Samsung EC-ST65ZZBPSE3 EV kompenzace, Zaměnitelný formát obrazového souboru Exif, Expozice, Blesk

Page 101

Slovníček

EV kompenzace

S touto funkcí může fotoaparát rychle nastavit hodnotu expozice s omezeným zvětšením, aby bylo dosaženo lepší expozice snímků. Aby byla hodnota o jeden díl tmavší, nastavte EV kompenzaci na -1,0 EV, kompenzaci na 1,0 EV nastavte pro o krok jasnější expozici.

Zaměnitelný formát obrazového souboru (Exif)

Specifikace určené ke zjištění formátu souboru obrázku digitálních fotoaparátů, která byla vytvořena Japonským úřadem pro standardy v elektronice (JEIDA).

Expozice

Množství světla, které projde senzorem fotoaparátu. Expozici můžete ovlivnit změnou expoziční doby, clony a citlivosti ISO.

Blesk

Rychlost světla, která pomáhá vytvořit lepší expozici při špatných světelných podmínkách.

Ohnisková vzdálenost

Vzdálenost od středu objektivu do ohniska (v milimetrech). Delší ohnisková vzdálenost znamená menší úhel záběru a větší zvětšení objektu. Kratší ohnisko znamená širší záběr.

Snímač obrazu

Fyzická část digitálního fotoaparátu, která obsahuje photosite pro každý pixel v obrazu. Každý photosite zaznamenává jas světla, který projde v průběhu expozice. Běžné typy senzorů jsou CCD (zařízení s nábojovou vazbou) a CMOS (komplementární polovodič oxidu kovu).

Citlivost ISO

Citlivost fotoaparátu na světlo, založená na ekvivalentní rychlosti filmu použité ve filmovém fotografickém přístroji. Při vyšší hodnotě ISO využívá fotoaparát vyšší rychlost závěrky, která omezí rozostření způsobené otřesem kamery a slabým světlem. Přesto jsou snímky s vyšší citlivostí více náchylné k šumu.

JPEG (Joint Photographic Experts Group)

Způsob komprese digitálních snímků. Obrázky JPEG jsou komprimovány, aby se snížila jejich celková velikost, a to za minimálního snížení rozlišení obrazu.

LCD (Displej z tekutých krystalů)

Displej obvykle používaný ve spotřební elektronice. Tento displej vyžaduje k reprodukci barev samostatné protisvětlo, jako např. CCFL nebo LED.

Makro

Tato funkce umožňuje pořízení detailního snímku velmi malých objektů. Pokud používáte funkci makra, fotoaparát může upravit ostření malých objektů do životní velikosti (1:1).

Měření

Měření odkazuje na to, jakým způsobem fotoaparát měří množství světla, aby nastavil správnou kompozici.

MJPEG (Motion JPEG)

Formát videa, který je komprimován jako JPEG obraz.

