Samsung EC-WP10ZZBPBE3, EC-WP10ZZBPUE3 Nebezpeþí, Varování, Mohli byste tím zvýšit riziko exploze

Page 3

Nebezpeþí

NEBEZPEýÍ oznaþuje bezprostĜednČ nebezpeþné situace, které mohou vést ke zranČní nebo smrti osob.

Nepokoušejte se fotoaparát jakýmkoliv zpĤsobem upravovat. Pokud tak uþiníte, mĤžete zpĤsobit požár, zranČní, úraz elektrickým proudem nebo vážnČ poškodit fotoaparát. Kontrola vnitĜních þástí, údržba a opravy mohou být provádČny pouze autorizovaným servisním stĜediskem fotoaparátĤ Samsung.

Tento výrobek neumísĢujte v blízkosti hoĜlavých nebo vznČtlivých plynĤ

– mohli byste tím zvýšit riziko exploze.

Pokud do fotoaparátu vnikla jakákoliv tekutina nebo cizí pĜedmČt, nepoužívejte ho. PĜístroj neprodlenČ vypnČte a odpojte jej od napájecího zdroje. Kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní stĜedisko fotoaparátĤ Samsung. Nepokraþujte v používání fotoaparátu, protože hrozí jeho vznícení, pĜípadnČ úraz elektrickým proudem.

Do pĜístupových otvorĤ na fotoaparátu (jako je napĜ. štČrbina pro zasunutí pamČĢové karty, prostor baterie) nevkládejte ani nezasouvejte žádné kovové, hoĜlavé nebo jiné cizí pĜedmČty. Hrozí nebezpeþí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru.

Pokud máte vlhké ruce, s fotoaparátem nemanipulujte. Hrozí nebezpeþí úrazu elektrickým proudem.

Varování

VAROVÁNÍ oznaþuje bezprostĜednČ nebezpeþné situace, které mohou vést k vážnému zranČní nebo smrti osob.

Nepoužívejte blesk v bezprostĜední blízkosti lidí nebo zvíĜat. Aktivace blesku pĜímo u oþí mĤže vést k poškození zraku.

Z bezpeþnostních dĤvodĤ uchovejte tento výrobek mimo dosah dČtí a zvíĜat a zabraĖte tak možným nehodám, napĜ.:

-Spolknutí baterie nebo malých souþástí. V pĜípadČ nehody ihned vyhledejte lékaĜe.

-Pohyblivé þásti fotoaparátu mohou zpĤsobit zranČní.

Baterie a fotoaparát se mohou vlivem dlouhého používání zahĜát a zpĤsobit nefunkþnost fotoaparátu. Pokud se tak stane, nechte fotoaparát nČkolik minut v klidu, aby mohl vychladnout.

Fotoaparát nevystavujte pĜíliš vysokým teplotám, napĜ. v uzavĜeném automobilu, na pĜímém slunci þi na jiných místech s extrémními teplotami. PĤsobení vysokých teplot mĤže nepĜíznivČ pĤsobit na pouzdro fotoaparátu a jeho vnitĜní komponenty, pĜípadnČ mĤže zpĤsobit požár.

BČhem používání nezakrývejte fotoapat ani nabíjeþku. TČlo pĜístroje se mĤže pĜehĜát a zdeformovat nebo zpĤsobit požár. Fotoaparát i jeho pĜíslušenství používejte výhradnČ v dobĜe vČtraných místech.

