Samsung EC-ST70ZZBPBE3, EC-ST70ZZBPUE3 UpozornČní Obsah, Nevkládejte baterii s opaþnou polaritou

Page 4

UpozornČní

Obsah

UPOZORNċNÍ oznaþuje potenciálnČ nebezpeþné situace, které mohou vést k lehkému nebo stĜednČ závažnému zranČní.

NetČsnící, pĜehĜáté nebo poškozené baterie mohou zpĤsobit požár nebo zranČní.

-Ve fotoaparátu používejte jen stanovenou a doporuþenou baterii.

-Zkratovanou, pĜehĜátou nebo poškozenou baterii nevhazujte do ohnČ.

-Nevkládejte baterii s opaþnou polaritou.

Neplánujete-li fotoaparát delší dobu používat, baterii vyjmČte. Z baterie by mohl uniknout elektrolyt, který vyvolává korozi, a trvale poškodit souþásti fotoaparátu. Nepoužívejte blesk, pokud se jej dotýkáte rukama nebo jakýmkoli pĜedmČtem.

Nedotýkejte se blesku po jeho opakovaném používání. Mohlo by dojít k popálení. Pokud je fotoaparát pĜipojen k síĢovému adaptéru a je zapnutý, nepohybujte s ním. Po použití vždy nejdĜíve fotoaparát vypnČte a potom odpojte kabel z elektrické zásuvky. Poté, ještČ než s fotoaparátem pohnete, se ujistČte, zda jsou odpojeny všechny propojovací kabely jiných zaĜízení. Pokud tak neuþiníte, mĤžete kabely nebo konektory poškodit a zpĤsobit požár þi úraz elektrickým proudem.

Dejte pozor, abyste se nedotýkali objektivu nebo jeho krytu. PĜedejdete tak rozmazaným snímkĤm a pĜípadnému poškození fotoaparátu.

PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk.

Používáte-li fotoaparát pĜi nízkých teplotách, mohou nastat následující pĜípady. Nejedná se o závadu pĜístroje a správná þinnost pĜístroje bude obvykle obnovena pĜi normální teplotČ.

-Zapnutí LCD displeje trvá déle a zobrazované barvy se mohou lišit od skuteþných.

-Po zmČnČ kompozice mĤže pĜetrvávat obraz na LCD displeji. Ponecháte-li v blízkosti pouzdra fotoaparátu kreditní kartu, mĤže se její záznam poškodit. V blízkosti pouzdra fotoaparátu neponechávejte karty s magnetickým záznamem.

Je velice pravdČpodobné, že poþítaþ poškodíte, jestliže zapojíte konektor s 20 vývody do portu USB poþítaþe. Nikdy nezapojujte do portu USB poþítaþe konektor s 20 vývody.

