Samsung EC-WB352FBDBE3, EC-WB50FZBPBE3, EC-WB350FBPNE3 manual Používání a ukládání fotoaparátu

Page 148

Údržba fotoaparátu

Používání a ukládání fotoaparátu

Nevhodná místa pro používání nebo ukládání fotoaparátu

Nevystavujte fotoaparát velmi nízkým nebo vysokým teplotám.

Fotoaparát nepoužívejte na místech s extrémně vysokou vlhkostí nebo na místech, kde se vlhkost rapidně mění.

Fotoaparát nevystavujte přímému slunečnímu záření a neukládejte jej na horkých, špatně větraných místech, jako je auto v letním období.

Fotoaparát a displej chraňte před pády, nárazy, hrubým zacházením a silnými otřesy, hrozí vážné poškození.

Neukládejte fotoaparát do míst prašných, vlhkých, znečistěných nebo nedostatečně větraných, hrozí poškození pohyblivých dílů nebo vnitřních součástí.

Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti paliv, hořlavin ani chemikálií. Neukládejte ani nepřenášejte hořlavé kapaliny, plyny či výbušniny ve stejném prostoru

s fotoaparátem a jeho příslušenstvím.

Fotoaparát neukládejte na místech, kde se nacházejí naftalínové kuličky.

Používání na plážích nebo na břehu

Při použití na plážích nebo na podobných místech chraňte přístroj před pískem a nečistotami.

Fotoaparát není odolný proti vodě. Nesahejte na baterii, adaptér nebo paměťovou kartu mokrýma rukama. Ovládání fotoaparátu mokrýma rukama může vést k poškození přístroje.

Ukládání na delší dobu

Pokud fotoaparát ukládáte na delší dobu, položte jej do utěsněného obalu se savým materiálem, jako je např. silikagel.

Nepoužívané baterie se samovolně vybíjejí a po delší době musí být před použitím nabity.

Pokud byla baterie vyjmuta z fotoaparátu delší dobu, lze aktuální datum a čas nastavit po opětovném zapnutí fotoaparátu.

Upozornění k používání fotoaparátu ve vlhkém prostředí

Při přechodu fotoaparátu ze studeného do teplého prostředí se na objektivu i na jemných vnitřních strukturách fotoaparátu může srážet vlhkost. V takovém případě fotoaparát vypněte a před použitím přístroje vyčkejte nejméně 1 hodinu. Pokud se vlhkost objeví na paměťové kartě, vyjměte paměťovou kartu z fotoaparátu a před opětovným vložením vyčkejte, než se vlhkost vypaří.

Další upozornění

Fotoaparát nenoste za řemínek. Můžete dojít ke zranění vás nebo jiných osob nebo může dojít k poškození fotoaparátu.

Fotoaparát nenatírejte barvou, může slepit pohyblivé díly a způsobit nesprávnou funkci.

Pokud fotoaparát nepoužíváte, vypněte jej.

