Samsung UE48H6895SUXXE, UE55H6895SUXXE manual Varoitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita, Suomi

Page 90

Varoitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita

(Ennen kuin asennat hankkimasi Samsungin laitteen, lue laitteen merkintöjä

vastaava osio.)

HUOMIO

SÄHKÖISKUN VAARA. ÄLÄ AVAA.

HUOMIO: ÄLÄ POISTA LAITTEEN SUOJUSTA (ÄLÄKÄ TAKAOSAA), JOTTA VOISIT VÄLTTYÄ SÄHKÖISKUILTA. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE SELLAISIA OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI ITSE HUOLTAA. ANNA KAIKKI HUOLTOTYÖT KOULUTETUILLE TEKNIKOILLE.

Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen sisällä on suurjännitettä. On vaarallista koskea millään tavoin tämän laitteen sisäosiin.

Tämä merkki kertoo, että laitteen mukana toimitetaan tärkeitä oppaita, joissa kerrotaan laitteen käytöstä ja ylläpidosta.

Kotelon, pohjan ja takaosan kolot ja aukot on tarkoitettu laitteen kannalta välttämättömään ilmanvaihtoon. Näitä koloja ja aukkoja ei saa missään olosuhteissa peittää eikä tukkia, jotta laite toimisi oikein eikä ylikuumenisi.

-- Älä aseta tätä laitetta suljettuun tilaan, esimerkiksi kirjahyllyyn tai kaappiin, jollei riittävää ilmanvaihtoa voida taata.

-- Älä aseta tätä laitetta lämpöpatterin tai -vastuksen lähelle tai päälle äläkä sellaiseen paikkaan, jossa se altistuu suoralle auringonvalolle. -- Älä aseta laitteen päälle mitään vettä sisältäviä astioita (maljakkoja yms.), sillä tämä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.

Älä altista laitetta sateelle äläkä pidä sitä veden läheisyydessä (kylpyammeen, pesualtaan, tiskialtaan tai pesukoneen lähellä, kosteassa kellarissa tai uima-altaan yms. läheisyydessä). Jos laite kastuu vahingossa, irrota se sähköverkosta ja ota välittömästi yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään. Kytke laitteen sähköjohto aina irti pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista.

Tämä laite käyttää paristoja. Alueellasi saattaa olla säädöksiä, joissa määrätään akkujen ja paristojen ympäristöystävällisestä hävittämisestä. Pyydä paikallisilta viranomaisilta lisätietoja oikeanlaisesta hävittämisestä tai kierrätyksestä.

Älä ylikuormita pistorasioita, jatkojohtoja tai verkkolaitteita, sillä tästä voi seurata tulipalo tai sähköisku.

Sähköjohdot tulee sijoittaa niin, ettei niiden yli tarvitse kävellä eivätkä ne puristu minkään esineen alle tai väliin. Erityistä huomiota tulee kiinnittää johtojen pistorasianpuoleiseen päähän, verkkolaitteeseen sekä johtojen ja laitteen liitoskohtaan.

Irrota laitteen johto pistorasiasta ja kytke antenni tai kaapelijärjestelmä pois päältä ukkosmyrskyn uhatessa tai silloin, kun laitetta ei valvota tai käytetä pitkään aikaan. Tämä suojaa salaman ja virtapiikkien aiheuttamilta laitevaurioilta.

Ennen kuin kytket virtajohdon verkkolaitteeseen, varmista, että verkkolaitteen jännite vastaa alueesi sähköverkon jännitettä. Älä työnnä mitään metalliesineitä laitteen avoimiin osiin. Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun vaaran.

Älä milloinkaan kosketa laitteen sisäosia, jotta et saisi sähköiskua. Vain ammattitaitoinen asentaja saa avata tämän laitteen.

Kiinnitä pistoke aina tiiviisti pistorasiaan. Kun irrotat virtajohdon pistorasiasta, vedä pistokkeesta äläkä johdosta. Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä.

Jos laite toimii tavallisesta poikkeavasti (erityisesti, jos siitä kuuluu epätavallisia ääniä tai havaitset outoa hajua), irrota laite välittömästi sähköverkosta ja ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai huoltoon.

Muista irrottaa pistoke pistorasiasta, jos et käytä televisiota tai jos lähdet pois kotoa pitkäksi aikaa (erityisesti silloin, jos asuntoon jää lapsia, vanhuksia tai vammaisia).

-- Laitteeseen kerääntyvä pöly saattaa aiheuttaa sähköiskun, sähkövuodon tai tulipalon tai saada sähköjohdon kipinöimään tai kuumenemaan. Myös laitteen eristys voi vaurioitua.

Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos laite asennetaan erittäin pölyiseen, kuumaan, kylmään tai kosteaan paikkaan tai tiloihin, joissa on kemikaaleja tai joissa laitetta käytetään ympäri vuorokauden, esim. lentokentälle tai rautatieasemalle. Jos et toimi näin, laite saattaa vaurioitua pahoin.

Käytä ainoastaan oikein maadoitettuja pistokkeita ja pistorasioita.

-- Väärä maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun tai vaurioittaa laitetta. (Vain luokan l laitteille.)

Laite kytketään irti sähköverkosta vetämällä pistoke pois pistorasiasta, joten pistorasian tulisi olla helposti käytettävissä. Älä anna lasten roikkua laitteesta.

Säilytä varusteita (akku yms.) turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.

Älä asenna laitetta epävakaalle alustalle, kuten heiluvalle hyllylle, kaltevalle lattialle tai tärinäalttiiseen paikkaan. Älä pudota laitetta äläkä altista sitä iskuille. Jos laite vaurioituu, irrota virtajohto ja ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.

Irrota pistoke pistorasiasta ja pyyhi laite pehmeällä ja kuivalla liinalla. Älä käytä kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohenteita, hyönteismyrkkyjä, ilmanraikastimia tai voitelu- ja puhdistusaineita. Tämä voi vaurioittaa laitteen ulkopintoja tai pinnoilla olevat merkinnät saattavat hävitä.

Laitetta ei saa altistaa sateelle eikä roiskeille. Akkuja ja paristoja ei saa heittää tuleen.

Älä pura tai ylikuumenna akkuja ja paristoja äläkä aiheuta niissä oikosulkuja.

Jos akku tai paristo vaihdetaan väärin, on olemassa räjähdyksen vaara. Vaihda akut ja paristot vain samanlaisiin tai vastaavantyyppisiin akkuihin ja paristoihin.

VAROITUS: VÄLTÄ TULIPALON VAARA PITÄMÄLLÄ KYNTTILÄT JA AVOTULET AINA LOITOLLA TÄSTÄ LAITTEESTA.

*Tämän käyttöoppaan kuvat ja piirrokset ovat vain viitteellisiä ja ne saattavat olla erilaisia kuin varsinainen tuote. Laitteen ulkoasu ja tekniset ominaisuudet saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. IVY-alueen kielet (venäjä, ukraina ja kazakki) eivät ole käytettävissä tässä laitteessa, koska laite on tarkoitettu EU-alueen kuluttajille.

