na Vyberte scénu Směru, který umožňuje pořídit zbytek panoramatu Používání režimu PanorámaStisknutím a přidržením Spoušť začněte snímat Po dokončení uvolněte SpoušťPoužívání režimu Panoráma Používání režimu Můj magický rámeček Používání režimu Magický plusKlepněte na Nastavit Vyberte rámečekStisknutím se vrátíte na předchozí obrazovku Stisknutím tlačítka Spoušť zachyťte fotografiiKlepnutím na možnost fotografii uložíte Rozmazání hrany → hodnoty Používání režimu Rozdělený snímekZvolte styl rozdělení Na obrazovce nakreslete oblast, která se má animovat Používání režimu Pohyblivá fotografieVyberte efekt Použití režimu Filtr snímkuStiskněte možnost záznam videa a spusťte záznam Používání režimu Filtr filmuOtočte voličem režimů na , , , , nebo Snímání videaNastavte požadované možnosti Přerušení záznamuOtočte voličem režimů na Nastavte požadované možnosti Záznam videa s funkcí Inteligentní detekce scénySeznam možností naleznete v části„Možnosti snímání. str IkonaZde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu Snímání Možnosti snímáníVolba rozlišení Volba rozlišení a kvalityVyberte Velikost snímku Vyberte Rozlišení videaRežimu Snímání stiskněte . Vyberte Kvalita Vyberte možnost Výběr kvality snímkůVelmi jemná Pořízené snímky mají extra vysokou kvalitu Jemná Pořízené snímky jsou ve vysoké kvalitěPoužívání blesku Snímání při špatném osvětleníPotlačení červených očí Vypnuto Nastavení voleb bleskuČervené oči VyrovnávacíUložíte nastavení Režimu Snímání stiskněte Přejděte na položku StiskněteNastavení intenzity blesku Pomalá synchronizaceRežimu Snímání stiskněte . Vyberte ISO Vyberte možnost Nastavení citlivosti ISOPoužívání automatického ostření Změna zaostření fotoaparátuPoužívání makra Auto makro Vyberte RučníStiskněte / a upravte vzdálenost ostření Ruční nastavení ostření Nastavení oblasti ostřeníVyberte Oblast ostření Vyberte Dotykový AFPoužívání ostření se sledováním Vyberte možnost Dotykový AF → Ostření se sledovánímPoužívání funkce Snímání jedním dotykem Vyberte možnost Dotykový AF → Snímání jedním dotykemSnímek pořídíte dotknutím se objektu Rozpoznání tváří Používání Rozpozn. tvářePořízení autoportrétu Vyberte Rozpozn. tváře → NormálníDetekce zavřených očí mrknutí Pořízení snímku úsměvuVyberte Rozpozn. tváře → Úsměv Kompozice snímkuTipy pro rozpoznávání tváře Ruční nastavení expozice EV Nastavení jasu a barevStisknutím / nastavte expozici Režimu Snímání stiskněte Vyberte EVRežimu Snímání stiskněte Vyberte Měření Vyberte možnost Kompenzace protisvětla ACBZměna možností měření Volba nastavení Vyvážení bílé Vyberte možnost Vyvážení bílé → Tepl. bar Vyberte Vyvážení bíléStiskněte Stisknutím Světelnému zdrojiVlastní určení Vyvážení bílé Vyberte Vyvážení bílé → Vlastní nastaveníPořizování sekvenčních fotografií Používání režimů sérieRežimu Snímání stiskněte Vyberte možnost Zaostřete Stiskněte a přidržte SpoušťZvolte Odstupňování AE Pořizování sériových fotografiíStisknutím / upravíte každou hodnotu Úprava snímkůRežimu Snímání stiskněte Vyberte Nast.obr Vyberte možnost Režimu Snímání stiskněte . Vyberte Zvuk Vyberte možnost Ztlumení zvuku transfokátoruZap. živý zvuk Pro redukci šumu použije funkci Živý zvuk Vyp. živý zvuk Vypne funkci Živý zvuk a nahraje šumPoužívání programů na počítači … ……………… Přehrávání/ÚpravySpuštění režimu Přehrávání Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníPomocí Se pohybujte mezi soubory Informace o souboru fotografieZobrazení souborů jako miniatur Informace o video souboruProcházejte náhledy souborů Poklepáním na soubor jej zobrazíte na celé obrazovceVýběrem seznam zobrazte Výběrem otevřete seznamRežimu Přehrávání otáčejte Transfokátor doleva Stiskněte tlačítkoOpakujte kroky 1 a 2 pro ochranu dodatečných souborů ZapnutoRežimu Přehrávání stiskněte Vyberte možnost Vymazat → Hromadné odstrVyberte Vymazat → Vymazat vše Zobrazení snímkůPo objevení kontextové nabídky vyberte Ano Vyberte Kopie na kartuStiskněte tlačítko nebo klepněte na možnost Režimu Přehrávání rolujte na panoramatickou fotografiiStisknutím Se vrátíte do režimu Přehrávání Prohlížení panoramatických fotografiíVyberte Spustit prezentaci Režimu Přehrávání rolujte na soubor GIFProhlédněte si prezentaci Vyberte Možnosti prezentaceVyberte Oříznout film Přehrávání videaStiskněte tlačítko nebo klepněte na možnost Zachytit Stiskněte tlačítko Nebo klepněte na volbu Koncový bodPořízení snímku z videa Nebo klepnutím na volbu Ořez video ořízněteOtočení snímku Změna rozlišení snímkůOtočte voličem režimů na , a pak vyberte možnost Klepnutím na možnost nastavení uložtePoužívání efektů Inteligentního filtru Oříznutí fotografieNa snímky používejte různé efekty Bez efektuNastavení tmavých objektů, jasu, kontrastu nebo sytosti Nastavení fotografieVinětace Lomo fotoaparátů Pak vybrat možnost ÚpravaStisknutím tlačítka / možnost upravíte Klepněte na tlačítko a pak vyberte možnost úpravKlepněte na možnost Klepnutím na možnost nastavení uložte Možnost upravíteVyberte Připojení → Video výstup Zobrazení souborů na televiziPřenos souborů do počítače s operačním systémem Windows Přenos souborů do