Přílohy 147

Image 148
Contents Návod k použití Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Nerozebírejte ani se nepokoušejte opravit fotoaparátNesahejte na přístroj mokrýma rukama Chraňte zrak objektuInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Předcházejte rušení kardiostimulátorůPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Baterie používejte pouze ke schválenému účeluNepoužívaný nabíječ odpojte od sítě Přenos dat a odpovědnost Uspořádání návodu k použití Informace o autorských právechRežimu Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu SnímáníOznačení použitá v tomto návodu Ikony použité v návoduRežim Indikátor NapřVýrazy použité v návodu Použití tlačítka spouštěObjekt, pozadí a kompozice Expozice jasPřístup do nastavení Nastavení volby tlačítka Direct LinkZachyťte fotografii Spusťte aplikaci Samsung Smart Camera App v chytrém telefonuPoužívání funkce MobileLink Používání aplikace Remote Viewfinder Klepnutím na miniaturu zobrazte fotografiiVzorky snímání Makro Vyberte možnost Makro Zachyťte fotografiiČasté otázky Červené očiNáhled Pořizování snímků osobObsah Nabíjení baterie a zapnutí fotoaparátuObsah 100 132 Základní funkce Rozbalení Volitelné příslušenstvíUspořádání fotoaparátu Tlačítko Direct Link Rozevírací tlačítko bleskuTlačítko transfokátoru Stavová kontrolkaVyberte volbu Obecné → Direct Link tlačítko Wi-Fi Vyberte funkci Wi-Fi. strPoužívání tlačítka Direct Link Otočte voličem režimů na nPosunutím zámku dolů uvolněte baterii Vložení baterie a paměťové kartyBaterii vložte logem Samsung nahoru Nabíjení baterie a zapnutí fotoaparátu Nabíjení baterieZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu PřehráváníProvedení úvodního nastavení Stiskněte D/c a vyberte časové pásmo, poté stiskněte oZobrazení obrazovky závisí na zvoleném jazyce Časové pásmoProvedení úvodního nastavení Ikona Použité ikonyIkona Popis Výběr režimů Ikony na obrazovce RežimAutomaticky vybírá vhodnou rychlost závěrky. str Možností pro konkrétní scénu. strMobileLink Odeslání fotografií nebo videí do chytrého Telefonu. strSpoušť a také se na něm zobrazí náhled fotografie z Link. strVýběr pomocí tlačítek Výběr možností nebo nabídekStiskněte m Výběr klepnutím Stisknutím F/t vyberte možnostStisknutím možnost o uložíte nastavení Vyvážení bílé Denní světloUčení dotykových gest Přejetí Zlehka přejeďte prstem přes obrazovkuStiskněte o Používání Inteligentního paneluStiskněte F/t a vyberte možnost Vyvážení bílé Nastavení zobrazení a zvuku Nastavení typu displejeHistogramech RežimNastavení zvuku Stiskněte opakovaně oZvolte Zvuk → Pípnutí Vyberte možnostZachycování fotografií Stisknutím P se vrátíte do režimu SnímáníAno Viz tipy na dobré snímky na str Základní funkceTransfokace Optický rozsah Indikátor transfokátoru Digitální rozsahMěnit nekonzistentně Horší, než je běžné Základní funkceRežimu Snímání stiskněte m Vyberte Intelli ZoomIntelli zoom T p a h M Nastavení Intelli zoomOmezení otřesů fotoaparátu OIS p a h M Režimu Snímání stiskněte m Vyberte OIS Vyberte možnostSprávné držení fotoaparátu Namáčknutí spouštěOmezení otřesů fotoaparátu Je-li zobrazenoJak zabránit rozostření objektu snímku Použití aretace ostřeníPři rychlém pohybu objektu Zapněte blesk. strPoužívání Inteligentního režimu ……………… Používání režimu Nejlepší tvář …………………Používání režimu Smart Auto Otočte voličem režimů na T Nastavte objekt do rámečkuLidská tvář, záleží na poloze a osvětlení objektu Režimu Smart AutoPříslušné scény Rozšířené funkce Otočte voličem režimů na p Nastavte požadovanou možnost Používání režimu ProgramPřehled možností naleznete v části„Možnosti snímání. str Používání režimu Priorita clony, Priorita závěrky a Ručně Hodnota clonyRychlost závěrky Je maláPoužívání