Samsung EC-M100ZSDB/E3 manual Pokyny, Seznámení s fotoaparátem

Page 2

Pokyny

Tento fotoaparát používejte v uvedeném pořadí.

Seznámení s fotoaparátem

Děkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung.

Nastavení ovladače

fotoaparátu

Před připojením fotoaparátu k počítači prostřednictvím rozhraní USB bude třeba nastavit ovladač fotoaparátu. Nainstalujte ovladač fotoaparátu, který naleznete na disku CD s aplikacemi. (str. 77)

ξ Než začnete tento fotoaparát používat, důkladně si prostudujte tento návod.

ξ

Potřebujete-li služby poprodejního servisu, přineste do servisního střediska

 

fotoaparát včetně případné příčiny poruchy (např. baterie, paměťové karty atd.).

ξ

Chcete-li se vyhnout možnému zklamání, před použitím (např. na významné

 

události, výletu atd.) nejdříve zkontrolujte řádnou činnost fotoaparátu. Společnost

Pořízení snímku

Exponujte snímek. (str. 20)

 

 

Samsung nenese žádnou odpovědnost za ztráty nebo škody způsobené

 

chybnou funkcí fotoaparátu.

ξ

Tuto příručku si uložte na bezpečném místě.

ξ

Obsah, obrázky a technické údaje obsažené v této uživatelské příručce mohou

 

být změněny bez předchozího upozornění.

Připojení kabelu rozhraní

USB

Kontrola zapnutí

fotoaparátu

Kontrola

[Vyměnitelný disk]

Dodaný kabel USB zapojte do portu USB počítače a do konektoru USB fotoaparátu k připojení k počítači. (str. 81)

Zkontrolujte, zda je fotoaparát zapnutý. Pokud je vypnutý, zapněte jej stiskem tlačítka na fotoaparátu.

Spusťte aplikaci Průzkumník systému Windows a vyhledejte položku [Vyjímatelný disk]. (str. 82)

KMicrosoft Windows a logo Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA a dalších zemích.

KVšechny další obchodní nebo výrobní známky jmenované v této příručce jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami příslušných firem.

„Pokud používáte ke kopírování obrázků z paměťové karty do počítače čtečku karet, snímky mohou být poškozené. Před přenosem snímků z fotoaparátu do počítače zkontrolujte, zda k propojení fotoaparátu a počítače používáte kabel USB dodaný s fotoaparátem. Nezapomeňte, že výrobce nenese žádnou odpovědnost za poškození nebo ztrátu dat na paměťové kartě z důvodů použití čtečky paměťových karet.