Suomi - 2

Image 90
Contents LED TV Risk of Electric Shock do not Open EnglishWhats in the Box? Installing the Wall Mount Kit Wall Mount Kit Specifications VesaAttaching the TV to the Stand Providing Proper Ventilation for Your TV Other CautionsArrange the cables using the Cable Holder Securing the TV to the WallTo Avoid the TV from Falling Connecting devices to your TV Attaching the CI Card AdapterConnecting to a Network Using the CI or CI+ CardNetwork Connection Wireless TV Rear Panel Modem Port on the Wall Network Connection WiredAdsl / Vdsl / Cable TV Modem Cable Not Supplied Modem CableRemote Control Installing the batteries Battery size AAASamsung Smart Control Turning on the TV Inserting Batteries into Samsung Smart ControlChanging the TV’s password Initial setupPassword Change Selecting the video sourceReconnecting Samsung Smart Control Using the Samsung Smart ControlPairing the Samsung Smart Control When you see this alarm icon on the screenUsing the TV by Moving the Samsung Smart Control Using the TV with the TouchpadSetting Up the Universal Remote Control Controlling External Devices with the TV RemoteLoading Pages using Keywords Viewing more TV featuresAdditional e-Manual Features Launching the e-ManualUpdating the e-Manual to the Latest Version Using the History to Load Previously Read PagesAccessing the Menu from the e-Manual Try Now Loading Pages from the IndexTroubleshooting Page How Does it Work? What is Remote Support?Storage and Maintenance Support section Provide the Pin# to AgentTV Specifications Standby modeLicences Still image warningRecommendation EU Only Varning! Viktiga säkerhetsanvisningar SvenskaVad finns i förpackningen? Samsung Smart Control & batterier AA xFjärrkontroll batterier AAA x Installera väggmonteringskitet Montera TVn på stativetSpecifikationer för väggmonteringssats Vesa Tillhandahåll fullgod ventilation för din TV Andra varningarMontera TVn mot väggen Ordna kablarna med kabelhållarenSå här gör du för att undvika att TVn faller ned Installera CI-kortadaptern Ansluta enheter till TVnAnsluta till ett nätverk Använda CI eller CI+-kortNätverksanslutning Trådlös TVns bakpanel Modemporten på väggen Nätverksanslutning KabelModemkabel medföljer ej ADSL-/VDSL-/kabel-TV Server ModemkabelSätta i batterier batteristorlek AAA Pekplatta Sätt ett finger på Ändrar volymen ¢ Slår på/stänger av ljudetFör att öppna Fokuserade objektet ¡ £ Flyttar på pekaren eller fokusSlå på TVn Sätta i batterierna i Samsung Smart ControlLösenordsbyte Initial konfigureringVälja videokällan TOOLS-knappPara ihop Samsung Smart Control När du ser den här alarmikonen på skärmenAnvända Samsung Smart Control Inställningar för Samsung Smart ControlAnvända TVn genom att flytta Samsung Smart Control Använda TVn med pekplattanInstallera Universal Remote Control Visa fjärrkontrollen på skärmen virtuell fjärrkontrollStyra externa enheter med TVns fjärrkontroll Ytterligare e-Manual-funktioner Visa fler TV-funktionerStarta e-Manual Om en beskrivning inte får plats på en enda skärmAnvända Historik för att läsa in tidigare besökta sidor Uppdatera e-Manual till den senaste versionenÖppna sidor från indexsidan Öppna menyn från e-Manual Försök nuFelsökning Varningar för ekosensor och skärmljusstyrka Hur fungerar det? Vad är Fjärrsupport?Förvaring och skötsel Fjärrsupport Supportavsnittet Ombudet AlltTV-specifikationer StandbylägeLicenser StillbildsvarningRekommendation Endast EU Forsigtig DanskHvad er der i kassen? Samsung Smart Control og batterier 2 x AAMontering af tvet på en sokkel Montering af vægbeslagetSpecifikationer for vægbeslag Vesa Sørg for korrekt ventilation til dit tv Andre forsigtighedsreglerSådan undgår du, at tv’et vælter Fastgørelse af tv’et til væggenArranger kablerne med kabelholderen Tvet Fjern båndene, inden du fjerner tvetTilslutning af enheder til dit tv Tilslutning af CI Card-adapterForbindelse til et netværk Brug af CI eller CI+ CardNetværksforbindelse trådløs Tvet set bagfra Modemstikket på væggen Netværksforbindelse kabelAdsl / Vdsl / kabel-tv Modemkabel medfølger ikke Adsl / Vdsl / kabel-tv ServerVælger hurtigt de mest anvendte Viser EPG Funktioner Installation af batterierne batteristørrelse AAAFjernbetjening Viser information på tv-skærmenTouchpad Anbring en finger Ændrer lydstyrken ¢ Tænder/slukker for lydenVælg mulighederne REC Tryk og hold for at optage en udsendelseAt tænde for TVet Montering af batterier i Samsung Smart ControlÆndring af adgangskode Første indstillingÆndring af videokilden Ændring af tvets adgangskodeParring Samsung Smart Control Når du ser dette alarmikon på skærmenBrug af Samsung Smart Control Gentilslutning af din Samsung Smart ControlBrug af tvet ved at flytte din Samsung Smart Control Brug af tvet med touchpadenOpsætning af universalfjernbetjeningen Styring