2

Image 3
Contents Page DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung PokynySeznámení s fotoaparátem PĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postupNebezpeþí VarováníMohli byste tím zvýšit riziko exploze PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk UpozornČníZáznam Obsah054 Nastavení záznamu videoklipu Záznam zvukuDodatek PĜehled pĜíslušenství Obsah baleníPĜíslušenství prodávané samostatnČ Popis ovládacích prvkĤ ZepĜedu a shoraIndikátor samospouštČ Kontrolka AF Mikrofon Indikátor stavu fotoaparátu ZpČtTlaþítko Makro / DolĤ Zespodu Tlaþítko s 5 funkcemiTlaþítko VpravoIndikátor samospouštČ Indikátor stavu fotoaparátuIkona režimu PĜipojení ke zdroji napájení Technické parametry nabíjecí baterie BP70APoþet snímkĤ a životnost baterie s baterií BP70A Pokyny pro nabíjení nabíjecí baterii Indikace nabíjení diodou LED na nabíjeþceIndikátor nabíjení Pokyny pro likvidaci Vložení pamČĢové karty Baterii vkládejte podle obrázkuPamČĢovou kartu vkládejte podle obrázku MĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uložena Pokyny k používání pamČĢové kartyPamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízení Spoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená dataVideoklip Štítek PamČĢová karta SD Secure DigitalSnímek AsiPĜíslušenství dodávané s fotoaparátem není vodotČsné Údržba vodotČsnostiPravidla použití fotoaparátu Kryt USBUložení a údržba Nastavení data, þasu a formátu data První použití fotoaparátuPĜed prvním použitím plnČ nabijte dobíjecí baterii Tlaþítko Nahoru / DolĤ MČní hodnotu aktuální položkyLCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách Indikátor na LCD displejiPomocí tlaþítek Doleva a Doprava mĤžete vybrat podnabídku Použití nabídkyVolba režimĤ Použití režimu Smart Auto SpuštČní režimu záznamuPortrét PĜi fotografování portrétu Makro ExteriéruProtisvČtlo PortrétStiskem tlaþítka spouštČ exponujte snímek Použití režimu ProgramPoužití režimĤ Scéna Další podrobnosti viz strPodél okrajĤ displeje se zobrazí vzor snímku Použití režimu Snímek dle vzoruPoužití režimu Dlouhá závČrka Exponujte snímek z požadovaného úhluSnímková frekvence Použití režimu VideoklipVysoké kvalitČ Typ souboru s videoklipem MP4 H.264Záznam vide sekvence HD High Definition Záznam videoklipu bez zvukuTlaþítky Doleva/Doprava vyberte položku Vypnuto Na které skuteþnosti je tĜeba pĜi expozici snímkĤ pamatovat Režimu Videoklip Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítekTlaþítko Napájení Tlaþítko SpouštČRozšíĜení zábČru Širokoúhlé Tlaþítko transfokátoruPĜiblížení Tele Tj. bude se jevit blížeTlaþítko transfokátoru Tlaþítko Info Disp / Nahoru Tlaþítko Makro / DolĤ RežimAuto makro Tlaþítko Makro DolĤ Aretace ostĜeníZamČĜte rámeþek automatického ostĜení na požadovaný objekt Auto 0,8 ~ 3,0 0,8 ~ 2,0 Tlaþítko Blesk / VlevoNormální Makro ŠirokoúhléDostupné režimy blesku podle režimu záznamu Indikátor režimu bleskuIndikátor režimu samospouštČ Tlaþítko SamospoušĢ / VpravoVolba samospouštČ ExponovánTlaþítko Menu Tlaþítko OKSnímání StisknČte tlaþítko OK Aktivace funkcí pomocí tlaþítka MenuKvalita / Snímková frekvence Velikost snímku / Rozlišení videaPĜi expozici snímkĤ mĤžete nastavit citlivost ISO Korekce expoziceNabídce fotografování položku EV Korekce expozice použijte tlaþítkaVyvážení bílé barvy Barvy fotografie tak, aby vypadala PĜirozenČjiNejbližší osobu Rozpozn. tváĜeAutoportrét Snímání Neobjeví Inteligentní úprava FRMoje hvČzda ZaregistrujteTón tváĜe Typ automatického ostĜeníRetuš tváĜe Dostupného svČtla MČĜení expoziceVolba foto. stylu Expozice bude Vypoþtena jako PrĤmČrná hodnotaTlaþítko Vlevo / Vpravo mČní hodnoty Inteligentní filtrJe pouze se snímky uloženými v pamČti Nast.obrNemĤžete na LCD displeji pĜed expozicí Snímku použít, protože tato funkce pracuRežim snímání Inteligentní detekce scény Stabilizace obrazu pĜi záznamu videoklipuZáznam zvuku spustíte stiskem tlaþítka spouštČ Hlasová poznámkaHlasový záznam Karty maximálnČ však 10 hodinNahraje Záznam zvukuNastavení záznamu videoklipu Ztišit bČhem transfokaceZvuk  Nabídka ZvukLanguage Nabídka NastaveníDisplej Zvuk AFÚsporný režim Jasný displNe* Výchozí hodnoty nastavení Nebudou obnoveny NastaveníFormátování pamČti InicializaceNastavení data, þasu a formátu data Název souboruÝasové pásmo Podnabídky Vypnuto Funkce vypínání není aktivní Tisk data poĜízení