režimu Priorita clony Otočte voličem režimů na G Vyberte možnostStiskněte tlačítko o → F/t a upravte hodnotu clony Nastavení uložíte stisknutím o Nastavte možnostiPoužívání režimu Priorita závěrky Stiskněte tlačítko o → F/t a upravte rychlost závěrkyStiskněte F/t a upravte hodnotu clony nebo rychlost závěrky Používání režimu RučněRuční režim umožňuje ruční volbu clony i rychlosti závěrky Otočte voličem režimů na s Vyberte scénu Používání Inteligentního režimuMožnost Popis Používání režimu Panoráma Stisknutím a přidržením Spoušť začněte snímatPo dokončení uvolněte Spoušť Méně otřesů fotoaparátuNásledujícímu Příliš rychlému nebo pomalému pohybu fotoaparátuPohybu fotoaparátu při příliš velké rychlosti Otřesu fotoaparátuPoužívání režimu Nejlepší tvář Klepnutím na tvář ji nahraďteKlepnutím na možnost Fotografii uložíte Klepněte na nejlepší snímek z 5 zachycených tváříPoužívání režimu Magický plus Používání režimu Můj magický rámečekKlepněte na Použít Vyberte rámečekStisknutím b se vrátíte na předchozí obrazovku Stisknutím tlačítka Spoušť zachyťte fotografiiPrůhlednost Používání režimu Pohyblivá fotografie Na obrazovce nakreslete oblast, která se má animovatPoužití režimu Filtr fotografií Vyberte efektPoužívání režimu Filtr videí Stiskněte možnost záznam videa a spusťte záznamPaletový efekt MožnostPoužívání režimu Effect Artist Chcete efekt použít Klepněte na položku Nebo a pak nakreslete oblast, na kterouKlepněte na ikonu úprav a upravte vybranou oblast Používání režimu Barevný štětec Vyberte možnost →Nakreslete čáru pomocí prstu a vyberte oblast Možnost Popis Klasika Uplatní efekt černé a bíléÚprava snímků Snímání videa Otočte voličem režimů na p, G, s, i, g nebo TNastavte požadované možnosti Přerušení záznamuZáznam videa s funkcí Inteligentní detekce scény Otočte voličem režimů na T Nastavte požadovanou možnostPro režim Inteligentní detekce scény Otřesy fotoaparátu, osvětlení a vzdálenosti k objektuMožnosti snímání Snímání při špatném osvětlení …………………Volba rozlišení a kvality Volba rozlišení T p a h M s i gVyberte Velikost snímku Vyberte Rozlišení videaVýběr kvality snímků p a h M i g Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Kvalita Vyberte možnostVelmi jemná Pořízené snímky mají extra vysokou kvalitu Jemná Pořízené snímky jsou ve vysoké kvalitěSnímání při špatném osvětlení Potlačení červených očí p sPoškození Jemně zatlačte a zavřete hoVypnout Nastavení voleb blesku T p a h M s gVyrovnávací Nastavení intenzity blesku Pomalá synchronizaceNastavení citlivosti ISO p a h M Režimu Snímání stiskněte m Vyberte ISO Vyberte možnostObjekt je příliš blízko k fotoaparátu Je nastavená vysoká citlivost ISOZměna zaostření fotoaparátu Režimu Snímání stiskněte cOstření Automatické Pokud je objekt vzdálen na méně než 40 cm, vypněte bleskAuto makro Poté volbou OstřeníNastavení oblasti ostření p a h M Ruční nastavení ostření T p a h M sVyberte Oblast ostření Vyberte Dotykový AFVyberte možnost Dotykový AF → Ostření se sledováním Používání ostření se sledovánímSnímek pořídíte dotknutím se objektu Vyberte možnost Dotykový AF → Snímání jedním dotykemPoužívání funkce Snímání jedním dotykem Používání Rozpozn. tváře p a h M s Rozpoznání tvářePořízení autoportrétu Vyberte Rozpoznávání tváře → NormálněPořízení snímku úsměvu Tipy pro rozpoznávání tvářeVyberte Rozpoznávání tváře → Úsměv Kompozice snímkuNastavení jasu a barev Ruční nastavení expozice EV p a hStisknutím F/t nastavte expozici Režimu Snímání stiskněte m Vyberte EVZměna možností měření p a h M Kompenzace protisvětla ACB p a h MRežimu Snímání stiskněte m Vyberte Měření Vyberte možnost Volba nastavení Vyvážení bílé p a h M Vyberte Vyvážení bíléÚprava předvolby možnosti Vyvážení bílé Vyberte možnost Vyvážení