počítačeVyberte možnost Připojení → i-Launcher → Vypnuto Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítačiOdpojení fotoaparátu pro Windows XP Přenos souborů do počítače s operačním systémem Mac OSZapněte fotoaparát Instalace programu i-Launcher Používání programů na počítačiVyberte možnost Připojení → i-Launcher → Zapnuto Instalaci dokončete podle pokynů na obrazovceDostupné programy při používání programu i-Launcher Používání programu i-LauncherPožadavky operačního systému Windows Položka PožadavkyOtevření programu i-Launcher Požadavky operačního systému Mac OSMac OS 10.5 nebo novější Minimálně 110 MBNázev souboru Používání programu Multimedia ViewerZobrazení snímků Zobrazení videa Aktualizace firmwaru Stažení programu PC Auto BackupOdesílání fotografií a videí přes e-mail … ……… Bezdrátová síťPřipojení k síti Wlan Připojení k síti Wlan a konfigurace sítěVyberte přístupový bod AP Ad hoc AP Zabezpečený APNásledně stiskněte tlačítko nebo klepněte na možnost Používání prohlížeče pro přihlášeníVyberte každou možnost a zadejte požadované informace Nebo klepněte na možnostTipy pro připojení k síti Zadávání textu Ve fotoaparátu zachyťte fotografii Automatické ukládání souborů do chytrého telefonuVe fotoaparátu vyberte možnost AutoShare → Zapnuto Fotoaparát odešle soubory Odesílání fotografií nebo videí na chytrý telefonVe fotoaparátu vyberte možnost odesílání Na chytrém telefonu nastavte následující možnosti snímání Použití chytrého telefonu jako dálkové samospouštěOstření je automaticky nastaveno na Vícebodové ostření MožnostiOdesílání snímků a videí do počítače Instalace programu pro funkci Automatická záloha do počítačeVyberte možnost OK Vyberte počítač pro zálohováníPokud jste dříve provedli zálohování, přeskočte na krok Chcete-li změnit počítač pro zálohování, vyberte možnostZměna e-mailových nastavení Odesílání fotografií a videí přes e-mailVyberte Nastavení odesílatele Vyberte pole Jméno napište své jméno a pak vyberte možnostJakmile se zobrazí vyskakovací okno, vyberte možnost OK Stiskněte Klepněte na možnost Nastavení hesla → ZapnutoVyberte Změna hesla Nastavení e-mailového heslaVyberte Odeslat Vyberte soubory, které chcete odeslatVyberte možnost Hotovo Vyberte možnost DalšíPřístup k webové stránce Použití internetových stránek ke sdílení snímků a videíNahrání snímků či videa Vyberte možnost NahrátPoužití internetových stránek ke sdílení snímků a videí Nahrávání fotografií do online úložiště Používání funkce AllShare Play k odesílání souborůOtočte voličem režimů na Vyberte možnost → Webové úložiště NahrátOtočte voličem režimů na Vyberte možnost → Blízká zařízení Používání funkce AllShare Play k odesílání souborů Poté vyberte Sdílet Wi-Fi → Wi-Fi Direct Odesílání fotografií pomocí funkce Wi-Fi DirectStiskněte Povolte na zařízení fotoaparátu se připojit k zařízeníNastavení Otevření nabídky nastavení Nabídka NastaveníOtočte voličem režimů na Vyberte nabídku Vyberte položkuPoložka Popis ZvukDisplej Připojení Položka ObecnéResetovat Tlačítko Wi-FiTisk data Určete, zda se fotoaparát po určitém čase, kdy jejPřílohy Hlášení Navržené řešení Chybová hlášeníŽádné snímky Paměť plnáPřenos fotografií se NezdařilČištění fotoaparátu Údržba fotoaparátuObjektiv a displej fotoaparátu Tělo fotoaparátuPoužívání a ukládání fotoaparátu Podporované paměťové karty Paměťové kartyVelikost Velmi jemná Jemná Normální Kapacita kartyVelikost 30 fps Velikost Velmi jemná JemnáUpozornění při používání paměťových karet Údaje o baterii Výdrž baterie BaterieTechnické údaje Popis ModelPoznámky k užívání baterie Hlášení slabé baterieUpozornění týkající se používání baterií Poznámky k nabíjení baterieSprávné zacházení a likvidace baterií a nabíječek Poznámky k nabíjení z připojeného počítačeZranění. Z bezpečnostních důvodů zacházejte s baterií takto Při nesprávném či neopatrném použití baterie hrozí smrtelnáPravidla pro likvidaci Poznámky k nabíjení baterieSituace Navržené řešení Dříve, než se obrátíte na servisDotykový displej nebo Není správné datum a časTlačítka nefungují SprávněTelevizoru Snímky se nezobrazují naPočítač nerozpoznal FotoaparátSnímač obrazu Technické údaje fotoaparátuDisplej OstřeníVyvážení bílé EfektyUkládání PřehráváníRozhraní Bezdrátová síťNapájecí zdroj Rozměry Š x V x HSlovníček Hodnota expozice EV EV kompenzaceZaměnitelný formát obrazového souboru Exif Ohnisková vzdálenostJpeg Joint Photographic Experts Group Citlivost ISODisplej z tekutých krystalů LCD MěřeníKvalita Optický transfokátorRozlišení Vyvážení bílé vyvážení barevPlatí pro země s odděleným systémem sběru Správná likvidace výrobkuElektrický a elektronický odpad Režim Přehrávání Režim Snímání RejstříkNabíjení Pozor Vkládání Displej Objektiv Tělo fotoaparátuAuto Makro Ruční Nastavení UmístěníBodové Středově vyváženo 77 Vícebodové Ostření na střed Vícebodové ostřeníOřezání Záznam ACB 98 Červené oči 98 JasOstrost Sytost Nahrání snímků či videa 123 Přístup Velice vysoká rychlost 81 Video
Related manuals
Manual 164 pages 38.88 Kb Manual 164 pages 33.93 Kb Manual 160 pages 235 b Manual 164 pages 60.53 Kb Manual 164 pages 12.84 Kb

