Samsung EC-PL55ZZBPRE3 manual Rozpozn. tváĜe, PĜi expozici snímkĤ mĤžete nastavit citlivost ISO

Page 39

Funkce ( )

ISO

Rozpozn. tváĜe

PĜi expozici snímkĤ mĤžete nastavit citlivost ISO.

Specifická citlivost fotoaparátu na svČtlo se udává pomocí þísla ISO.

[Auto]: Citlivost fotoaparátu se mČní

 

 

automaticky v závislosti na

 

 

hodnotách rĤzných promČnných,

ISO

 

napĜíklad osvČtlení a jasu objektu.

 

 

 

[ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600,3200] :

 

 

Dobu expozice mĤžete pĜi stejné

ZpČt

PĜesun

intenzitČ svČtla zkrátit nastavením vyšší hodnoty citlivosti ISO.

Použijete-li funkce detekce obliþeje, fotoaparát dokáže detekovat lidský obliþej. PĜi zaostĜení na lidský obliþej se upravuje také jas obliþeje. MĤžete poĜídit

také pĜirozený výraz obliþeje pomocí autoportrétu, snímku s úsmČvem nebo detekce mrkání.

Normální

Rozpozn. tváĜe

ZpČtPĜesun

PĜi vysokém jasu však mĤže dojít k saturaci snímku. ýím vyšší je hodnota ISO, tím vyšší bude citlivost fotoaparátu na svČtlo, a tím vČtší bude schopnost fotoaparátu exponovat snímky za šera. Se zvýšením hodnoty ISO nicménČ stoupne také úroveĖ šumu na snímku, takže snímek bude mít zrnitý vzhled.

ÄV pĜípadČ funkce [Velice vysoká rychlost] bude rychlost ISO nastavena na hodnotu AUTO.

ÄMožnost [ISO] je k dispozici pouze v režimech [Program] a [Fotografický prĤvodce].

ÄKdyž zvolíte nabídku ISO 3200, velikost snímku se nastaví pod 3M.

Tento režim automaticky zjistí pozici obliþeje, poté zaostĜí a nastaví expozici. Vyberte jej pro rychlou a snadnou expozici snímkĤ obliþeje.

ÄVolitelné režimy: Auto, Program, DIS, Fotografický prĤvodce, Snímek s retuší, Portrét, DČti, Pláž&sníh