Přílohy 100

Image 101
Contents ST65/ST67 Nerozebírejte, ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíPřístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat Nesahejte na přístroj mokrýma rukamaNepoužívaný nabíječ odpojte od sítě Baterie používejte pouze ke schválenému účeluPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Fotoaparát se může poškodit Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani kartyPřed použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správně Informace o autorských právech Uspořádání návodu k použitíIkony použité v návodu Označení použitá v návoduZkratky použité v návodu Ikony režimu snímáníPoužití tlačítka spouště Výrazy použité v návoduObjekt, pozadí a kompozice Expozice jasProtisvětlo v režimu Základní řešení potížíRedukce červených očí. str Fotografování osob NáhledNabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu ObsahObsah Tipy pro pořízení lepších snímků ……………………………… Provedení úvodního nastavení …………………………………Nastavení zobrazení a zvuku … ……………………………… Volitelné příslušenství RozbaleníTlačítko spouště Uspořádání fotoaparátuTlačítko transfokátoru Vypínač BleskStavová kontrolka Tlačítko SmartDisplej Tlačítko režimu Otevře seznam režimů snímáníStisknutím pojistky uvolněte baterii Vložení baterie a paměťové kartyVyjmutí baterie a paměťové karty Baterii vložte logem Samsung dolůNabíjení akumulátoru Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu přehráváníProvedení úvodního nastavení Informace Popis ikonIkony v pravé části Ikony v levé částiRežimu snímání stiskněte Volba možnostíNabídkách Stiskem potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídkuStiskněte Nebo Režimu snímání stiskněte StiskemStiskněte Nastavení typu zobrazení Nastavení zobrazení a zvukuNastavení zvuku Opakovaným tisknutím měníte typ zobrazeníNastavte objekt do rámečku Namáčknutím Spoušť zaostřete Pořízení snímkuDomáčknutím Spoušť fotografujte Nebo najeďte na Smart Auto a pakDigitální transfokátor TransfokaceZmenšení Zvětšení Namáčkněte spoušť Držte fotoaparát správněRámeček ostření Omezení otřesů fotoaparátuPoužití aretace ostření Ochrana před rozostřením objektuPři fotografování za slabého světla Záznam zvukových poznámek ………………………………… Rozšířené funkceVyberte Smart Auto Režimy snímáníZobrazuje se při snímání portrétu v protisvětle Dostupná při pouze při snímání ve tměRežimu snímání stiskněte Vyberte Scéna → scénu Použití režimu ScényVyberte Scéna → Snímek dle vzoru Použití režimu Snímek s retušíVyberte Snímání → Tón tváře → možnost Nedostatky pleti skryjete stiskemPoužití Nočního režimu Použití snímku podle vzoruVyberte hodnotu clony nebo expoziční dobu Použití režimu DISVyberte možnost Režimu snímání stiskněte Vyberte DISSnímání videa Použití režimu ProgramSnímků za sekundu Vyberte VideoNastavte další možnosti podle uvážení Vyberte Video → Zvuk → zvukové nastaveníStiskem Spoušť spusťte záznam Dalším stiskem Spoušť záznam zastavíteNastavte objekt do rámečku a pořiďte snímek Záznam zvukových poznámekNahrajte krátkou poznámku max. do 10 sekund Stiskem Spoušť záznam zastavíteZde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímání Možnosti snímáníVolba rozlišení Volba rozlišení a kvalityVolba obrazové kvality Režimu StiskněteNaučte se používat samospoušť pro zpoždění pořízení snímku Použití samospouštěPotlačení červených očí Snímání při špatném osvětleníPoužití blesku Naučte se fotografovat při špatném osvětleníRežimu snímání stiskněte Vyberte Snímání → ISO → možnost Nastavení citlivosti ISOPoužití makra Změna zaostření fotoaparátuPoužití automatického ostření Naučíte se zaostřit fotoaparát na objektVyberte Snímání → Oblast ostření → Ostření se sledováním Použití automatického ostření se sledovánímNamáčknutí Spoušť Vyberte Snímání → Oblast ostření → možnost Nastavení oblasti ostřeníOstření se sledováním Zaostří a sleduje objekt. str Rozpoznání tváří Použití rozpoznání tvářeÚsměv a Detekce mrknutí zobrazí oranžově Se sledovánímPořízení snímku úsměvu Pořízení autoportrétuPo zaznění pípnutí stiskněte Spoušť Fotoaparát snadněji rozpozná široký úsměvVyberte Snímání → Rozpozn. tváře → Detekce mrknutí Detekce zavřených očíRuční nastavení expozice EV Nastavení jasu a barevKompenzace protisvětla ACB Volbou hodnoty nastavte expoziciVolba světelného zdroje vyvážení bílé Změna možností měřeníVícebodové BodovéVlastní nastavení MožnostNamiřte objektiv na bílý papír Stiskněte Spoušť Zářivka typu l Vyberte při osvětlení bílou zářivkouJednorázové Pořízení jediného snímku Použití režimu sérieSekvenční Velice vysoká rychlostPoužití fotografických stylů Zlepšení