Samsung EC-M100ZSDB/E3 manual Záznamu

Page 34
Rozsah detekce pohybového
časovače

Nastavení funkce záznamu pomocí tlačítek fotoaparátu

„Volba samospouště

1.

Otočný volič nastavte do požadovaného režimu

 

ZÁZNAMU.

2.

Opakovaně stiskněte tlačítko SAMOSPOUŠŤ ()

 

/ VPRAVO, až se na LCD displeji zobrazí indikátor

 

požadovaného režimu. Na LCD displeji se

 

objeví ikona samospouště s označením 10

 

sekund, 2 sekundy, dvojnásobné expozice

 

nebo pohybového časovače.

3.

Po stisknutí tlačítka SPOUŠTĚ bude snímek

 

exponován po uplynutí nastavené doby.

[Volba samospouště 10 sekund]

„Indikace záznamu se samospouští

Ikona

Režim

Popis

 

 

 

samospoušť 10S

Stiskem tlačítka spouště bude snímek exponován po

uplynutí 10 sekund.

 

 

 

Samospoušť 2S

Stiskem tlačítka spouště bude snímek exponován po

uplynutí 2 sekund.

 

První snímek bude exponován za 10 sekund a druhý

Dvojitá samospoušť

snímek o 2 sekundy později. Používáte-li blesk, expozice

druhého snímku může být zpožděna o více než 2 sekundy

 

 

podle doby nabíjení blesku.

 

 

 

 

 

Fotoaparát detekuje pohyb objektu po uplynutí 6 sekund

 

Pohybový časovač

od stisknutí tlačítka spouště a snímek bude exponován při

 

 

zastavení pohybu.

 

 

 

„ Pohybový časovač

Pohyb

Ikona a indikátor samospouště

 

 

Po nastavení pohybového časovače

Bliká (v intervalech 1 s)

stiskněte tlačítko spouště

 

 

 

Detekce pohybu objektu

Bliká (v intervalech 0,25 s)

 

 

Není detekován pohyb

Zapnutí a po 2 sekundách exponování

snímku

 

 

 

„Tok pohybového časovače pohybu je následující. (Nevztahuje se na režim Videoklip)

Stisknutím tlačítka spouště vyberte pohybový časovač J Ověření kompozice (během 6 s)*1 J Spuštění detekce (výrazně zamávejte rukama)*2 J Zastavení detekce (nepohybujte se) J Pořízení snímku (po 2 sekundách)

*1. Fotoaparát detekuje pohyb objektu po 6 sekundách od stisknutí tlačítka spouště, během těchto 6 sekund zkontrolujte správnost kompozice.

*2. Silně pohybujte tělem nebo rukama.

V následujících případech nemusí pohybový časovač fungovat.

ξVzdálenost ostření je přes 3 m

ξExpozice je příliš světlá nebo tmavá

ξ Protisvětlo.

ξ Pohyb je málo výrazný

ξPohyb je detekován mimo centrální část

(50 %) snímače, kde se pohyb rozpoznává. ξ Pokud fotoaparát nedetekuje žádný pohyb

do 30 sekund nebo po zachycení pohybu fotoaparát nedetekuje klid.