• 1 m

Image 2
Contents Page Pokyny Seznámení s fotoaparátemNebezpečí Upozornění Při expozici snímků nezakrývejte objektiv ani bleskISO ACBJazyk Dpof Kopie NA KartuZobrazení NastaveníObsah Fotoaparát Položky, které jsou součástí baleníVolitelné příslušenství Pouzdro fotoaparátuPopis ovládacích prvků Zepředu a shoraZpět Zespodu Tlačítko s 5 funkcemiIndikátor stavu fotoaparátu Indikátor samospouštěIkona režimu 11 m„ Počet snímků a životnost baterie Při použití SLB-10A Připojení ke zdroji napájeníSLB-10A Snímek Videoklip13 m Indikátor nabíjení „ Pokyny k nabíjení nabíjecí baterie SLB-10A14 m „ Baterii vložte podle uvedeného nákresu Vložení baterieVložení paměťové karty 15 mPokyny k používání paměťové karty 30 SN./S 15 SN./S Obrázku 17 mVelikost uloženého SnímekNastavení jazykové verze První použití fotoaparátuNastavení data, času a formátu data ROK/MĚSÍC/DEN/HODINU/MINUTU/TYP DataIndikátor na LCD displeji v režimu nahrávání Použití režimu Program Spuštění režimu záznamuPoužití režimu Auto Kryt prostoru baterií zavřeteDIS Použití Ručního režimuPoužití režimu DIS „ Pomáhá uživateli naučit se správnou metodu fotografování 22 mStiskem tlačítka spouště exponujte snímek Použití režimu PortrétZpůsob použití režimu Scéna 23 mAVI Mjpeg Použití režimu VideoklipZáznam videoklipu bez zvuku VpravoNa které skutečnosti je třeba při expozici snímků pamatovat Zmáčknutí tlačítka spouště zpolaTlačítko spouště Nastavení funkce záznamu pomocí tlačítek fotoaparátuTlačítko Napájení Tlačítko W / T transfokátoruOpět stiskněte tlačítko T transfokátoru Časově náročnější. Počítejte s potřebným časemVideoklipu, nebude zaznamenán zvuk Při detekci obličeje28 m Funkce tlačítka Popis / Info  / NahoruTlačítko Makro  / Dolů „ Dostupné režimy ostření podle režimu záznamu „ Typy režimů a rozsahů ostření W oddálení, T přiblíženíVypnutý Blesk 29 m„ Volba režimu blesku Tlačítkem Režim vyberte režim Záznam Aretace ostřeníTlačítko Blesk  / Vlevo „ Dosah blesku„ Indikátor režimu blesku Časté používání blesku snižuje životnost bateriíFotografujte objekty v dosahu blesku 31 mTlačítko Samospoušť  / Vpravo „ Dostupné režimy blesku podle režimu záznamuZáznamu „ Tlačítko Menu Tlačítko Menu / OKTlačítko Rozpoznávání obličeje FD  „ Tlačítko OKSpusťte záznam stisknutím spouště 35 mStiskem tlačítka spouště exponujte snímek 36 m Tlačítko E EfektTlačítko E Efekt Barva BarvaRežimu Auto nelze vybrat Vlastní barevnost Tlačítko E Efekt KépélességTlačítko E Efekt Kontrast 37 mTlačítko E Efekt Sytost Tlačítko FnDostupném režimu stiskněte tlačítko Fn Použití nabídky FnVelikost 39 mSnímku. Toto nastavení je Kvalita / Snímková frekvenceMěření expozice Vhodné k obecnému použitíSekvenční  Režim snímáníJednorázové  Ikona Popis Vyvážení bílé barvyVyvážení bíléBílý papír barvy Nabídky mohou být změněny bez předchozího upozornění 43 m „ Položky označené symbolem jsou výchozím nastavenímKorekce expozice Nabídka Podnabídka Dostupný režimNastavení funkce záznamu pomocí LCD displeje Použití nabídky Oblast ostřeníACB Hlas. poznBude pokračovat i po uvolnění tlačítka Záznam zvukuPozastavení hlasového záznamu SpouštěPřehrávání snímků Spuštění režimu přehráváníRežim Scéna Stisknutím tlačítka Přehrávání vyberte režim Přehrání Přehrávání videoklipu Funkce zachycení snímku z videoklipu Pauza Přehrávání a Pauza  PoznámkouPoznámky, znovu stiskněte tlačítko Obnovíte stiskem tlačítka DolůPožadovaný snímek vyberte pomocí tlačítka s 5 funkcemi Tlačítko Náhled / Zvětšení Na LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku 50 mNastavení funkce přehrávání pomocí tlačítek fotoaparátu ANOTlačítko Info  / Nahoru Tlačítko Přehrávání a Pauza  / DolůTlačítko Tiskárna  Tlačítko Vlevo / Vpravo / Menu / OKTlačítko Odstranit  Tlačítko OKTlačítko E Efekt Změna velikosti Tlačítko E Efekt Otáčení snímku Tlačítko E Efekt Barva Pomocí tlačítek Nahoru / Dolů vyberte požadovanou podnabídkuOdstranění efektu červených očí Nastavení úrovně jasu Tlačítko E Efekt Úprava snímkuNastavení úrovně sytosti Kontrast změňte stiskem tlačítka Vlevo / VpravoPodnabídka Druhá nabídka Stránka Nastavení funkce přehrávání pomocí LCD displejeNabídky mohou být změněny bez předchozího upozornění 58 m Hlavní nabídka Podnabídka Druhá nabídka StránkaSpuštění multiprezentace Multiprezentace Výběr snímků VŠENastavte hudbu doprovázející multiprezentaci Nastavení doprovodné hudbyNastavenou volbu potvrďte stiskem tlačítka OK 60 mOchrana snímků Přehrávání Hlasová poznámka Nahoru / Dolů / Vlevo / Vpravo VyberteVymazání snímků Zrušení nastavení tisku indexu Tlačítko VpravoPodnabídka Standard Nahoru / Dolů / Vlevo / VpravoUložené ve vnitřní paměti, budou po zobrazení zprávy Snímku při tiskuZruší Kopírování na kartu 64 m„ Připojení fotoaparátu k tiskárně PictBridgeFotoaparát a tiskárnu propojte kabelem USB 65 mMůžete vybrat snímky, které chcete vytisknout PictBridge Výběr snímku„ Snadný tisk Stiskem tlačítka Nahoru / Dolů vyberte počet výtiskůObnoví uživatelem změněnou konfiguraci PictBridge ResetovatPictBridge Nastavení tisku PictBridgeHlasitost Nabídka ZvukZvuk  Zvuk při zapnutíZvuk AF Nabídka NastaveníPípnutí AutoportrétNabídka Nastavení Nabídky mohou být změněny bez předchozího upozornění 70 mAires, Newfoundland, Caracas, La Paz Úvodní obrázekJas LCD displeje 71 mSpořič LCD displeje NáhledFormátování paměti Předcházející sekvenci navzdory použití InicializaceNázev souboru 73 mVypnuto Tisk data pořízení snímkuAutomatické vypnutí DatumPAL Volba typu videovýstupuNtsc Poznámky k softwaru 77 m Požadavky na systémSoftwaru Windows Macintosh78 m Instalace ovladače a aplikacePřed instalací ovladače zkontrolujte systémové požadavky 79 m Instalace ovladače a aplikace Spuštění režimu počítače „ Stahování uložených snímků Fotoaparát připojte k počítači pomocí kabelu USBOdebrání vyměnitelného disku 83 mPoužití ovladače USB pro počítače Macintosh 84 mSamsung Master Odebrání ovladače USB v systému Windows 98SESamsung Master Úprava videoklipu Nástroje kreslení Nástroje pro úpravu snímkuPrvky Pod novým názvemOstření ObjektivLCD displej SpoušťSpecifikace Hmotnost Tlačítko ERozhraní Provozní teplotaDůležitá upozornění 91 mExtrémní teploty mohou způsobit problémy Přístroj se nepokoušejte rozebrat ani nijak upravovatVarovná hlášení Než kontaktujete servisní středisko Tlačítka fotoaparátu nefungují Nepracuje bleskZobrazuje se nesprávné datum a čas Snímky nelze přehrátOtázky a odpovědi Nelze-li v počítači přehrát videoklip 97 mSprávná likvidacetohoto výrobku 98 m99 m 100 m
Related manuals
Manual 102 pages 33.93 Kb Manual 50 pages 2.58 Kb Manual 114 pages 13.68 Kb Manual 102 pages 12.69 Kb Manual 98 pages 60.21 Kb Manual 102 pages 9.97 Kb Manual 162 pages 28.29 Kb Manual 102 pages 36.39 Kb Manual 118 pages 837 b Manual 101 pages 23.04 Kb Manual 102 pages 54.18 Kb Manual 102 pages 23.31 Kb Manual 104 pages 60.11 Kb Manual 102 pages 44.51 Kb

