Samsung EC-WP10ZZBPYE3, EC-WP10ZZBPUE3 manual Varování týkající se objektivu, Údržba fotoaparátu

Page 89

DĤležitá upozornČní

- PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk.

Extrémní teploty mohou být pĜíþinou problémĤ.

-Pokud je fotoaparát pĜenesen ze studeného do teplého a vlhkého prostĜedí, na elektrických obvodech mĤže kondenzovat voda.

Nastane-li tato situace, vypnČte fotoaparát a vyþkejte alespoĖ jednu hodinu, dokud se veškerá vlhkost neodpaĜí. Vlhkost se mĤže srážet i na pamČĢové kartČ. V takovém pĜípadČ vypnČte fotoaparát a pamČĢovou kartu vyjmČte. PĜed výmČnou karty ve fotoaparátu vyþkejte, dokud se vlhkost neodpaĜí.

Varování týkající se objektivu

-Je-li objektiv vystaven pĜímému sluneþnímu záĜení, mĤže dojít ke zmČnČ zbarvení a poškození obrazového snímaþe.

-Dbejte, aby optika objektivu nebyla zneþištČna otisky prstĤ nebo cizorodými pĜedmČty.

Pokud digitální fotoaparát delší dobu nepoužíváte, mĤže dojít k elektrickému výboji. Nehodláte-li delší dobu fotoaparát používat, doporuþujeme baterie a pamČĢovou kartu vyjmout.

Je-li fotoaparát vystaven elektronickému rušení, automaticky se vypne, aby nedošlo k poškození pamČĢové karty.

88

Údržba fotoaparátu

-K opatrnému vyþištČní objektivu a LCD displeje použijte jemný štČtec (lze zakoupit v obchodČ s fotografickými potĜebami). MĤžete také použít jemný papír na þištČní objektivĤ namoþený do speciálního þistícího pĜípravku. TČlo fotoaparátu otĜete mČkkou utČrkou. Dbejte, aby fotoaparát nepĜišel do styku s rozpouštČdly, napĜíklad s benzolem, insekticidy, Ĝedidly apod. Kryt fotoaparátu se mĤže poškodit a jeho funkce se mĤže zhoršit. PĜi hrubém zacházení mĤže dojít k poškození LCD displeje. Nepoužíváte-li fotoaparát, dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškození, a vždy jej uchovávejte v ochranném pĜenosném pouzdĜe.

PĜístroj se nepokoušejte rozebírat ani nijak upravovat.

Za urþitých podmínek mĤže statická elektĜina aktivovat blesk. Tento jev fotoaparátu nijak neškodí a nejedná se o závadu.

PĜi odesílání a stahování snímkĤ mĤže být pĜenos dat ovlivnČn statickou elektĜinou. V takovém pĜípadČ odpojte a znovu pĜipojte kabel USB a teprve poté pĜenos opakujte.

PĜed fotografováním dĤležitých událostí nebo odjezdem na dovolenou byste mČli fotoaparát zkontrolovat.

-OvČĜte stav fotoaparátu poĜízením zkušebního snímku a pĜipravte si náhradní baterii.

-Spoleþnost Samsung nenese odpovČdnost za nefunkþnost fotoaparátu.

Pokud digitální fotoaparát delší dobu nepoužíváte, mĤže dojít k automatickému vybití baterie a k obnovení výchozích hodnot data a þasu. V takovém pĜípadČ pĜed zahájením záznamu znovu nastavte správné datum a þas.

