Samsung EC-PL55ZZBPBE3 Konektor karty, Štítek PamČĢová karta SD Secure Digital, Snímek, Videoklip

Page 17

Pokyny k používání pamČĢové karty

Ve fotoaparátu mĤžete používat pamČĢové karty typu SD/SDHC a MMC (Multi Media Card).

Konektor karty

PĜepínaþ ochrany proti zápisu

Štítek

[PamČĢová karta SD (Secure Digital)]

PamČĢová karta SD/SDHC je vybavena ochranou proti zápisu, která chrání snímky pĜed vymazáním nebo zformátováním. Posunete-li pĜepínaþ smČrem ke spodní þásti pamČĢové karty SD/SDHC, budou data chránČna. Posunutím pĜepínaþe smČrem k horní þásti pamČĢové karty SD/SDHC ochranu dat zrušíte.

PĜed fotografováním posuĖte pĜepínaþ smČrem k horní þásti pamČĢové karty SD/SDHC.

Používáte-li kartu typu SD o velikosti 1 GB, využijete kapacitu následujícím

zpĤsobem. Uvedené údaje jsou pouze informativní, neboĢ kapacita snímkĤ

mĤže být ovlivnČna fotografovaným motivem i typem pamČĢové karty.

Velikost

Velmi

 

 

 

 

uloženého

Jemná

Normální

30 fps

15 fps

jemná

obrázku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Asi 169

Asi 240

Asi 365

-

-

 

Asi 196

Asi 270

Asi 411

-

-

 

Asi 231

Asi 308

Asi 481

-

-

Snímek

Asi 246

Asi 328

Asi 519

-

-

 

Asi 365

Asi 493

Asi 705

-

-

 

Asi 548

Asi 680

Asi 759

-

-

 

Asi 986

Asi 1095

Asi 1232

-

-

Videoklip

-

-

-

Asi 13'42"

Asi 27'04"

-

-

-

Asi 45'42"

Asi 01:19'07"

 

Tlaþítko pĜiblížení není bČhem nahrávání videa funkþní.

Doba záznamu mĤže záviset na nastaveném pĜiblížení.

MĤžete zaznamenat až 4 GB nebo 2 hodiny videa.

 