snímkůVlastní barvy Vyberte barevný efekt R červená, G zelená, B modráVyberte efekt Použití efektů chytrého filtruVyberte Snímání nebo Video → Inteligentní filtr Vyberte Snímání → Nast.obr Nastavení fotografieVyberte možnost nastavení Volbou hodnoty nastavte zvolenou položkuPřehrávání/Úpravy Zobrazení v režimu přehrávání PřehráváníSpuštění režimu přehrávání Zobrazení souborů podle kategorií v Inteligentním albu Stiskem nebo se pohybujte v souborechZobrazení souborů podle typu Zobrazení souborů podle data pořízeníProcházejte náhledy souborů Zobrazení souborů podle náhleduStiskněte Nebo Stiskněte a vyberte AnoVyberte Hromadné odstr Volbou Ano smažte souborStiskněte Vyberte Ano Volbou Ano kopírujte souboryVyberte Multi prezentace Režimu přehrávání stiskněteZvětšení části snímku nebo zobrazení snímků v prezentaci Zvětšení snímkuVyberte efekt prezentace Přehrávání videaVyberte Spustit → Přehrát Režimu přehrávání vyberte video soubor a stiskněteOtáčejte Transfokátoru doprava Záznam hlasových poznámekStiskem Pokračujte v přehrávání Stiskněte Režimu přehrávání vyberte hlasovou poznámku aPřehrávání zvukové poznámky u snímku Stiskem Spoušť nahrajte krátkou poznámku Max. do 10 sekundZměna rozlišení snímků Úprava snímkuOtočení snímku VolbouVyberte Upravit → Volba foto. stylu → možnost Vyberte Upravit → Volba foto. stylu → Vlastní barvyVyberte Upravit → Inteligentní filtr Vyberte Upravit → Nast.obr. → ACB Oprava nesprávné expoziceVyberte Upravit → Nast.obr Vyberte Upravit → Nast.obr. → Přidat šumVytvoření tiskové objednávky Dpof Reset nastaveníVyberte Soubor možnosti → Dpof → Velikost → Tisk zvoleného snímkuVyberte Nastavení → Video výstup Zobrazení souborů na TVPožadavky pro Intelli-studio Přenos souborů do počítače ve WindowsNa obrazovce Vložte instalační CD do kompatibilní mechaniky CD-ROMInstalace programu Intelli-studio Vyberte programy k instalaci a postupujte podle instrukcíVyberte složku pro uložení souborů Přenos souborů přes Intelli-studioPočítač rozpozná fotoaparát automaticky Nové soubory se přenesou do počítačePoužití Intelli-studio Ikona Popis Obrazovky PC Odpojení fotoaparátu pro Windows XPKlepněte do zobrazeného okna Klepněte na zprávu o bezpečném odstraněníPoklepejte na ni dvakrát Přenos snímků a videí do počítače Přenos souborů do počítače pro MacVyberte Nastavení → USB Tisk snímků v tiskárně PictBridgeVyberte Tiskárna Stiskem nebo vyberte snímekNastavení Otevření nabídky nastavení Nabídka nastavení fotoaparátuVyberte nabídku a nastavení uložte Režimu snímání nebo přehrávání stiskněte Vyberte nabídkuDisplej ZvukAno, Ne NastaveníVypnuto*, Zapnuto Minut Automaticky* Fotoaparát volí režim USB Počítače nebo tiskárny přes USBAutomaticky SouboryPřílohy Chybová hlášení Čistění fotoaparátu Údržba fotoaparátuObjektiv a displej fotoaparátu Tělo fotoaparátuNevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátu Použití a ukládání fotoaparátuPoužití na plážích nebo na břehu Ukládání na delší dobuPoužitelné paměťové karty Paměťové kartyDalší upozornění Upozornění při používání paměťových karet Kapacita karty138 272 401 Údaje o akumulátoru AkumulátorVýdrž baterie Poznámky k užívání baterie Hlášení slabé baterieUpozornění týkající se používání baterií Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozenímPoužívejte pouze přiložený USB kabel Poznámky k nabíjení z připojeného PCPřipojení jiných USB zařízení k PC 5V, 500mAPoznámky k nabíjení akumulátoru Při nesprávném zacházení mohou baterie způsobit požárPokyny k likvidaci Dříve, než se obrátíte na servis Ztrátě barev Karta nebyla resetována. ZformátujtePaměťovou kartu. str Fotoaparát jej nemůže přehrát názvyIntelli-studio nepracuje správně Technické údaje fotoaparátu Vyvážení bílé EfektyRozhraní Záznam zvukuUkládání 740 mAh, Minimum 700 mAh Slovníček Zaměnitelný formát obrazového souboru Exif EV kompenzaceExpozice BleskOptický transfokátor ŠumKvalita RozlišeníSprávná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Správná likvidace baterií v tomto výrobkuNabíjení 89 Technické údaje 88 Životnost RejstříkDisplej Objektiv Pouzdro Přehrávání ZáznamOstrost Přístup Sytost Displej Fotoaparát Jas KontrastZvuk Pro Mac Pro WindowsACB Jas Fotoaparátu Video 16 VideoPřidat šum Red.červ.očí Retuš tváře Sytost Auto makro Automatické Makro
Related manuals
Manual 107 pages 29.88 Kb Manual 141 pages 63.23 Kb Manual 142 pages 38.35 Kb Manual 141 pages 20.36 Kb Manual 108 pages 46.38 Kb Manual 107 pages 48.46 Kb Manual 141 pages 41.65 Kb Manual 141 pages 51.08 Kb Manual 138 pages 8.25 Kb Manual 104 pages 12.37 Kb Manual 107 pages 49.11 Kb Manual 107 pages 10.2 Kb