bílé → Teplota barevNastavení teploty barev Vlastní určení Vyvážení bílé Vyberte Vyvážení bílé → Vlastní nastaveníKus bílého papíru Používání režimů sekvenčního snímání p a h M s i g Pořizování sekvenčních fotografiíRežimu Snímání stiskněte t Vyberte možnost ZaostřetePoužívání samospouště Pořizování sériových fotografiíRežimu Snímání stiskněte t Zvolte Odstupňování AEVyberte Nastavení obrazu Úprava snímků p a h MStisknutím F/t upravíte každou hodnotu Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Zvuk Vyberte možnost Nastavení zvuku transfokátoru T p a h M s i gPrůběhu používání funkce Živý zvuk nezakrývejte mikrofon Pro zastavení záznamu znovu stiskněte možnost záznam videa Nahrávání videaVidea Pořízených normálněPřehrávání/Úpravy Prohlížení snímků a videí v režimu Přehrávání Spuštění režimu PřehráváníStiskněte P Pomocí F/t se pohybujte mezi souboryTransfokátor doprava Informace o video souboruSložku otevřít Také můžete klepnout na možnostZobrazení souborů jako miniatur Zobrazení souborů podle kategorieProcházejte miniatury souborů Poklepáním na soubor jej zobrazíte na celé obrazovceMazání souborů Ochrana souboruMazání jednoho souboru Režimu Přehrávání stiskněte m Vyberte možnost Vymazat → Hromadné odstrStiskněte /f Po zobrazení kontextové nabídky vyberte Ano Vyberte Vymazat → Vymazat všeZobrazení snímků Zvětšení fotografieVýznam Ořezání zvětšenéhoVyberte Možnosti prezentace Přehrávání videa Vyberte Spustit prezentaciProhlédněte si prezentaci Zobrazení animovaných snímkůÚprava snímků Změna rozlišení snímkůOtočení snímku Otočte voličem režimů na g, a pak vyberte možnostPoužívání efektů Inteligentního filtru Oříznutí fotografieVypnuto Nastavení tmavých objektů, jasu, kontrastu nebo sytosti Vinětace Lomo fotoaparátůStisknutím tlačítka F/t možnost upravíte Nastavení fotografií portrétůKlepněte na položku → Klepnutím na možnost nastavení uložte Ořezání videa Úpravy videaPořízení snímku z videa Vyberte Připojení → Video výstup Zobrazení souborů na televiziZvuk Video Přenos souborů do počítače Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsVyberte možnost Připojení → i-Launcher → Vypnuto Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítačiOdpojení fotoaparátu pro Windows XP Fotoaparát podporuje systém Mac OS 10.5 nebo novějšíZapněte fotoaparát Používání programů na počítači Instalace programu i-LauncherVyberte možnost Připojení → i-Launcher → Zapnuto Instalaci dokončete podle pokynů na obrazovceFirmware Upgrade PC Auto BackupPoužívání programu i-Launcher Dostupné programy při používání programu i-LauncherPožadavky operačního systému Windows Požadavky operačního systému Mac OSOtevření programu i-Launcher Položka PožadavkyZobrazení snímků Používání programu Multimedia ViewerNázev souboru Zobrazení videa Stažení programu PC Auto Backup Aktualizace firmwaruPřipojení k síti Wlan a konfigurace sítě ……… Používání funkce NFC Tag & Go ………………Používání funkce Baby Monitor ……………… Používání služeb sdílení snímků a videí ………Připojení k síti Wlan a konfigurace sítě Připojení k síti WlanPoužívání prohlížeče pro přihlášení Následně stiskněte tlačítko t nebo klepněte na možnostVyberte Nastavení adresy IP → Ruční Nastavení možností sítěTipy pro připojení k síti Hotovo Zadávání textuZrušit Používání funkcí NFC v režimu Wi-Fi Používání funkce NFC Tag & GoPoužívání funkcí NFC v režimu Snímání Používání funkcí NFC v režimu Přehrávání Photo BeamAutomatické ukládání souborů do chytrého telefonu Ve fotoaparátu zachyťte fotografiiOdesílání fotografií nebo videí do chytrého telefonu Ve fotoaparátu vyberte možnost odesíláníOdesílání fotografií nebo videí do chytrého telefonu Použití chytrého telefonu jako dálkové samospouště Na chytrém telefonu nastavte následující