1. Velikosti a umístČní rámeþkĤ automatického ostĜení budou urþeny automaticky podle tváĜí fotografovaných osob.

2. NamáþknČte tlaþítko spouštČ. Jakmile fotoaparát zaostĜí, rámeþek ostĜení se zbarví zelenČ.

3. Po domáþknutí tlaþítka spouštČ je snímek exponován.

38

Image 39
Contents Page DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung PokynySeznámení s fotoaparátem PĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postupNebezpeþí VarováníMohli byste tím zvýšit riziko exploze PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk UpozornČní ObsahObsah balení 007 PĜíslušenství prodávané samostatnČ Nevkládejte baterii s opaþnou polaritouPozastavení záznamu videoklipu 041 Použití režimĤ Scéna 040 Tón tváĜePoužití režimu Videoklip 040 Retuš tváĜe Záznam videoklipu bez zvuku 041 Velikost snímku051 Formátování pamČti 050 Úvodní obrázek050 Jasný displ 059 Smart Album Náhled 050 Úsporný režim076 Kopírování na kartu Návod k obsluze Záruþní list PĜehled pĜíslušenstvíObsah balení PĜíslušenství prodávané samostatnČMikrofon Tlaþítko napájení Blesk Popis ovládacích prvkĤZepĜedu a shora Reproduktor Tlaþítko spouštČLCD displej Voliþ režimĤ Koncovka USB / AV / DC ZpČtTlaþítko Zespodu Tlaþítko s 5 funkcemiDržák baterie Tlaþítko Info / Nahoru Tlaþítko OKIndikátor samospouštČ Indikátor stavu fotoaparátuIkona režimu PĜipojení ke zdroji napájení Technické parametry nabíjecí baterie SLB-10APoþet snímkĤ a životnost baterie s baterií SLB-10A Indikátor nabíjení Indikátor nabíjení na síĢovém adaptéruVložení pamČĢové karty Baterii vkládejte podle obrázkuPamČĢovou kartu vkládejte podle obrázku MĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uložena Pokyny k používání pamČĢové kartyPamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízení Spoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená dataVideoklip Konektor kartyŠtítek PamČĢová karta SD Secure Digital SnímekIndikátor na LCD displeji Pomocí tlaþítek Doleva a Doprava mĤžete vybrat podnabídku Použití nabídkyOtoþným voliþem režimu vyberte Smart Auto režim SpuštČní režimu záznamuVolba režimĤ Použití režimu Smart AutoPoužití režimu Auto Další podrobnosti viz str Použití režimu ProgramPoužití režimu DIS Otoþným voliþem režimu vyberte Režim DIS.str.19Použití režimu prĤvodce filmováním Použití režimĤ Scéna Použití režimu Snímek s retušíPoužití režimu Snímek podle vzoru Použití režimu Dlouhá závČrkaVyberte scénický režim Noc . str Použití režimu Videoklip Záznam videoklipu bez zvukuPozastavení záznamu videoklipu Postupný záznam Namáþknutí tlaþítka spouštČ Na které skuteþnosti je tĜeba pĜi expozici snímkĤ pamatovatTlaþítko transfokátoru Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítekTlaþítko Napájení Tlaþítko SpouštČMinimální hodnoty RozšíĜení zábČru ŠirokoúhléTlaþítko Makro / DolĤ Tlaþítko Info Disp / NahoruRežim Auto RežimDostupné metody ostĜení podle režimu Záznam Volitelné Aretace ostĜení Tlaþítko Blesk / VlevoDosah blesku Indikátor režimu blesku Dostupné režimy blesku podle režimu záznamu Volitelné Režim Tlaþítko Blesk VlevoTlaþítko SamospoušĢ / Vpravo Režimu Smart Auto se zobrazí ikona inteligentníhoKontrola Volba samospouštČOpakovanČ stisknČte tlaþítko Pohybový þasovaþTlaþítko Menu Tlaþítko OKFunkce Þásti displeje indikátor expozice Aktivace funkcí pomocí tlaþítka MenuKorekce expozice StisknČte tlaþítko OK. Hodnota, kterou ZpČtBarvy fotografie tak, aby vypadala PĜirozenČji Použití vlastního nastavení vyvážení bíléVlastní nastavení Rozpozn. tváĜe PĜi expozici snímkĤ mĤžete nastavit citlivost ISODobu expozice mĤžete pĜi stejné Snímek bude poĜízen v normálním režimu AutoportrétSpusĢte filmování stisknutím spouštČ ÚsmČvRetuš tváĜe Tón tváĜeVelikost snímku Kvalita / Snímková frekvence MČĜení expozice Velikost VGA AEB Režim snímání Typ automatického ostĜeníJeden snímek Snímky budou Dokud neuvolníte Tlaþítko spouštČVolba foto. stylu ZábČr Nast.obrPoložku Kontrast Vlevo / VpravoHlasová poznámka Hlasový záznam Videoklip mĤžete nahrávat také bez zvuku Záznam zvukuZvuk  Nabídka ZvukLanguage Nabídka NastaveníDisplej Zvuk AFJasný displ Úsporný režim Ne* Výchozí hodnoty nastavení Nebudou obnoveny NastaveníFormátování pamČti InicializaceNastavení data, þasu a formátu data Ýasové pásmoNázev souboru Automatické vypnutí Tisk data poĜízení snímkuPomocné svČtlo automatického ostĜení Volba typu videovýstupuNerozsvítí Automaticky Tiskárna Nastavení sbČrnice USBPomocí kabelu USB PoþítaþZnovu stisknČte tlaþítko OK SpuštČní režimu pĜehráváníPĜehrávání snímkĤ PĜehrávání videoklipuZáznam, který chcete pĜehrát Funkce zachycení snímku z videoklipuPĜehrávání nahraného zvukového záznamu VideoklipĤ mĤžete exportovat fotografie100-0010 PĜehrávání nahrané hlasové poznámkyNa LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku Vyberte snímek, který je doplnČn hlasovou poznámkouTlaþítko režimu PĜehrávání Tlaþítko Náhled º / ZvČtšení íSmart Album ŶPodrobné informace o jednotlivých kategoriích Na obrazovce inteligentního alba zobrazíPožadovanou podnabídku a stisknČte ZvČtšení snímkuMaximální mČĜítko zvČtšení vzhledem k velikosti snímku StisknČte tlaþítko OK. Na displeji se zobrazí zprávaDoþasnČ pozastaví pĜehrávání Tlaþítko PĜehrávání a pauza/OKSouboru nebo videoklipu ·V režimu Stop Zvukový soubor nebo videoklipTlaþítko Doleva/Doprava/DolĤ/MENU Tlaþítko Vymazat ÕTlaþítko OK Oznaþení pro vymazání Nastavení funkce pĜehrávání pomocí LCD displeje 4X6 Podnabídka Druhá nabídka StranaZmČna velikosti UpravitZmČnČný snímek bude uložen pod novým názvem souboru Otáþení snímkuUložené snímky mĤžete otáþet pod rĤznými úhly StyluPomocí tlaþítka Doleva/Doprava Vyberte položku Vlastní barvaOdstranČní efektu þervených oþí Tlaþítko Vlevo/Vpravo MČní hodnotyNastavení úrovnČ kontrastu Efekt šumuZmČĖte kontrast pomocí tlaþítek Vlevo/ Vpravo Zobrazení SpuštČní Prezentace snímkĤ SpusĢte Prezentaci snímkĤ Konfiguraci uložte stiskem tlaþítka OK VýbČr snímkĤNastavení efektĤ Prezentace snímkĤ MĤžete vybrat snímek, který chcete zobrazitNastavení intervalu pĜehrávání Vymazání snímkĤNastavení doprovodné hudby Uloženým snímkĤm mĤžete doplnit hlasovou poznámku Soubor možnostiOchrana snímkĤ Hlasová poznámkaTlaþítko transfokátoru Zadejte poþet Stiskem tlaþítka Nahoru / DolĤVyberte snímek Urþený k tisku Vyberte požadovanou podnabídku aPodnabídka Pomocí tlaþítek Nahoru / DOLģ Vyberte záložku nabídky DpofPoté stisknČte tlaþítko Vpravo Vyberte nabídku Index a znovuNe Zruší funkci kopírování na kartu Kopírování na kartuSnímek s použitím výchozího nastavení tisku PictBridgePictBridge Nastavení tisku PictBridge VýbČr snímkuDĤležitá upozornČní PictBridge ResetovatPĜístroj se nepokoušejte rozebírat ani nijak upravovat PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani bleskVarování týkající se objektivu Údržba fotoaparátuVarovná hlášení Fotoaparát nelze zapnout Baterie není dostateþnČ nabitá DĜíve než kontaktujete servisní stĜediskoViz chybová zpráva Karta zablokována. Fotoaparát je vypnutý VyþistČte objektivZapnČte fotoaparát Technické údaje PictBridge ·Videoklip AVI Mjpeg ·Zvuk WAV Velikost snímku VideoklipKarta MMC zaruþeny až 2 GB Karta Sdhc zaruþeny až 8 GB Formát souborĤHmotnost Napájecí soustavaZemČ prodeje 97 x 59 x 24,5 mm bez výstupkĤPoznámky k softwaru Požadavky na systémPĜed použitím si dĤkladnČ pĜeþtČte návod k obsluze Softwaru Instalace ovladaþe a aplikace Instalace ovladaþe a aplikace Instalace ovladaþe a aplikace SpuštČní režimu poþítaþe SpuštČní režimu poþítaþe Vyjmout Vyjme zvolený soubor Odebrání vymČnitelného disku Windows 2000/XP/VistaOdpojte kabel rozhraní USB Samsung Master Stažené snímky se zobrazí v oknČSe zobrazí dialogové okno pro uložení snímkĤ do poþítaþe Okno náhledu Zobrazuje náhled zmČnČného snímku Nástroje kreslení Nástroje pro úpravu snímkuNarrate KomentáĜ zde mĤžete pĜidat mluvený komentáĜ Následuje popis funkcí pro úpravy videoklipĤPoužití ovladaþe USB pro poþítaþe Macintosh Otázky a odpovČdi Správná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobkuEkologická znaþka Samsung Správná likvidace tohoto výrobku
Related manuals
Manual 32 pages 33.47 Kb Manual 92 pages 45.72 Kb Manual 142 pages 2.59 Kb Manual 82 pages 25.07 Kb Manual 103 pages 7.25 Kb Manual 12 pages 8.77 Kb Manual 103 pages 38.42 Kb Manual 103 pages 17.09 Kb Manual 103 pages 49.4 Kb