Image 89
Contents Page Seznámení s fotoaparátem PokynyPĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postup DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát SamsungMohli byste tím zvýšit riziko exploze NebezpeþíVarování PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk UpozornČníZáznam Obsah054 Nastavení záznamu videoklipu Záznam zvukuDodatek PĜíslušenství prodávané samostatnČ PĜehled pĜíslušenstvíObsah balení Indikátor samospouštČ Kontrolka AF Mikrofon Popis ovládacích prvkĤZepĜedu a shora Indikátor stavu fotoaparátu ZpČtTlaþítko Zespodu Tlaþítko s 5 funkcemiVpravo Tlaþítko Makro / DolĤIkona režimu Indikátor samospouštČIndikátor stavu fotoaparátu Poþet snímkĤ a životnost baterie s baterií BP70A PĜipojení ke zdroji napájeníTechnické parametry nabíjecí baterie BP70A Indikátor nabíjení Pokyny pro nabíjení nabíjecí bateriiIndikace nabíjení diodou LED na nabíjeþce Pokyny pro likvidaci PamČĢovou kartu vkládejte podle obrázku Vložení pamČĢové kartyBaterii vkládejte podle obrázku PamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízení Pokyny k používání pamČĢové kartySpoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená data MĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uloženaSnímek Štítek PamČĢová karta SD Secure DigitalAsi VideoklipPravidla použití fotoaparátu Údržba vodotČsnostiKryt USB PĜíslušenství dodávané s fotoaparátem není vodotČsnéUložení a údržba PĜed prvním použitím plnČ nabijte dobíjecí baterii První použití fotoaparátuTlaþítko Nahoru / DolĤ MČní hodnotu aktuální položky Nastavení data, þasu a formátu dataLCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách Indikátor na LCD displejiPomocí tlaþítek Doleva a Doprava mĤžete vybrat podnabídku Použití nabídkyVolba režimĤ Použití režimu Smart Auto SpuštČní režimu záznamuProtisvČtlo ExteriéruPortrét Portrét PĜi fotografování portrétu MakroPoužití režimĤ Scéna Použití režimu ProgramDalší podrobnosti viz str Stiskem tlaþítka spouštČ exponujte snímekPoužití režimu Dlouhá závČrka Použití režimu Snímek dle vzoruExponujte snímek z požadovaného úhlu Podél okrajĤ displeje se zobrazí vzor snímkuVysoké kvalitČ Použití režimu VideoklipTyp souboru s videoklipem MP4 H.264 Snímková frekvenceTlaþítky Doleva/Doprava vyberte položku Vypnuto Záznam vide sekvence HD High DefinitionZáznam videoklipu bez zvuku Na které skuteþnosti je tĜeba pĜi expozici snímkĤ pamatovat Tlaþítko Napájení Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítekTlaþítko SpouštČ Režimu VideoklipPĜiblížení Tele Tlaþítko transfokátoruTj. bude se jevit blíže RozšíĜení zábČru ŠirokoúhléTlaþítko transfokátoru Tlaþítko Info Disp / Nahoru Auto makro Tlaþítko Makro / DolĤRežim ZamČĜte rámeþek automatického ostĜení na požadovaný objekt Tlaþítko Makro DolĤAretace ostĜení Normální Makro Tlaþítko Blesk / VlevoŠirokoúhlé Auto 0,8 ~ 3,0 0,8 ~ 2,0Dostupné režimy blesku podle režimu záznamu Indikátor režimu bleskuVolba samospouštČ Tlaþítko SamospoušĢ / VpravoExponován Indikátor režimu samospouštČSnímání Tlaþítko MenuTlaþítko OK StisknČte tlaþítko OK Aktivace funkcí pomocí tlaþítka MenuKvalita / Snímková frekvence Velikost snímku / Rozlišení videaNabídce fotografování položku EV Korekce expoziceKorekce expozice použijte tlaþítka PĜi expozici snímkĤ mĤžete nastavit citlivost ISOVyvážení bílé barvy Barvy fotografie tak, aby vypadala PĜirozenČjiNejbližší osobu Rozpozn. tváĜeAutoportrét Snímání Moje hvČzda Inteligentní úprava FRZaregistrujte NeobjevíRetuš tváĜe Tón tváĜeTyp automatického ostĜení Volba foto. stylu MČĜení expoziceExpozice bude Vypoþtena jako PrĤmČrná hodnota Dostupného svČtlaTlaþítko Vlevo / Vpravo mČní hodnoty Inteligentní filtrNemĤžete na LCD displeji pĜed expozicí Nast.obrSnímku použít, protože tato funkce pracu Je pouze se snímky uloženými v pamČtiRežim snímání Inteligentní detekce scény Stabilizace obrazu pĜi záznamu videoklipuHlasový záznam Hlasová poznámkaKarty maximálnČ však 10 hodin Záznam zvuku spustíte stiskem tlaþítka spouštČNastavení záznamu videoklipu Záznam zvukuZtišit bČhem transfokace NahrajeZvuk  Nabídka ZvukDisplej Nabídka NastaveníZvuk AF LanguageÚsporný režim Jasný displFormátování pamČti NastaveníInicializace Ne* Výchozí hodnoty nastavení Nebudou obnovenyÝasové pásmo Nastavení data, þasu a formátu dataNázev souboru Automatické vypnutí Tisk data poĜízení snímkuDatum Na