EC-ST65ZZBPRE3, EC-ST65ZZBPUE3, EC-ST65ZZBPSE3, EC-ST65ZZBPEE3 specifications

The Samsung EC-ST65 series comprises a selection of compact digital cameras designed for users seeking versatility in photography without the bulk of professional equipment. The EC-ST65ZZDPSZA, EC-ST65ZZBDSVN, EC-ST65ZZBPSE3, EC-ST65ZZBPUE3, and EC-ST65ZZBPEE3 models share a robust build yet lightweight design, ensuring portability for on-the-go shooting.

One of the standout features of the Samsung EC-ST65 series is its impressive 16.1-megapixel sensor. This high-resolution imaging capability allows for detailed and vibrant photographs, making it ideal for both casual and more serious photographers. The inclusion of a 5x optical zoom enhances versatility, allowing users to capture wide landscapes and distant subjects with ease.

Additionally, the cameras boast a 2.7-inch LCD display that provides clear visibility for framing shots and reviewing images. The screen's intuitive interface simplifies camera operation, making it accessible for users of all experience levels. Several shooting modes, including Smart Auto, allow the camera to automatically adjust settings based on the scene, making it easier to achieve great results in varying conditions.

Technologically, the Samsung EC-ST65 series excels with its Smart Filter features. These built-in filters and effects enable users to creatively alter their images directly from the camera, adding unique styles without the need for external software. Whether it's a vintage look or a dramatic highlight effect, these filters enhance the overall photographic experience.

The cameras also include HD video recording capabilities, enabling users to capture stunning videos at 720p. This feature allows for transition between photography and videography seamlessly, catering to modern content creators who value multimedia functionality.

For connectivity, models in the EC-ST65 series come equipped with USB and HDMI ports, facilitating easy transfer and sharing of images and videos to compatible devices. Built for convenience, these cameras are suitable for users looking to enjoy photography without compromising quality.

Overall, the Samsung EC-ST65ZZDPSZA, EC-ST65ZZBDSVN, EC-ST65ZZBPSE3, EC-ST65ZZBPUE3, and EC-ST65ZZBPEE3 models stand out for their combination of advanced imaging technology, compact design, and user-friendly features, making them an excellent choice for aspiring photographers and casual users alike.