snímkuAutomatické vypnutí Datum Na snímku bude uvedeno pouze datum jeho poĜízeníPomocné svČtlo automatického ostĜení Volba typu videovýstupuNerozsvítí Poþítaþ Nastavení sbČrnice USBPoložky nabídky USB Pomocí kabelu USBUložených v pamČti SpuštČní režimu pĜehráváníPĜehrávání videoklipu PĜehrávání snímkĤZachycení fotografie z videoklipu Funkce zachycení snímku z videoklipuPĜehrávání nahraného zvukového záznamu VideoklipĤ mĤžete exportovat fotografiePĜehrávání nahrané hlasové poznámky Na LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímkuVyberte snímek, který je doplnČn hlasovou poznámkou Tlaþítko režimu PĜehrávání Tlaþítko Náhled º / ZvČtšení íSmart Album Podrobné informace o jednotlivých kategoriích StisknČte tlaþítko OK. Na displeji se zobrazí zpráva ZvČtšení snímkuVideoklipy a soubory WAV není možné zvČtšit Maximální mČĜítko zvČtšení vzhledem k velikosti snímkuDoþasnČ pozastaví pĜehrávání Tlaþítko PĜehrávání a pauza/OKSouboru nebo videoklipu ·V režimu Stop Zvukový soubor nebo videoklipTlaþítko OK Oznaþení pro vymazání Tlaþítko Doleva/Doprava/DolĤ/MENUTlaþítko Vymazat Õ Tímto tlaþítkem mĤžete vymazat snímky uložené v pamČtiStylu Nastavení funkce pĜehrávání pomocí LCD displejeZáložka Hlavní Podnabídka Strana Velikost4X6 Podnabídka Druhá nabídka StranaZmČna velikosti UpravitStylu StisknČte tlaþítko OK Pomocí tlaþítek Doleva/Doprava Otáþení snímkuUložené snímky mĤžete otáþet pod rĤznými úhly Poté tlaþítko MenuFiltr Inteligentní filtrTlaþítko Vlevo/Vpravo MČní hodnoty Pomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ vyberteNast.obr StisknČte tlaþítko OK Uložen pod novým názvemNastavení jasu ZmČĖte kontrast pomocí tlaþítek Vlevo/ Vpravo SpuštČní Prezentace snímkĤ SpusĢte Prezentaci snímkĤVýbČr snímkĤ Nastavte interval zobrazování snímkĤ v Prezentaci Nastavení intervalu pĜehráváníNastavení doprovodné hudby Nastavení efektĤ Prezentace snímkĤSoubor možnosti Soubor možnostiVymazání snímkĤ Ochrana snímkĤÚpravy seznamu tváĜí Uloženým snímkĤm mĤžete doplnit hlasovou poznámkuZáznam ukonþete opČtným stiskem tlaþítka spouštČ Poté stisknČte tlaþítko Vpravo StandardStiskem tlaþítka Nahoru / DolĤ Vyberte záložku nabídky DpofPodporující technologii Dpof Vyberte nabídku Index a znovuPodnabídka Pomocí tlaþítek Nahoru / DOLģ Vyberte požadovanou podnabídkuPoslední kopírované složky Kopírování na kartuNe Zruší funkci kopírování na kartu Názvu uloženého souboruSnímek s použitím výchozího nastavení tisku PictBridgeNabídku PictBridge PictBridge VýbČr snímkuPictBridge Nastavení tisku Stisknutím tlaþítka Menu zobrazteDĤležitá upozornČní PictBridge ResetovatVarování týkající se objektivu Údržba fotoaparátuPĜístroj se nepokoušejte rozebírat ani nijak upravovat Vložte pamČĢovou kartu a naformátujte ji str Varovná hlášeníNa LCD displeji se mĤže zobrazit nČkolik rĤzných varování Chyba pamČĢové kartyZapnČte fotoaparát Baterie je zcela vybitá DĜíve než kontaktujete servisní stĜediskoViz chybová zpráva Karta zablokována Fotoaparát je vypnutý VyþistČte objektivVymČĖte nebo znovu vložte baterie a fotoaparát zapnČte ZapnČte fotoaparátTechnické údaje Kapacita velikost 1 GB ·SamospoušĢ 10 s , 2 s, , Dvojitá VideoklipKarta Sdhc zaruþeny až 32 GB Formát souborĤ PictBridge ·Videoklip MP4 H.264 ·Zvuk WAV Velikost snímkuNapájecí soustava Nabíjecí baterie BP70A ZemČ prodejeRozmČry Š x V x H Pro uživatele Windows PĜenos souborĤ do poþítaþe ve WindowsPĜipojte fotoaparát k PC kabelem USB Vložte instalaþní CD do kompatibilní mechaniky CD-ROMObrazovky PC KlepnČte do zobrazeného okna Odpojte USB kabel ZapnČte fotoaparát Oþítaþ rozpozná fotoaparát automatickyPoužití aplikace Intelli-studio MB a více Power Mac G3 a vyššíPro uživatele Mac Instalace programĤ Požadavky na poþítaþPĜipojte fotoaparát k poþítaþi Macintosh kabelem USB PĜenos souborĤ do poþítaþe pro MacStart Nastavení Ovládací panely Otázky a odpovČdiNelze-li v poþítaþi pĜehrát videoklip Správná likvidace výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobkuEkologická znaþka Samsung
Related manuals
Manual 48 pages 40.86 Kb Manual 44 pages 27.45 Kb Manual 100 pages 697 b Manual 142 pages 9.33 Kb Manual 198 pages 35.38 Kb Manual 100 pages 36.01 Kb Manual 105 pages 32.41 Kb Manual 16 pages 25.07 Kb Manual 105 pages 38.72 Kb Manual 105 pages 18.18 Kb Manual 105 pages 49.98 Kb Manual 105 pages 4.52 Kb Manual 105 pages 11.81 Kb