snímku bude uvedeno pouze datum jeho poĜízení Podnabídky Vypnuto Funkce vypínání není aktivníNerozsvítí Pomocné svČtlo automatického ostĜeníVolba typu videovýstupu Položky nabídky USB Nastavení sbČrnice USBPomocí kabelu USB PoþítaþPĜehrávání videoklipu SpuštČní režimu pĜehráváníPĜehrávání snímkĤ Uložených v pamČtiPĜehrávání nahraného zvukového záznamu Funkce zachycení snímku z videoklipuVideoklipĤ mĤžete exportovat fotografie Zachycení fotografie z videoklipuVyberte snímek, který je doplnČn hlasovou poznámkou PĜehrávání nahrané hlasové poznámkyNa LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku Smart Album Tlaþítko režimu PĜehráváníTlaþítko Náhled º / ZvČtšení í Podrobné informace o jednotlivých kategoriích Videoklipy a soubory WAV není možné zvČtšit ZvČtšení snímkuMaximální mČĜítko zvČtšení vzhledem k velikosti snímku StisknČte tlaþítko OK. Na displeji se zobrazí zprávaSouboru nebo videoklipu ·V režimu Stop Tlaþítko PĜehrávání a pauza/OKZvukový soubor nebo videoklip DoþasnČ pozastaví pĜehráváníTlaþítko Vymazat Õ Tlaþítko Doleva/Doprava/DolĤ/MENUTímto tlaþítkem mĤžete vymazat snímky uložené v pamČti Tlaþítko OK Oznaþení pro vymazáníZáložka Hlavní Podnabídka Strana Nastavení funkce pĜehrávání pomocí LCD displejeVelikost Stylu4X6 Podnabídka Druhá nabídka StranaZmČna velikosti UpravitUložené snímky mĤžete otáþet pod rĤznými úhly Otáþení snímkuPoté tlaþítko Menu Stylu StisknČte tlaþítko OK Pomocí tlaþítek Doleva/DopravaTlaþítko Vlevo/Vpravo MČní hodnoty Inteligentní filtrPomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ vyberte FiltrNastavení jasu Nast.obr StisknČte tlaþítko OKUložen pod novým názvem ZmČĖte kontrast pomocí tlaþítek Vlevo/ Vpravo VýbČr snímkĤ SpuštČní Prezentace snímkĤSpusĢte Prezentaci snímkĤ Nastavení doprovodné hudby Nastavení intervalu pĜehráváníNastavení efektĤ Prezentace snímkĤ Nastavte interval zobrazování snímkĤ v PrezentaciVymazání snímkĤ Soubor možnostiOchrana snímkĤ Soubor možnostiZáznam ukonþete opČtným stiskem tlaþítka spouštČ Úpravy seznamu tváĜíUloženým snímkĤm mĤžete doplnit hlasovou poznámku Stiskem tlaþítka Nahoru / DolĤ StandardVyberte záložku nabídky Dpof Poté stisknČte tlaþítko VpravoPodnabídka Pomocí tlaþítek Nahoru / DOLģ Vyberte nabídku Index a znovuVyberte požadovanou podnabídku Podporující technologii DpofNe Zruší funkci kopírování na kartu Kopírování na kartuNázvu uloženého souboru Poslední kopírované složkySnímek s použitím výchozího nastavení tisku PictBridgePictBridge Nastavení tisku PictBridge VýbČr snímkuStisknutím tlaþítka Menu zobrazte Nabídku PictBridgeDĤležitá upozornČní PictBridge ResetovatPĜístroj se nepokoušejte rozebírat ani nijak upravovat Varování týkající se objektivuÚdržba fotoaparátu Na LCD displeji se mĤže zobrazit nČkolik rĤzných varování Varovná hlášeníChyba pamČĢové karty Vložte pamČĢovou kartu a naformátujte ji strViz chybová zpráva Karta zablokována Fotoaparát je vypnutý DĜíve než kontaktujete servisní stĜediskoVyþistČte objektiv ZapnČte fotoaparát Baterie je zcela vybitáVymČĖte nebo znovu vložte baterie a fotoaparát zapnČte ZapnČte fotoaparátTechnické údaje Karta Sdhc zaruþeny až 32 GB Formát souborĤ ·SamospoušĢ 10 s , 2 s, , Dvojitá VideoklipPictBridge ·Videoklip MP4 H.264 ·Zvuk WAV Velikost snímku Kapacita velikost 1 GBRozmČry Š x V x H Napájecí soustava Nabíjecí baterie BP70AZemČ prodeje Pro uživatele Windows PĜenos souborĤ do poþítaþe ve WindowsPĜipojte fotoaparát k PC kabelem USB Vložte instalaþní CD do kompatibilní mechaniky CD-ROMObrazovky PC KlepnČte do zobrazeného okna Odpojte USB kabel ZapnČte fotoaparát Oþítaþ rozpozná fotoaparát automatickyPoužití aplikace Intelli-studio Pro uživatele Mac Power Mac G3 a vyššíInstalace programĤ Požadavky na poþítaþ MB a vícePĜipojte fotoaparát k poþítaþi Macintosh kabelem USB PĜenos souborĤ do poþítaþe pro MacStart Nastavení Ovládací panely Otázky a odpovČdiNelze-li v poþítaþi pĜehrát videoklip Ekologická znaþka Samsung Správná likvidace výrobkuSprávná likvidace baterií v tomto výrobku
Related manuals
Manual 48 pages 40.86 Kb Manual 44 pages 27.45 Kb Manual 100 pages 697 b Manual 142 pages 9.33 Kb Manual 198 pages 35.38 Kb Manual 100 pages 36.01 Kb Manual 105 pages 32.41 Kb Manual 16 pages 25.07 Kb Manual 105 pages 38.72 Kb Manual 105 pages 18.18 Kb Manual 105 pages 49.98 Kb Manual 105 pages 4.52 Kb Manual 105 pages 11.81 Kb