• 33 m

Image 34
Contents Page Pokyny Seznámení s fotoaparátemNebezpečí Upozornění Při expozici snímků nezakrývejte objektiv ani bleskISO ACBJazyk Dpof Kopie NA KartuZobrazení NastaveníObsah Fotoaparát Položky, které jsou součástí baleníVolitelné příslušenství Pouzdro fotoaparátuPopis ovládacích prvků Zepředu a shoraZpět Zespodu Tlačítko s 5 funkcemiIndikátor stavu fotoaparátu Indikátor samospouštěIkona režimu 11 m„ Počet snímků a životnost baterie Při použití SLB-10A Připojení ke zdroji napájeníSLB-10A Snímek Videoklip13 m 14 m „ Pokyny k nabíjení nabíjecí baterie SLB-10AIndikátor nabíjení „ Baterii vložte podle uvedeného nákresu Vložení baterieVložení paměťové karty 15 mPokyny k používání paměťové karty 30 SN./S 15 SN./S Obrázku 17 mVelikost uloženého SnímekNastavení jazykové verze První použití fotoaparátuNastavení data, času a formátu data ROK/MĚSÍC/DEN/HODINU/MINUTU/TYP DataIndikátor na LCD displeji v režimu nahrávání Použití režimu Program Spuštění režimu záznamuPoužití režimu Auto Kryt prostoru baterií zavřetePoužití režimu DIS Použití Ručního režimuDIS „ Pomáhá uživateli naučit se správnou metodu fotografování 22 mStiskem tlačítka spouště exponujte snímek Použití režimu PortrétZpůsob použití režimu Scéna 23 mAVI Mjpeg Použití režimu VideoklipZáznam videoklipu bez zvuku VpravoNa které skutečnosti je třeba při expozici snímků pamatovat Zmáčknutí tlačítka spouště zpolaTlačítko spouště Nastavení funkce záznamu pomocí tlačítek fotoaparátuTlačítko Napájení Tlačítko W / T transfokátoruOpět stiskněte tlačítko T transfokátoru Časově náročnější. Počítejte s potřebným časemVideoklipu, nebude zaznamenán zvuk Při detekci obličejeTlačítko Makro  / Dolů Funkce tlačítka Popis / Info  / Nahoru28 m „ Dostupné režimy ostření podle režimu záznamu „ Typy režimů a rozsahů ostření W oddálení, T přiblíženíVypnutý Blesk 29 m„ Volba režimu blesku Tlačítkem Režim vyberte režim Záznam Aretace ostřeníTlačítko Blesk  / Vlevo „ Dosah blesku„ Indikátor režimu blesku Časté používání blesku snižuje životnost bateriíFotografujte objekty v dosahu blesku 31 mTlačítko Samospoušť  / Vpravo „ Dostupné režimy blesku podle režimu záznamuZáznamu „ Tlačítko Menu Tlačítko Menu / OKTlačítko Rozpoznávání obličeje FD  „ Tlačítko OKSpusťte záznam stisknutím spouště 35 mStiskem tlačítka spouště exponujte snímek 36 m Tlačítko E EfektTlačítko E Efekt Barva BarvaRežimu Auto nelze vybrat Vlastní barevnost Tlačítko E Efekt KépélességTlačítko E Efekt Kontrast 37 mTlačítko E Efekt Sytost Tlačítko FnDostupném režimu stiskněte tlačítko Fn Použití nabídky FnVelikost 39 mSnímku. Toto nastavení je Kvalita / Snímková frekvenceMěření expozice Vhodné k obecnému použitíJednorázové  Režim snímáníSekvenční  Vyvážení bíléBílý papír barvy Vyvážení bílé barvyIkona Popis Nabídky mohou být změněny bez předchozího upozornění 43 m „ Položky označené symbolem jsou výchozím nastavenímKorekce expozice Nabídka Podnabídka Dostupný režimNastavení funkce záznamu pomocí LCD displeje Použití nabídky Oblast ostřeníACB Hlas. poznBude pokračovat i po uvolnění tlačítka Záznam zvukuPozastavení hlasového záznamu SpouštěPřehrávání snímků Spuštění režimu přehráváníRežim Scéna Stisknutím tlačítka Přehrávání vyberte režim Přehrání Přehrávání videoklipu Funkce zachycení snímku z videoklipu Pauza Přehrávání a Pauza  PoznámkouPoznámky, znovu stiskněte tlačítko Obnovíte stiskem tlačítka DolůPožadovaný snímek vyberte pomocí tlačítka s 5 funkcemi Tlačítko Náhled / Zvětšení Na LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku 50 mNastavení funkce přehrávání pomocí tlačítek fotoaparátu ANOTlačítko Info  / Nahoru Tlačítko Přehrávání a Pauza  / DolůTlačítko Tiskárna  Tlačítko Vlevo / Vpravo / Menu / OKTlačítko Odstranit  Tlačítko OKTlačítko E Efekt Změna velikosti Tlačítko E Efekt Otáčení snímku Tlačítko E Efekt Barva Pomocí tlačítek Nahoru / Dolů vyberte požadovanou podnabídkuOdstranění efektu červených očí Nastavení úrovně jasu Tlačítko E Efekt Úprava snímkuNastavení úrovně sytosti Kontrast změňte stiskem tlačítka Vlevo / VpravoPodnabídka Druhá nabídka Stránka Nastavení funkce přehrávání pomocí LCD displejeNabídky mohou být změněny bez předchozího upozornění 58 m Hlavní nabídka Podnabídka Druhá nabídka StránkaSpuštění multiprezentace Multiprezentace Výběr snímků VŠENastavte hudbu doprovázející multiprezentaci Nastavení doprovodné hudbyNastavenou volbu potvrďte stiskem tlačítka OK 60 mOchrana snímků Přehrávání Hlasová poznámka Nahoru / Dolů / Vlevo / Vpravo VyberteVymazání snímků Zrušení nastavení tisku indexu Tlačítko VpravoPodnabídka Standard Nahoru / Dolů / Vlevo / VpravoUložené ve vnitřní paměti, budou po zobrazení zprávy Snímku při tiskuZruší Kopírování na kartu 64 m„ Připojení fotoaparátu k tiskárně PictBridgeFotoaparát a tiskárnu propojte kabelem USB 65 mMůžete vybrat snímky, které chcete vytisknout PictBridge Výběr snímku„ Snadný tisk Stiskem tlačítka Nahoru / Dolů vyberte počet výtiskůObnoví uživatelem změněnou konfiguraci PictBridge ResetovatPictBridge Nastavení tisku PictBridgeHlasitost Nabídka ZvukZvuk  Zvuk při zapnutíZvuk AF Nabídka NastaveníPípnutí AutoportrétNabídka Nastavení Nabídky mohou být změněny bez předchozího upozornění 70 mAires, Newfoundland, Caracas, La Paz Úvodní obrázekJas LCD displeje 71 mFormátování paměti NáhledSpořič LCD displeje Předcházející sekvenci navzdory použití InicializaceNázev souboru 73 mVypnuto Tisk data pořízení snímkuAutomatické vypnutí DatumNtsc Volba typu videovýstupuPAL Poznámky k softwaru 77 m Požadavky na systémSoftwaru Windows MacintoshPřed instalací ovladače zkontrolujte systémové požadavky Instalace ovladače a aplikace78 m 79 m Instalace ovladače a aplikace Spuštění režimu počítače „ Stahování uložených snímků Fotoaparát připojte k počítači pomocí kabelu USBOdebrání vyměnitelného disku 83 mPoužití ovladače USB pro počítače Macintosh 84 mSamsung Master Odebrání ovladače USB v systému Windows 98SESamsung Master Úprava videoklipu Nástroje kreslení Nástroje pro úpravu snímkuPrvky Pod novým názvemOstření ObjektivLCD displej SpoušťSpecifikace Hmotnost Tlačítko ERozhraní Provozní teplotaDůležitá upozornění 91 mExtrémní teploty mohou způsobit problémy Přístroj se nepokoušejte rozebrat ani nijak upravovatVarovná hlášení Než kontaktujete servisní středisko Tlačítka fotoaparátu nefungují Nepracuje bleskZobrazuje se nesprávné datum a čas Snímky nelze přehrátOtázky a odpovědi Nelze-li v počítači přehrát videoklip 97 mSprávná likvidacetohoto výrobku 98 m99 m 100 m
Related manuals
Manual 102 pages 33.93 Kb Manual 50 pages 2.58 Kb Manual 114 pages 13.68 Kb Manual 102 pages 12.69 Kb Manual 98 pages 60.21 Kb Manual 102 pages 9.97 Kb Manual 162 pages 28.29 Kb Manual 102 pages 36.39 Kb Manual 118 pages 837 b Manual 101 pages 23.04 Kb Manual 102 pages 54.18 Kb Manual 102 pages 23.31 Kb Manual 104 pages 60.11 Kb Manual 102 pages 44.51 Kb