EC-WP10ZZBPYE3, EC-WP10ZZBPUE3, EC-WP10ZZBPRE3, EC-WP10ZZBPBE3 specifications

The Samsung EC-WP10ZZBPBE3, EC-WP10ZZBPRE3, EC-WP10ZZBPUE3, and EC-WP10ZZBPYE3 are part of Samsung's innovative line of compact digital cameras designed for versatility and user-friendly operation. These models are particularly appealing to both photography enthusiasts and casual users who appreciate convenience and quality in their photographic experience.

One of the standout features of these cameras is their waterproof design, making them ideal for adventure seekers and outdoor activities. With a waterproof rating that allows for operation in wet environments, users can confidently take their cameras to the beach, on hikes, or while engaging in water sports without fear of damage.

In addition to their rugged construction, the cameras feature high-resolution sensors that produce crisp and vibrant images. This allows for outstanding image quality in various lighting conditions, ensuring that users can capture the beauty of their surroundings no matter the time of day. Coupled with the advanced lens technology, these models deliver impressive close-up shots and expansive landscapes with ease.

The cameras also integrate sophisticated image stabilization technologies, which minimize the effects of camera shake. This feature is particularly useful when shooting in challenging conditions or at slower shutter speeds, allowing for cleaner and more detailed images.

Another notable characteristic is their intuitive user interface, which enhances the overall shooting experience. Users can easily navigate through various settings and modes designed for different shooting scenarios, facilitating a smooth transition from automatic mode to manual adjustments for expert photographers.

Connectivity options are plentiful, with built-in Wi-Fi and Bluetooth capabilities that enable quick sharing of photos and videos with friends and on social media platforms. This connectivity also allows users to control the camera remotely through a smartphone app, expanding the possibilities for creative photography.

Additionally, the cameras come equipped with various shooting modes and filters that encourage creative expression. Whether it’s capturing stunning sunsets, candid moments, or scenic landscapes, these models cater to the creative needs of any photographer.

In summary, the Samsung EC-WP10ZZBPBE3, EC-WP10ZZBPRE3, EC-WP10ZZBPUE3, and EC-WP10ZZBPYE3 are robust and versatile digital cameras that combine durability with advanced imaging technologies. Their waterproof capabilities, high-resolution sensors, intuitive interface, and connectivity features make them ideal companions for all photography enthusiasts.