PěIPRAVEN

ZÁZNAM

007PĜehled pĜíslušenství

007Obsah balení

007PĜíslušenství prodávané samostatnČ

008Popis ovládacích prvkĤ

008ZepĜedu a shora

009ZpČt

010Zespodu

010Tlaþítko s 5 funkcemi

011Indikátor samospouštČ

011Indikátor stavu fotoaparátu

011Ikona režimu

012PĜipojení ke zdroji napájení

015Vložení pamČĢové karty

016Pokyny k používání pamČĢové karty

018První použití fotoaparátu

019 Indikátor na LCD displeji

020 Použití nabídky

021 SpuštČní režimu záznamu

021 Volba režimĤ

021 Použití režimu Smart Auto

023 Použití režimu Program

023 Použití režimu Program

024 Použití režimĤ Scéna

026 Použití režimu Videoklip

026 Záznam vide sekvence HD (High

3

Image 4
Contents Page Pokyny Seznámení s fotoaparátemPĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postup DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát SamsungVarování NebezpeþíMohli byste tím zvýšit riziko exploze Nevkládejte baterii s opaþnou polaritou UpozornČní ObsahPĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk Režim snímání 052Záznam zvuku 054065 Nastavení sbČrnice USB Pomocné svČtlo automatického ostĜení065 Software pro PC 105 Obsah balení PĜehled pĜíslušenstvíPĜíslušenství prodávané samostatnČ Popis ovládacích prvkĤ ZepĜedu a shoraPáþka transfokátoru, smČr T Kontrolka AFZpČt Tlaþítko režimu pĜehráváníZespodu Tlaþítko s 5 funkcemi Prostor baterieTlaþítko OK TlaþítkoIndikátor stavu fotoaparátu Indikátor samospouštČIkona režimu Technické parametry nabíjecí baterie BP70A PĜipojení ke zdroji napájeníPoþet snímkĤ a životnost baterie s baterií BP70A Indikace nabíjení diodou LED na nabíjeþce Pokyny pro nabíjení nabíjecí bateriiIndikátor nabíjení Pokyny pro likvidaci Vložení pamČĢové karty Baterii vkládejte podle obrázkuPamČĢovou kartu vkládejte podle obrázku ObjektivuPokyny k používání pamČĢové karty PamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízeníSpoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená data MĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uloženaSnímek VideoklipAsi První použití fotoaparátu PĜed prvním použitím plnČ nabijte dobíjecí bateriiTlaþítko Nahoru / DolĤ MČní hodnotu aktuální položky Nastavení data, þasu a formátu dataIndikátor na LCD displeji LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbáchPoužití nabídky Pomocí tlaþítek Doleva a Doprava mĤžete vybrat podnabídkuVolba režimĤ Použití režimu Smart Auto SpuštČní režimu záznamuVložte pamČĢovou kartu str . Vzhl Exteriéru ProtisvČtloPortrét Portrét PĜi fotografování portrétu MakroPoužití režimu Program Tlaþítkem Mode vyberte režim Dual IS. str.21Další podrobnosti viz str Použití režimĤ Scéna Stiskem tlaþítka spouštČ exponujte snímekPoužití režimu Snímek dle vzoru Použití režimu Dlouhá závČrkaExponujte snímek z požadovaného úhlu Podél okrajĤ displeje se zobrazí vzor snímkuPoužití režimu Videoklip Záznam vide sekvence HD High DefinitionZáznam videoklipu bez zvuku Pozastavení záznamu videoklipu Postupný záznamDoprava UvolnČní tlaþítka spouštČNa které skuteþnosti je tĜeba pĜi expozici snímkĤ pamatovat Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítek Tlaþítko NapájeníTlaþítko SpouštČ Tlaþítko SmartPĜiblížení Tele Tlaþítko W / T transfokátoruDigitální oddálení Tlaþítko Info Disp / Nahoru Režim Tlaþítko Makro / DolĤ80 ~ nekoneþno Tlaþítko Makro DolĤ Aretace ostĜeníDostupné metody ostĜení podle režimu Záznam ZamČĜte rámeþek automatického ostĜení na požadovaný objektTlaþítko Blesk / Vlevo Indikátor režimu blesku Volba samospouštČ Tlaþítko SamospoušĢ / VpravoExponován Indikátor režimu samospouštČ Pohybový þasovaþ KontrolaKompozice bČhem 6 s *1 Rukama *2Tlaþítko Menu Tlaþítko OKFn mĤžete otevĜít následující položky Pokud je na LCD displeji zobrazena nabídka, používá se totoAktivace funkcí pomocí tlaþítka Menu StisknČte tlaþítko OKVelikost snímku / Rozlišení videa SnímáníKvalita / Snímková frekvence Korekce expozice Nabídce fotografování položku EVKorekce expozice použijte tlaþítka PĜi expozici snímkĤ mĤžete nastavit citlivost ISOBarvy fotografie tak, aby vypadala PĜirozenČji Vyvážení bílé barvyRozpozn. tváĜe Nejbližší osobuAutoportrét Snímání Inteligentní úprava FR Moje hvČzdaZaregistrujte NeobjevíTyp automatického ostĜení Tón tváĜeRetuš tváĜe MČĜení expozice Volba foto. styluExpozice bude Vypoþtena jako PrĤmČrná hodnota Dostupného svČtlaInteligentní filtr Tlaþítko Vlevo / Vpravo mČní hodnotyNast.obr NemĤžete na LCD displeji pĜed expozicíSnímku použít, protože tato funkce pracu Je pouze se snímky uloženými v pamČtiRežim snímání OIS Optická stabilizace obrazu Hlasová poznámkaHlasový záznam Stisknutím tlaþítka OK pozastavíte záznamZáznam zvuku spustíte stiskem tlaþítka spouštČ Typ souboru *.wavZáznam zvuku Nastavení záznamu videoklipu Režimu Videoklip