Samsung EC-ES80ZZBPPE3, EC-ES80ZZBPSE3, EC-ES80ZZBPBE3 Správná likvidace baterií v tomto výrobku

Page 101

Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)

Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin. Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci. Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.

PlanetFirst představuje závazek společnosti Samsung Electronics ke snaze o udržitelný rozvoj a sociální odpovědost, plněný obchodem řízeným zájmy ekologie a aktivitou managementu.

Správná likvidace baterií v tomto výrobku

(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií)

Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí.

Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií.

Přílohy 100

Image 101
Contents ES80/ES81 Nerozebírejte, ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíPřístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat Nesahejte na přístroj mokrýma rukamaPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíBaterie používejte pouze ke schválenému účelu Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítěKabel je k fotoaparátu nutné připojit koncem s označením Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani kartyPřed použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správně Informace o autorských právech Uspořádání návodu k použitíIkony režimu snímání Označení použitá v návoduZkratky použité v návodu Objekt, pozadí a kompozice Použití tlačítka spouštěExpozice jas Stisknutí Spoušť stiskněte spoušť až dolůRedukce červených očí. str Časté otázkyFotografování osob NáhledNabíjení baterie a zapnutí fotoaparátu ObsahPoužití a ukládání fotoaparátu ObsahZákladní funkce Volitelné příslušenství RozbaleníUspořádání fotoaparátu Vypínač Power Tlačítko spouště BleskMikrofon Zásuvka USB a A/V Reproduktor Objektiv Závit stativu Kryt prostoru baterieDisplej Uspořádání fotoaparátuPak ji vytáhněte ze Vložení baterie a paměťové kartyŠtěrbiny Vyjmutí baterie a paměťové kartyNabíjení akumulátoru Nabíjení baterie a zapnutí fotoaparátuZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu přehráváníProvedení úvodního nastavení Ikony v pravé části Použité ikonyIkony v levé části Stiskem potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídku Volba možnostíNávrat k předchozí nabídce Dalším stiskem se vrátíte k předchozí nabídceRežimu snímání stiskněte tlačítko Tlačítky Volba možnostíPoté stiskněte Tlačítky nebo přejděte na volbu Vyvážení bíléZměna typu zobrazení Nastavení data a časuNastavení zvuku Opakovaným tisknutím měníte typ zobrazeníDomáčknutím Spouště fotografujte Pořízení snímkuNastavte objekt do rámečku Namáčknutím Spoušt zaostřete Pořízení snímku TransfokaceDigitální transfokátor Poměr zvětšení Zmenšení ZvětšeníNamáčknutí spouště Správné držení fotoaparátu Omezení chvění fotoaparátuRámeček ostření Je-li zobrazenoObjekt je obtížné zaostřit v těchto případech Zabraňte rozostření objektu snímkuPři fotografování za slabého světla Použití aretace ostřeníRozšířené funkce Použití režimu Smart Auto Režimy snímáníNastavte objekt do rámečku Tomto režimu fotoaparát automaticky zvolí správné nastaveníRežimu snímání stiskněte tlačítko Vyberte Scéna → scénu Použití režimu ScénaRežimy snímání Režimu snímání stiskněte tlačítko Použití režimu Snímek s retušíVyberte Scéna → Snímek s retuší Vyberte položky Snímání → Retuš tváře → požadovaná možnostPoužití režimu Noc Použití snímku podle vzoruVyberte Scéna → Snímek podle vzoru Vyberte Snímání → Dlouhá závěrkaVyberte hodnotu clony nebo expoziční dobu Použití režimu DISVyberte možnost Clony a rychlost závěrkySnímání videa Použití režimu ProgramPřerušení záznamu Stiskněte Vyberte Video → Zvuk → nastavení zvukuPřidání poznámky ke snímku Záznam zvukových poznámekZáznam zvukových poznámek Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímání Možnosti snímáníVolba rozlišení Volba rozlišení a kvalityVolba obrazové kvality Režimu Stiskněte tlačítkoNaučte se používat časovač pro zpoždění pořízení snímku Použití samospouštěStiskem Spoušť spusťte časovač Rozsah funkce detekce pohybu Použití samospouštěPoužití detekce pohybu Potlačení červených očí Snímání při špatném osvětleníPoužití blesku VypnutoSnímání při špatném osvětlení Nastavení citlivosti ISOPoužití makra Změna zaostření fotoaparátuPoužití automatického ostření Naučíte se zaostřit fotoaparát, jak potřebujeteZměna zaostření fotoaparátu Použití ostření se sledovánímVyberte Snímání → Oblast ostření → Ostř. se sledov Zaostřete na objekt, který chcete sledovat, a stiskněteMožných oblastí Nastavení oblasti ostřeníVyberte Snímání → Rozpozn. tváře → Normální Použití rozpoznání tvářeRozpoznání tváří Pořízení snímku úsměvu Pořízení autoportrétuPoužití rozpoznání tváře Vyberte Snímání → Rozpozn. tváře → AutoportrétVyberte Snímání → Rozpozn. tváře → Detekce mrknutí Detekce zavřených očíRuční úprava expozice EV Nastavení jasu a barevKompenzace protisvětla ACB Vyberte Snímání nebo Film → EVVolba světelného zdroje Vyvážení bílé Změna možností měřeníNastavení jasu a barev Vyberte Snímání nebo Film → Měření → volbaZářivka typu l Vyberte při osvětlení bílou zářivkou Vyberte Snímání nebo Film → Vyvážení bílé → možnostNamiřte objektiv na bílý papír Stiskněte Spoušť Jednorázové Pořízení jediného snímku Použití režimu sérieSekvenční Velice vysoká rychlostPoužití fotografických stylů Zlepšení snímkůVyberte Snímání nebo Film → Volba foto. stylu → možnost Vyberte barvu R červená, G zelená, B modráVolbou hodnoty nastavte zvolenou položku Nastavení fotografieZlepšení snímků Přehrávání/Úpravy Spuštění režimu přehrávání PřehráváníStiskem a můžete přecházet mezi soubory Zobrazení v režimu přehráváníZobrazení souborů podle kategorií v inteligentním albu PřehráváníStiskem se vrátíte k normálnímu vzhledu Zobrazení souborů jako miniatur Režimu přehrávání stiskněteAno Ochrana souborůVyberte Hromadné odstr Vyberte Soubor-možnosti → Vymazat → Vše → AnoVyberte soubory, které chcete smazat, a poté klepněte na Stiskněte Vyberte AnoSpuštění prezentace Zobrazení snímkůZvětšení snímku Přehrát , OpakovatVyberte efekt prezentace Přehrávání videaVyberte Spustit → Přehrát Přehrávání ovládáte těmito tlačítkyStiskněte v místě, kde chcete uložit snímek Přehrávání hlasových poznámekOřezání videa při přehrávání Zachycení snímku během přehráváníVyberte položky Soubor možnosti → Hl.poznámka → Zapnuto Režimu přehrávání vyberte snímek a potom stisknětePřidání poznámky ke snímku Dalším stiskem Spouště zastavte záznam hlasové poznámkyZměna velikosti snímků Úprava snímkůOtočení snímku Vyberte Upravit → Změnit velikost → možnostVyberte Upravit → Volba foto. stylu → Vlastní barvy Úprava snímkůVyberte Upravit →Volba foto. stylu → možnost Definice vlastního RGB tónuOprava nesprávné expozice Vytvoření tiskové objednávky Dpof Vyberte položky Nastavení → Videovýstup Zobrazení souborů na televizoruRežimu snímání nebo přehrávání stiskněte Požadavky Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsInstalace programu Intelli-studio Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsVložte instalační CD do kompatibilní mechaniky CD-ROM Vyberte v počítači složku pro uložení nových souborů Přenos souborů přes Intelli-studioPočítač rozpozná fotoaparát automaticky Nové soubory se přenesou do počítačePoužití aplikace Intelli-studio Fotoaparát můžete připojit k počítači jako odnímatelný disk Hlavním panelu v pravém dolním rohu Disk → Dcim → 100PHOTOPodobný Poklepejte na ni dvakrát Přenos snímků a videí do počítače Přenos souborů do počítače s operačním systémem MacTlačítky nebo vyberte požadovanou fotografii Tisk snímků na fototiskárně standardu PictBridgeTlačítkem spusťte tisk Nastavení možností tiskuNastavení Otevření nabídky nastavení Nabídka nastavení fotoaparátuRežimu snímání nebo přehrávání stiskněte Vyberte nabídku Vyberte nabídku a nastavení uložteNabídka nastavení fotoaparátu ZvukDisplej Ano, Ne NastaveníVypnuto*, Zapnuto Fotoaparát se automaticky vypne, když jej Určete způsob, jímž se pojmenovávají souboryNepoužíváte Zapíná pomocné světlo pro ostření ve tměUSB Přílohy Hlášení Čistění fotoaparátu Údržba fotoaparátuObjektiv a displej fotoaparátu Tělo fotoaparátuÚdržba fotoaparátu Použití a ukládání fotoaparátuNevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátu Použití na plážích nebo na břehuPodporované paměťové karty Paměťové kartyDalší upozornění Upozornění při používání paměťových karet Kapacita kartyKartu Výdrž baterie AkumulátorTechnické údaje baterie Lithium-iontový akumulátorPoznámky k užívání baterie Hlášení slabé baterieUpozornění týkající se používání baterií Chraňte před poškozením baterie, nabíječ a paměťové kartyAkumulátory a nabíječem zacházejte správně Poznámky k nabíjení z připojeného PC500 mA Poznámky k nabíjení akumulátoru Zapnuté zařízení neponechávejte v uzavřeném prostoruPravidla pro likvidaci Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis → iStudio.exe Vícebodové, bodové, Středově vyváž Technické údaje fotoaparátuTechnické údaje fotoaparátu Rozhraní 740 mAh, Minimum 700 mAhAutomatické vyvážení kontrastu ACB SlovníčekSlovníček EV kompenzaceFormát videa, který je komprimován jako Jpeg obraz MěřeníSprávná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Správná likvidace baterií v tomto výrobkuNabíjení 88 Technické údaje 87 Životnost IndexDisplej Objektiv Tělo Přehrávání ZáznamIndex Auto makro Automatické Makro Fotoaparát VideoHl.poznámka Video Jako náhledy 56 na TV Podle kategorií 55 Prezentace
Related manuals
Manual 103 pages 7.35 Kb Manual 105 pages 19.8 Kb Manual 105 pages 26.36 Kb Manual 105 pages 6.14 Kb