EC-WB200FBPWE3, EC-WB200FBPRE3, EC-WB200FBPBE3 specifications

The Samsung EC-WB200 series of cameras, encompassing models EC-WB200FBPBE2, EC-WB200FBPBE3, EC-WB200FBPWE2, EC-WB200FBPRE3, and EC-WB200FBPWE3, stands out in the compact digital camera market with its blend of performance, versatility, and user-friendly features.

At the core of these models is a robust 16.2-megapixel sensor. This high resolution ensures that images are captured with remarkable clarity and detail, making it an excellent choice for photography enthusiasts. The cameras also feature a 24mm wide-angle lens that offers a 21x optical zoom. This combination allows users to take breathtaking landscape shots as well as close-ups of distant subjects without sacrificing image quality.

One of the most notable technologies incorporated into the Samsung EC-WB200 series is the Smart Filter feature. This innovative option gives users access to various artistic filters, allowing for the creative enhancement of photos right from the camera. Additionally, the camera’s Picture in Picture mode enables simultaneous capture from both the front and rear cameras, providing a unique way to document moments with the photographer included.

Another significant characteristic of these models is their Full HD video recording capability. Users can shoot videos at an impressive resolution, ensuring that cherished moments are captured in stunning detail. The built-in optical image stabilization technology further enhances video and image quality by reducing the effects of camera shake, which is especially beneficial during handheld shooting.

The EC-WB200 series also boasts built-in Wi-Fi connectivity, allowing for seamless sharing of photos and videos on social media platforms or transferring them to smartphones and tablets. Samsung's Smart Camera app offers additional functionality, enabling remote control of the camera and direct uploads to cloud services.

For those concerned with usability, these models feature a 3-inch touchscreen LCD that simplifies menu navigation and enhances user interaction. The camera design is compact and lightweight, making it ideal for travel and daily use. With durability in mind, the Samsung EC-WB200 series cameras are designed to withstand everyday wear and tear.

In summary, the Samsung EC-WB200FBPBE2, EC-WB200FBPBE3, EC-WB200FBPWE2, EC-WB200FBPRE3, and EC-WB200FBPWE3 models exemplify the perfect combination of advanced photographic technology, user-friendly features, and compact design, making them a solid choice for both amateur and experienced photographers.