EC-WP10ZZBPYE3, EC-WP10ZZBPUE3, EC-WP10ZZBPRE3, EC-WP10ZZBPBE3 specifications

The Samsung EC-WP10ZZBPBE3, EC-WP10ZZBPRE3, EC-WP10ZZBPUE3, and EC-WP10ZZBPYE3 are part of Samsung's innovative line of compact digital cameras designed for versatility and user-friendly operation. These models are particularly appealing to both photography enthusiasts and casual users who appreciate convenience and quality in their photographic experience.

One of the standout features of these cameras is their waterproof design, making them ideal for adventure seekers and outdoor activities. With a waterproof rating that allows for operation in wet environments, users can confidently take their cameras to the beach, on hikes, or while engaging in water sports without fear of damage.

In addition to their rugged construction, the cameras feature high-resolution sensors that produce crisp and vibrant images. This allows for outstanding image quality in various lighting conditions, ensuring that users can capture the beauty of their surroundings no matter the time of day. Coupled with the advanced lens technology, these models deliver impressive close-up shots and expansive landscapes with ease.

The cameras also integrate sophisticated image stabilization technologies, which minimize the effects of camera shake. This feature is particularly useful when shooting in challenging conditions or at slower shutter speeds, allowing for cleaner and more detailed images.

Another notable characteristic is their intuitive user interface, which enhances the overall shooting experience. Users can easily navigate through various settings and modes designed for different shooting scenarios, facilitating a smooth transition from automatic mode to manual adjustments for expert photographers.

Connectivity options are plentiful, with built-in Wi-Fi and Bluetooth capabilities that enable quick sharing of photos and videos with friends and on social media platforms. This connectivity also allows users to control the camera remotely through a smartphone app, expanding the possibilities for creative photography.

Additionally, the cameras come equipped with various shooting modes and filters that encourage creative expression. Whether it’s capturing stunning sunsets, candid moments, or scenic landscapes, these models cater to the creative needs of any photographer.

In summary, the Samsung EC-WP10ZZBPBE3, EC-WP10ZZBPRE3, EC-WP10ZZBPUE3, and EC-WP10ZZBPYE3 are robust and versatile digital cameras that combine durability with advanced imaging technologies. Their waterproof capabilities, high-resolution sensors, intuitive interface, and connectivity features make them ideal companions for all photography enthusiasts.