EC-ES80ZZBPSE3, EC-ES80ZZBPBE3, EC-ES80ZZBPPE3 specifications

The Samsung EC-ES80 series of digital cameras, specifically the models EC-ES80ZZBPPE3, EC-ES80ZZBPBE3, EC-ES80ZZBPSE3, and EC-ES80ZZBPRE3, stand out in the compact camera market for their blend of innovative technologies and user-friendly features. These cameras are designed for individuals who seek high-quality images in a lightweight and portable format.

One of the notable features of the EC-ES80 series is its 14.2-megapixel CCD sensor, which delivers impressive image quality with enhanced detail and clarity. This high-resolution sensor allows users to capture sharp, vivid photographs even in challenging lighting conditions. The cameras also boast a powerful 5x optical zoom, equating to a focal length range of 27mm to 135mm, enabling users to capture everything from wide-angle landscapes to distant subjects without sacrificing image quality.

These models are equipped with Samsung's Smart Auto technology, which automatically analyzes the scene and selects the appropriate settings for optimal exposure and color. This feature is especially beneficial for novice photographers, as it simplifies the shooting process and ensures great results with minimal effort. The cameras also support a range of scene modes, empowering users to customize their shooting experience based on the subject and environment.

Another standout characteristic is the 2.7-inch LCD display, which provides a clear view for framing shots, reviewing images, and navigating the camera's menu. The screen is designed to be user-friendly, making it easy to access various settings and functions. Additionally, the cameras feature face detection, blink detection, and smile shot technologies, helping users capture perfect moments with friends and family.

The Samsung EC-ES80 cameras are not just limited to still photography; they also offer video recording capabilities. Users can shoot 720p HD videos, adding another layer of versatility to their photography toolkit. The cameras also support various image formats, including JPEG, making it simple to share and print.

With a sleek, portable design, these cameras are perfect for everyday use, travel, and special occasions. Their combination of advanced features, user-friendly technology, and high-quality output makes the Samsung EC-ES80 series a compelling choice for anyone looking to step up their photography game without sacrificing convenience. Whether capturing life's spontaneous moments or carefully planned shots, these cameras deliver exceptional performance with every click.