možnosti snímáníFotografie se uloží v chytrém telefonu v původní velikosti Fotografii pořídíte uvolněním tlačítkaFotografie Používání funkce Baby Monitor Klepnutím na tlačítko opustíte aplikaci Samsung Home MonitorNastavení úrovně hluku pro aktivaci alarmu Odesílání snímků a videí do počítače Otočte voličem režimů na w Vyberte možnostVyberte počítač pro zálohování Vyberte možnost OK Odesílání fotografií a videí přes e-mail Změna e-mailových nastaveníVyberte Nastavení odesílatele HotovoJakmile se zobrazí vyskakovací okno, vyberte možnost OK Vyberte Změna heslaNastavení e-mailového hesla Změna e-mailového heslaVyberte možnost Další Vyberte soubory, které chcete odeslat Odesílání fotografií a videí přes e-mailChcete-li odstranit adresu ze seznamu, vyberte možnost Používání služeb sdílení snímků a videí Přístup ke službě sdíleníNahrání snímků či videa Vyberte možnost NahrátSeznamu služeb sdílení Které lze nahrát, činíVideí se liší podle zvolené služby sdílení Mohou být automaticky označeny datemPoužívání funkce Samsung Link k odesílání souborů Zařízení→ Webové úložiště NahrátOtočte voličem režimů na w Vyberte možnost → Blízká zařízení Sdílet můžete až 1 000 nedávno použitých souborů PomaléNastavení Nabídka Nastavení Otevření nabídky nastaveníOtočte voličem režimů na n Vyberte nabídku Výběr položkyDisplej ZvukPoložka Popis Připojení Obecné PoložkaTisk data Automatické Vypnuto , 1 min , 3 min *, 5 min , 10 minVypnutí Direct LINK. AutoShare, MobileLink*, RemoteRozhraní Wi-Fi ResetovatLicence pro Zobrazí informace o licencích pro otevřený softwarePřílohy Chybová hlášení Chybové hlášení Navržené řešeníÚdržba fotoaparátu Čištění fotoaparátuObjektiv a displej fotoaparátu Tělo fotoaparátuPoužívání a ukládání fotoaparátu Paměťové karty Podporované paměťové kartyVelikost Velmi jemná Jemná Normální Kapacita kartyVelikost Upozornění při používání paměťových karet Údaje o baterii BaterieVýdrž baterie Hlášení slabé baterie Poznámky k užívání baterieUpozornění týkající se používání baterií Poznámky k nabíjení bateriePoznámky k nabíjení z připojeného počítače Správné zacházení a likvidace baterií a nabíječekPři nesprávném či neopatrném použití baterie hrozí smrtelná Zranění. Z bezpečnostních důvodů zacházejte s baterií taktoPravidla pro likvidaci Poznámky k nabíjení baterieDříve, než se obrátíte na servis Situace Navržené řešeníBlesk pracuje samovolně Není správné datum a časDotykový displej nebo Tlačítka nefungujíSnímky se nezobrazují na TelevizoruPočítač nerozpoznal FotoaparátTechnické údaje fotoaparátu Vyvážení Bílé EfektySnímání Úložiště Bezdrátová síťRozhraní Napájecí zdrojRozměry Š x V x H HmotnostSlovníček EV kompenzace Hodnota expozice EVZaměnitelný formát obrazového souboru Exif Ohnisková vzdálenostCitlivost ISO Joint Photographic Experts Group JpegDisplej z tekutých krystalů LCD MěřeníOptický transfokátor KvalitaRozlišení Vyvážení bílé vyvážení barevElektrický a elektronický odpad Správná likvidace výrobkuPlatí pro země s odděleným systémem sběru Rejstřík Režim Přehrávání Režim SnímáníNabíjení Pozor Vkládání Displej Objektiv Tělo fotoaparátuNastavení Umístění Auto makro Makro Ruční ostřeníBodové Středově vyvážení 81 Vícebodové Ostření na střed Vícebodové ostřeníAutomatické zálohování 127 E-mail Nahrání snímků či videa 132 PřístupAutoportrét 78 Rozpoznání tváře 78 Úsměv Mac 106 WindowsOstrost Sytost Ořezání PořizováníRežim Přehrávání 98 Režim Snímání Složka 92 TV
Related manuals
Manual 172 pages 9.81 Kb Manual 172 pages 52.97 Kb Manual 172 pages 25.1 Kb Manual 172 pages 53.19 Kb Manual 168 pages 15.52 Kb Manual 140 pages 7.65 Kb Manual 140 pages 26.21 Kb Manual 140 pages 17.09 Kb Manual 137 pages 42.01 Kb Manual 140 pages 37.73 Kb Manual 140 pages 61.09 Kb