vyberte položkuPodnabídky Zvuk Vypnuto Ztišit bČhem transfokaceInteligentní režim Displej v inteligentním režimuInteligentní režim Režim Smart AutoAktivace inteligentního režimu Volba režimĤSmart Movie Režim ProgramObjekt a pomocí LCD displeje provećte kompozici snímku Použití režimu Smart Movie ClipOblastíand leaves Nabídka Zvuk Zvuk Nabídka Nastavení DisplejZvuk AF LanguageJasný displ Úsporný režim Nastavení Formátování pamČtiInicializace Ne* Výchozí hodnoty nastavení Nebudou obnovenyNázev souboru Nastavení data, þasu a formátu dataÝasové pásmo Tisk data poĜízení snímku Automatické vypnutíPodnabídky Vypnuto Funkce vypínání není aktivní Po výmČnČ baterieVolba typu videovýstupu Nastavení sbČrnice USB Pomocné svČtlo automatického ostĜeníSoftware pro PC SpuštČní režimu pĜehrávání PĜehrávání videoklipuPĜehrávání snímkĤ Uložených v pamČtiFunkce zachycení snímku z videoklipu PĜehrávání nahraného zvukového záznamuVideoklipĤ mĤžete exportovat fotografie Zachycení fotografie z videoklipuNa LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku PĜehrávání nahrané hlasové poznámkyVyberte snímek, který je doplnČn hlasovou poznámkou Páþka Náhled º / ZvČtšení í Tlaþítko režimu PĜehráváníSmart Album Podrobné informace o jednotlivých kategoriích RozdČlení podle typĤ souboru NapĜ. snímek, video, zvukRozdČlení podle pĜevládající barvy RozdČlení podle týdnĤ záznamuZvČtšení snímku Videoklipy a soubory WAV není možné zvČtšitMaximální mČĜítko zvČtšení vzhledem k velikosti snímku StisknČte tlaþítko OK. Na displeji se zobrazí zprávaTlaþítko PĜehrávání a pauza/OK Souboru nebo videoklipu ·V režimu StopZvukový soubor nebo videoklip DoþasnČ pozastaví pĜehráváníTlaþítko Doleva/Doprava/DolĤ/MENU Tlaþítko Vymazat ÕPĤvodní zobrazení Tlaþítko OK Oznaþení pro vymazáníNastavení funkce pĜehrávání pomocí LCD displeje Podnabídka Druhá nabídka Strana 4X6Upravit ZmČna velikostiOtáþení snímku Uložené snímky mĤžete otáþet pod rĤznými úhlyPoté tlaþítko Menu Stylu StisknČte tlaþítko OK Pomocí tlaþítek Doleva/DopravaInteligentní filtr Tlaþítko Vlevo/Vpravo MČní hodnotyPomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ vyberte FiltrUložen pod novým názvem Nast.obr StisknČte tlaþítko OKNastavení jasu Uložen pod novým názvem SpusĢte Prezentaci snímkĤ SpuštČní Prezentace snímkĤVýbČr snímkĤ Nastavení doprovodné hudby Nastavení intervalu pĜehráváníNastavení efektĤ Prezentace snímkĤ Soubor možnosti Vymazání snímkĤOchrana snímkĤ Soubor možnostiÚpravy seznamu tváĜí NezobrazíAle chránČn proti funkci Formát StisknČte tlaþítko Menu a pĜejdČte do režimu PĜehráváníKoš Zrušit Zruší nastavení tisku SouborĤIndikátor Dpof Podnabídka.Nastav Poté stisknČte tlaþítko VpravoPodporující technologii Dpof Kopírování na kartu Ne Zruší funkci kopírování na kartuNázvu uloženého souboru Poslední kopírované složkyPictBridge Snímek s použitím výchozího nastavení tiskuPictBridge VýbČr snímku PictBridge Nastavení tiskuStisknutím tlaþítka Menu zobrazte Nabídku PictBridgePictBridge Resetovat DĤležitá upozornČníPĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk Varování týkající se objektivuÚdržba fotoaparátu PĜístroj se nepokoušejte rozebírat ani nijak upravovatVarovná hlášení Na LCD displeji se mĤže zobrazit nČkolik rĤzných varováníChyba pamČĢové karty Vložte pamČĢovou kartu a naformátujte ji strDĜíve než kontaktujete servisní stĜedisko Vložte novou pamČĢovou kartu Fotoaparát je vypnutýVyþistČte objektiv ZapnČte fotoaparát Baterie je zcela vybitáZapnČte fotoaparát VymČĖte nebo znovu vložte baterie a fotoaparát zapnČteTechnické údaje 1280x720 30 fps & 15 fps 640x480 30 fps & 15 fps Formát souborĤPictBridge ·Videoklip MP4 H.264 ·Zvuk WAV Velikost snímku Kapacita velikost 1 GBNapájecí soustava Nabíjecí baterie BP70A ZemČ prodejeVýstupkĤ RozmČry Š x V x H 96,3 x 55,8 x 16,616.1 mm bezPĜenos souborĤ do poþítaþe ve Windows Pro uživatele WindowsPĜipojte fotoaparát k PC kabelem USB ZapnČte fotoaparát Oþítaþ rozpozná fotoaparát automaticky Obrazovky PC KlepnČte do zobrazeného okna Odpojte USB kabel102 Power Mac G3 a vyšší Pro uživatele MacInstalace programĤ Požadavky na poþítaþ MB a vícePĜenos souborĤ do poþítaþe pro Mac PĜipojte fotoaparát k poþítaþi Macintosh kabelem USBOtázky a odpovČdi Start Nastavení Ovládací panelyNelze-li v poþítaþi pĜehrát videoklip Správná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace výrobkuEkologická znaþka Samsung
Related manuals
Manual 36 pages 21.21 Kb Manual 72 pages 6.13 Kb Manual 102 pages 61.98 Kb Manual 142 pages 63.68 Kb Manual 72 pages 5.18 Kb Manual 32 pages 15.91 Kb Manual 40 pages 49.28 Kb Manual 109 pages 52.32 Kb Manual 109 pages 36.05 Kb Manual 109 pages 18.47 Kb Manual 12 pages 54.21 Kb Manual 109 pages 5.8 Kb Manual 109 pages 49.91 Kb Manual 109 pages 13.78 Kb