EC-M100ZSDB/E3 specifications

The Samsung EC-M100ZSDB/E3 and EC-M100ZSBB/E2 are compact and versatile digital cameras designed for those who appreciate quality photography while still prioritizing convenience and ease of use. These cameras bridge the gap between professional performance and user-friendly functionality, making them ideal for both beginners and experienced photographers alike.

One of the standout features of these models is their impressive 10.2-megapixel sensor, which captures images with remarkable detail and clarity. This high-resolution imaging capability is complemented by a 5x optical zoom lens, providing versatility for various shooting scenarios, whether shooting landscapes, portraits, or sports events. The optical zoom allows users to get closer to the action without sacrificing image quality, which is often a challenge with digital zooms.

Samsung has integrated advanced image stabilization technology into these models, ensuring that even handheld shots remain sharp and clear. This feature is particularly useful for low-light photography or fast-moving subjects, where even the slightest movement can lead to a blurry image. Additionally, the cameras come equipped with face detection and smile detection modes, making it easier to capture perfect portraits and candid moments with family and friends.

The EC-M100 series also boasts a user-friendly interface, with a bright, high-resolution LCD screen that facilitates easy navigation and image preview. The cameras support various shooting modes, including program, manual, and scene modes, allowing photographers to have full creative control over their shots. Furthermore, the inclusion of art filters enables users to apply creative effects to their images in-camera, providing an opportunity for artistic expression without the need for additional software.

Another notable characteristic is the camera's compact design, making them portable and easy to carry, which is essential for those who enjoy taking their cameras on the go. With a stylish design available in multiple color options, these models also appeal to style-conscious users.

In terms of connectivity, the Samsung EC-M100 models support various sharing options, allowing users to easily transfer their images to smartphones or other devices. This capability ensures that sharing moments on social media is quick and straightforward.

Overall, the Samsung EC-M100ZSDB/E3 and EC-M100ZSBB/E2 exemplify a perfect blend of advanced technology and user-friendliness, making them suitable for any photography enthusiast looking to capture life’s moments with ease and quality.