16

Image 17
Contents Page Seznámení s fotoaparátem PokynyPĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postup DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát SamsungMohli byste tím zvýšit riziko exploze NebezpeþíVarování Obsah balení 007 PĜíslušenství prodávané samostatnČ UpozornČní ObsahNevkládejte baterii s opaþnou polaritou PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani bleskPoužití režimu Videoklip 040 Retuš tváĜe Použití režimĤ Scéna 040 Tón tváĜeZáznam videoklipu bez zvuku 041 Velikost snímku Pozastavení záznamu videoklipu 041050 Jasný displ 059 Smart Album Náhled 050 Úvodní obrázek050 Úsporný režim 051 Formátování pamČti076 Kopírování na kartu Obsah balení PĜehled pĜíslušenstvíPĜíslušenství prodávané samostatnČ Návod k obsluze Záruþní listZepĜedu a shora Popis ovládacích prvkĤReproduktor Tlaþítko spouštČ Mikrofon Tlaþítko napájení BleskLCD displej Voliþ režimĤ Koncovka USB / AV / DC ZpČtDržák baterie Zespodu Tlaþítko s 5 funkcemiTlaþítko Info / Nahoru Tlaþítko OK TlaþítkoIkona režimu Indikátor samospouštČIndikátor stavu fotoaparátu Poþet snímkĤ a životnost baterie s baterií SLB-10A PĜipojení ke zdroji napájeníTechnické parametry nabíjecí baterie SLB-10A Indikátor nabíjení Indikátor nabíjení na síĢovém adaptéruPamČĢovou kartu vkládejte podle obrázku Vložení pamČĢové kartyBaterii vkládejte podle obrázku PamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízení Pokyny k používání pamČĢové kartySpoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená data MĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uloženaŠtítek PamČĢová karta SD Secure Digital Konektor kartySnímek VideoklipIndikátor na LCD displeji Pomocí tlaþítek Doleva a Doprava mĤžete vybrat podnabídku Použití nabídkyVolba režimĤ SpuštČní režimu záznamuPoužití režimu Smart Auto Otoþným voliþem režimu vyberte Smart Auto režimPoužití režimu Auto Použití režimu DIS Použití režimu ProgramOtoþným voliþem režimu vyberte Režim DIS.str.19 Další podrobnosti viz strPoužití režimu prĤvodce filmováním Použití režimĤ Scéna Použití režimu Snímek s retušíVyberte scénický režim Noc . str Použití režimu Snímek podle vzoruPoužití režimu Dlouhá závČrka Pozastavení záznamu videoklipu Postupný záznam Použití režimu VideoklipZáznam videoklipu bez zvuku Namáþknutí tlaþítka spouštČ Na které skuteþnosti je tĜeba pĜi expozici snímkĤ pamatovatTlaþítko Napájení Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítekTlaþítko SpouštČ Tlaþítko transfokátoruMinimální hodnoty RozšíĜení zábČru ŠirokoúhléTlaþítko Makro / DolĤ Tlaþítko Info Disp / NahoruDostupné metody ostĜení podle režimu Záznam Volitelné Režim AutoRežim Dosah blesku Aretace ostĜeníTlaþítko Blesk / Vlevo Indikátor režimu blesku Tlaþítko SamospoušĢ / Vpravo Tlaþítko Blesk VlevoRežimu Smart Auto se zobrazí ikona inteligentního Dostupné režimy blesku podle režimu záznamu Volitelné RežimOpakovanČ stisknČte tlaþítko Volba samospouštČPohybový þasovaþ KontrolaFunkce Tlaþítko MenuTlaþítko OK Korekce expozice Aktivace funkcí pomocí tlaþítka MenuStisknČte tlaþítko OK. Hodnota, kterou ZpČt Þásti displeje indikátor expoziceVlastní nastavení Barvy fotografie tak, aby vypadala PĜirozenČjiPoužití vlastního nastavení vyvážení bílé Dobu expozice mĤžete pĜi stejné Rozpozn. tváĜePĜi expozici snímkĤ mĤžete nastavit citlivost ISO SpusĢte filmování stisknutím spouštČ AutoportrétÚsmČv Snímek bude poĜízen v normálním režimuRetuš tváĜe Tón tváĜeVelikost snímku Kvalita / Snímková frekvence MČĜení expozice Jeden snímek Snímky budou Režim snímání Typ automatického ostĜeníDokud neuvolníte Tlaþítko spouštČ Velikost VGA AEBVolba foto. stylu Položku Kontrast Nast.obrVlevo / Vpravo ZábČrHlasová poznámka Hlasový záznam Videoklip mĤžete nahrávat také bez zvuku Záznam zvukuZvuk  Nabídka ZvukDisplej Nabídka NastaveníZvuk AF LanguageJasný displ Úsporný režim Formátování pamČti NastaveníInicializace Ne* Výchozí hodnoty nastavení Nebudou obnovenyNázev souboru Nastavení data, þasu a formátu dataÝasové pásmo Automatické vypnutí Tisk data poĜízení snímkuNerozsvítí Pomocné svČtlo automatického ostĜeníVolba typu videovýstupu Pomocí kabelu USB Nastavení sbČrnice USBPoþítaþ Automaticky TiskárnaPĜehrávání snímkĤ SpuštČní režimu pĜehráváníPĜehrávání videoklipu Znovu stisknČte tlaþítko OKPĜehrávání nahraného zvukového záznamu Funkce zachycení snímku z videoklipuVideoklipĤ mĤžete exportovat fotografie Záznam, který chcete pĜehrátNa LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku PĜehrávání nahrané hlasové poznámkyVyberte snímek, který je doplnČn hlasovou poznámkou 100-0010Smart Album Tlaþítko režimu PĜehráváníTlaþítko Náhled º / ZvČtšení í ŶPodrobné informace o jednotlivých kategoriích Na obrazovce inteligentního alba zobrazíMaximální mČĜítko zvČtšení vzhledem k velikosti snímku ZvČtšení snímkuStisknČte tlaþítko OK. Na displeji se zobrazí zpráva Požadovanou podnabídku a stisknČteSouboru nebo videoklipu ·V režimu Stop Tlaþítko PĜehrávání a pauza/OKZvukový soubor nebo videoklip DoþasnČ pozastaví pĜehráváníTlaþítko OK Oznaþení pro vymazání Tlaþítko Doleva/Doprava/DolĤ/MENUTlaþítko Vymazat Õ Nastavení funkce pĜehrávání pomocí LCD displeje 4X6 Podnabídka Druhá nabídka StranaZmČna velikosti UpravitUložené snímky mĤžete otáþet pod rĤznými úhly Otáþení snímkuStylu ZmČnČný snímek bude uložen pod novým názvem souboruOdstranČní efektu þervených oþí Vlastní barvaTlaþítko Vlevo/Vpravo MČní hodnoty Pomocí tlaþítka Doleva/Doprava Vyberte položkuZmČĖte kontrast pomocí tlaþítek Vlevo/ Vpravo Nastavení úrovnČ kontrastuEfekt šumu SpusĢte Prezentaci snímkĤ ZobrazeníSpuštČní Prezentace snímkĤ  Nastavení efektĤ Prezentace snímkĤ VýbČr snímkĤMĤžete vybrat snímek, který chcete zobrazit Konfiguraci uložte stiskem tlaþítka OKNastavení doprovodné hudby Nastavení intervalu pĜehráváníVymazání snímkĤ Ochrana snímkĤ Soubor možnostiHlasová poznámka Uloženým snímkĤm mĤžete doplnit hlasovou poznámkuVyberte snímek Urþený k tisku Stiskem tlaþítka Nahoru / DolĤVyberte požadovanou podnabídku a Tlaþítko transfokátoru Zadejte poþetPoté stisknČte tlaþítko Vpravo Vyberte záložku nabídky DpofVyberte nabídku Index a znovu Podnabídka Pomocí tlaþítek Nahoru / DOLģNe Zruší funkci kopírování na kartu Kopírování na kartuSnímek s použitím výchozího nastavení tisku PictBridgePictBridge Nastavení tisku PictBridge VýbČr snímkuDĤležitá upozornČní PictBridge ResetovatVarování týkající se objektivu PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani bleskÚdržba fotoaparátu PĜístroj se nepokoušejte rozebírat ani nijak upravovatVarovná hlášení Viz chybová zpráva Karta zablokována. Fotoaparát je vypnutý DĜíve než kontaktujete servisní stĜediskoVyþistČte objektiv Fotoaparát nelze zapnout Baterie není dostateþnČ nabitáZapnČte fotoaparát Technické údaje Karta MMC zaruþeny až 2 GB VideoklipKarta Sdhc zaruþeny až 8 GB Formát souborĤ PictBridge ·Videoklip AVI Mjpeg ·Zvuk WAV Velikost snímkuZemČ prodeje Napájecí soustava97 x 59 x 24,5 mm bez výstupkĤ HmotnostPĜed použitím si dĤkladnČ pĜeþtČte návod k obsluze Poznámky k softwaruPožadavky na systém Softwaru Instalace ovladaþe a aplikace Instalace ovladaþe a aplikace Instalace ovladaþe a aplikace SpuštČní režimu poþítaþe SpuštČní režimu poþítaþe Vyjmout Vyjme zvolený soubor Odpojte kabel rozhraní USB Odebrání vymČnitelného diskuWindows 2000/XP/Vista Se zobrazí dialogové okno pro uložení snímkĤ do poþítaþe Samsung MasterStažené snímky se zobrazí v oknČ Okno náhledu Zobrazuje náhled zmČnČného snímku Nástroje kreslení Nástroje pro úpravu snímkuNarrate KomentáĜ zde mĤžete pĜidat mluvený komentáĜ Následuje popis funkcí pro úpravy videoklipĤPoužití ovladaþe USB pro poþítaþe Macintosh Otázky a odpovČdi Správná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobkuEkologická znaþka Samsung Správná likvidace tohoto výrobku
Related manuals
Manual 32 pages 33.47 Kb Manual 92 pages 45.72 Kb Manual 142 pages 2.59 Kb Manual 82 pages 25.07 Kb Manual 103 pages 7.25 Kb Manual 12 pages 8.77 Kb Manual 103 pages 38.42 Kb Manual 103 pages 17.09 Kb Manual 103 pages 49.4 Kb