EC-PL55ZZBPSE3, EC-PL55ZZBPRE3, EC-PL55ZZBPUE3, EC-PL55ZZBPBE3 specifications

The Samsung EC-PL55 series represents a notable advancement in compact digital camera technology, accommodating a range of photography needs for both amateur and seasoned photographers. With models such as EC-PL55ZZBPSIT, EC-PL55ZZBPRE2, EC-PL55ZZBPBE1, EC-PL55ZZBPBE3, and EC-PL55ZZBPUE3, Samsung continues to deliver innovative solutions packed with noteworthy features.

One of the standout characteristics of the EC-PL55 series is its impressive 14.2-megapixel sensor. This high-resolution capability allows for capturing images with exceptional detail and clarity, making it ideal for various shooting conditions, from vibrant landscapes to intimate portraits. The cameras use a 5x optical zoom lens, which provides flexibility in framing shots without compromising on image quality, making it easier to capture subjects from varying distances.

In addition to robust hardware, the EC-PL55 cameras feature user-friendly operation through an intuitive interface. The built-in Smart Auto mode intelligently analyzes the environment and adjusts camera settings for optimal results. This means that even novice users can enjoy stunning photos without extensive knowledge of camera settings.

Further enhancing the photography experience is Samsung’s Dual Image Stabilization technology. This feature significantly reduces the chances of blurred images, even in low-light conditions or while shooting moving subjects. Coupled with face detection and smile shot functionalities, this series ensures that special moments are captured effortlessly and beautifully.

For those who enjoy sharing their creations, the EC-PL55 cameras are equipped with various connectivity options, including USB and AV ports. This makes transferring images to computers or TVs straightforward, ensuring that memories are easily preserved and showcased.

Additionally, the EC-PL55 models are designed with a sleek, compact profile, making them easily portable for on-the-go photography. The stylish designs are available in various colors, appealing to a broad audience with personal style preferences.

Overall, the Samsung EC-PL55 ZZ series combines advanced photographic technology, user-centric features, and portability, making it a popular choice for those looking to capture high-quality images without the complexity of professional cameras. Whether you are exploring new places or documenting life’s cherished moments, these cameras are equipped to meet your photography needs.