EC-M100ZSDB/E3 specifications

The Samsung EC-M100ZSDB/E3 and EC-M100ZSBB/E2 are compact and versatile digital cameras designed for those who appreciate quality photography while still prioritizing convenience and ease of use. These cameras bridge the gap between professional performance and user-friendly functionality, making them ideal for both beginners and experienced photographers alike.

One of the standout features of these models is their impressive 10.2-megapixel sensor, which captures images with remarkable detail and clarity. This high-resolution imaging capability is complemented by a 5x optical zoom lens, providing versatility for various shooting scenarios, whether shooting landscapes, portraits, or sports events. The optical zoom allows users to get closer to the action without sacrificing image quality, which is often a challenge with digital zooms.

Samsung has integrated advanced image stabilization technology into these models, ensuring that even handheld shots remain sharp and clear. This feature is particularly useful for low-light photography or fast-moving subjects, where even the slightest movement can lead to a blurry image. Additionally, the cameras come equipped with face detection and smile detection modes, making it easier to capture perfect portraits and candid moments with family and friends.

The EC-M100 series also boasts a user-friendly interface, with a bright, high-resolution LCD screen that facilitates easy navigation and image preview. The cameras support various shooting modes, including program, manual, and scene modes, allowing photographers to have full creative control over their shots. Furthermore, the inclusion of art filters enables users to apply creative effects to their images in-camera, providing an opportunity for artistic expression without the need for additional software.

Another notable characteristic is the camera's compact design, making them portable and easy to carry, which is essential for those who enjoy taking their cameras on the go. With a stylish design available in multiple color options, these models also appeal to style-conscious users.

In terms of connectivity, the Samsung EC-M100 models support various sharing options, allowing users to easily transfer their images to smartphones or other devices. This capability ensures that sharing moments on social media is quick and straightforward.

Overall, the Samsung EC-M100ZSDB/E3 and EC-M100ZSBB/E2 exemplify a perfect blend of advanced technology and user-friendliness, making them suitable for any photography enthusiast looking to capture life’s moments with ease and quality.