EC-ST70ZZBPBE3, EC-ST70ZZBPSE3, EC-ST70ZZBPOE3, EC-ST70ZZBPUE3 specifications

The Samsung EC-ST70ZZBPBE3 is a compact digital camera that combines style with functionality, making it ideal for photography enthusiasts and casual users alike. With its sleek design, the camera is not just easy on the eyes but also lightweight and portable, allowing users to capture memories on the go.

One of the standout features of the EC-ST70 is its 14.2-megapixel sensor. This high-resolution sensor ensures that images are crisp and detailed, even when printed in larger formats. The camera also boasts a 5x optical zoom lens, providing versatility in capturing a wide range of subjects, from distant landscapes to close-up portraits. The zoom works seamlessly with Samsung’s Smart Auto technology, which analyzes the scene and adjusts settings automatically for optimal results, allowing users to focus on composition rather than technical details.

In low-light conditions, the Samsung EC-ST70 performs admirably thanks to its Advanced Shake Reduction technology. This feature minimizes blurriness caused by camera shake, enabling users to take clear shots even in dimly lit environments. The camera also includes a variety of scene modes that cater to different shooting scenarios, such as night, macro, and beach settings, ensuring that users always have the right tools for their photographic needs.

Another significant aspect of the EC-ST70 is its ability to record HD video. With a maximum resolution of 720p, users can capture moving moments in quality that beautifully complements their still photography. Additionally, the camera features a user-friendly interface, with a 2.7-inch LCD screen that provides a clear view for composing shots and reviewing images.

Samsung has also integrated face detection and smile shot technology into the EC-ST70. The face detection feature automatically focuses on faces and optimizes exposure and brightness, while the smile shot technology ensures that the camera captures a moment the instant a subject smiles, making it perfect for candid photography.

Overall, the Samsung EC-ST70ZZBPBE3 is a remarkable blend of advanced technology and ease of use. Whether for professional or personal use, its features and performance make it a valuable addition to any photographer’s kit.