EC-PL55ZZBPSE3, EC-PL55ZZBPRE3, EC-PL55ZZBPUE3, EC-PL55ZZBPBE3 specifications

The Samsung EC-PL55 series represents a notable advancement in compact digital camera technology, accommodating a range of photography needs for both amateur and seasoned photographers. With models such as EC-PL55ZZBPSIT, EC-PL55ZZBPRE2, EC-PL55ZZBPBE1, EC-PL55ZZBPBE3, and EC-PL55ZZBPUE3, Samsung continues to deliver innovative solutions packed with noteworthy features.

One of the standout characteristics of the EC-PL55 series is its impressive 14.2-megapixel sensor. This high-resolution capability allows for capturing images with exceptional detail and clarity, making it ideal for various shooting conditions, from vibrant landscapes to intimate portraits. The cameras use a 5x optical zoom lens, which provides flexibility in framing shots without compromising on image quality, making it easier to capture subjects from varying distances.

In addition to robust hardware, the EC-PL55 cameras feature user-friendly operation through an intuitive interface. The built-in Smart Auto mode intelligently analyzes the environment and adjusts camera settings for optimal results. This means that even novice users can enjoy stunning photos without extensive knowledge of camera settings.

Further enhancing the photography experience is Samsung’s Dual Image Stabilization technology. This feature significantly reduces the chances of blurred images, even in low-light conditions or while shooting moving subjects. Coupled with face detection and smile shot functionalities, this series ensures that special moments are captured effortlessly and beautifully.

For those who enjoy sharing their creations, the EC-PL55 cameras are equipped with various connectivity options, including USB and AV ports. This makes transferring images to computers or TVs straightforward, ensuring that memories are easily preserved and showcased.

Additionally, the EC-PL55 models are designed with a sleek, compact profile, making them easily portable for on-the-go photography. The stylish designs are available in various colors, appealing to a broad audience with personal style preferences.

Overall, the Samsung EC-PL55 ZZ series combines advanced photographic technology, user-centric features, and portability, making it a popular choice for those looking to capture high-quality images without the complexity of professional cameras. Whether you are exploring new places or documenting life’s cherished moments, these cameras are equipped to meet your photography needs.