af eksterne enheder med tvets fjernbetjeningYderligere e-Manual-funktioner Visning af flere tv-funktionerStart af e-Manual Hvis en forklaring ikke kan være på et enkelt skærmbilledeBrug af Oversigt til indlæsning af tidligere læste sider Opdatering af din e-Manual til den nyeste versionIndlæsning af sider fra indekssiden Adgang til menuen fra din e-Manual Prøv nuProblemløsning Forsigtighedsregler vedr. økosensoren og skærmens lysstyrke Opbevaring og vedligeholdelse Servicemedarbejderen Dit tv. Det er det heleHvad er fjernsupport? Hvordan fungerer det?Standbytilstand Anbefaling kun EU DetaljerForsiktig NorskHva er i esken? Samsung Smart Control og batterier AA xFeste TV-en til foten Montere veggfestesettetSpesifikasjoner for veggfestesett Vesa Sørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en Andre forsiktighetsreglerSlik hindrer du TV-en i å falle Feste TV-en til veggenSamle kablene med kabelholderen Skruespesifikasjoner For 48 ~ 55 tommer M8Koble til enheter på TV-en Feste CI kort-adapterenKoble til et nettverk Bruke CI- eller CI+-kortetNettverkstilkobling Trådløs Nettverkstilkobling Kabel ADSL/VDSL/Kabel-TV Modemkabel følger ikke medTV-bakpanel Modemporten på veggen Installere batteriene batteristørrelse AAA FjernkontrollREC Trykk og hold for å ta opp sendingen Endrer volumet ¢ Slår lyden på/avStyrematte Legg en finger på Menu Viser menyen på skjermen NorskSlå på TV-en Sette inn batterier i Samsung Smart ControlPassordendring Første oppsettVelge videokilde TOOLS-knappenSammenkobling med Samsung Smart Control Når du ser dette alarmikonet på skjermenBruke Samsung Smart Control Koble til Samsung Smart Control på nyttBruke TV-en ved å flytte Samsung Smart Control Bruke TV-en med styremattenVise fjernkontrollen på skjermen virtuell fjernkontroll Konfigurere universell fjernkontrollStyre eksterne enheter med TV-fjernkontrollen Flere funksjoner i e-Manual Vise flere TV-funksjonerBruke e-Manual Hvis en beskrivelse ikke får plass på én skjermBruke Historikk til å laste inn tidligere leste sider Oppdatere e-Manual til den nyeste versjonenLaste inn sider fra indekssiden Tilgang til menyen fra e-Manual Prøv nåFeilsøking Forsiktighetsregler for økosensoren og skjermlysstyrken Hva er ekstern brukerstøtte? Oppbevaring og vedlikeholdFeilsøke TV-en din Justere TV-innstillingene TV-spesifikasjoner StandbymodusAnbefaling Bare EU LisenserStillbildevarsel Mer informasjonVaroitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita SuomiPakkauksen sisältö Samsung Smart Control ja paristot AA, 2 kplÄlä koske kuvaruutuun Suomi Seinätelineen asennuspakkauksen tiedot Vesa Television kiinnittäminen jalustaanSeinätelineen asentaminen KiinnikeIlmankierto television ympärillä Muita huomautuksiaAsennus jalustan kanssa Asennus seinätelineen kanssa Näin estät television putoamisen Television kiinnittäminen seinäänJärjestä johdot kaapelipidikkeellä Vaihdella mallista riippuenLaitteiden yhdistäminen televisioon CI-kortinlukijan kiinnittäminenVerkkoyhteyden muodostaminen CI- tai CI+-kortin käyttöVerkkoyhteys langaton Verkkoyhteys kiinteä ADSL/VDSL/kaapeli-TV Modeemikaapeli ei sisälly toimitukseenTelevision takapaneeli Modeemiliitäntä seinässä Kuvalähteet KaukosäädinParistojen asentaminen paristokoko AAA Valikossa näkyviä arvoja Palaa edelliseen valikkoonKosketuslevy Aseta sormi Muuttaa äänenvoimakkuuttaAD Tuo Vaihtaa lähdettäTelevision käynnistäminen Paristojen asettaminen Samsung Smart Control -säätimeenSalasanan vaihtaminen AlkuasetuksetKuvalähteen valitseminen Television salasanan vaihtaminenSamsung Smart Control -säätimen uudelleenkytkentä Samsung Smart Control-toiminnon käyttäminenParikytkentä Samsung Smart Control Jos kuvaruudussa näkyy tämä hälytyskuvakeTelevision käyttäminen kosketuslevyn avulla Yleiskaukosäätimen käyttöönotto Ulkoisten laitteiden hallinta television kaukosäätimelläSaatavuus riippuu mallista ja alueesta Manual-oppaan lisäominaisuudet Television ominaisuuksiin tutustuminenManual-toiminnon käynnistäminen Jos kuvaus ei mahdu yhteen ikkunaanAiemmin luettujen sivujen avaaminen Historia-toiminnolla Manual-oppaan päivittäminen uusimpaan versioonSivujen avaaminen hakemistosivulta Valikkoon siirtyminen e-Manual-oppaasta Yritä nytVianmääritys Huomautuksia Ekotunnistimesta ja näytön kirkkaudesta Mitä etätuki tarkoittaa? Säilytys ja ylläpitoMiten se toimii? Television tekniset tiedot ValmiustilaSuositus vain EUssa KäyttöoikeudetPysäytettyjä kuvia koskeva varoitus Lisätietoja e-Manualista
Related manuals
Manual 9 pages 54.39 Kb Manual 9 pages 33.3 Kb Manual 240 pages 62.88 Kb Manual 240 pages 35.34 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 240 pages 13.59 Kb Manual 240 pages 20.43 Kb Manual 1 pages 30.01 Kb Manual 9 pages 54.7 Kb Manual 1 pages 30.02 Kb Manual 9 pages 38.73 Kb Manual 240 pages 61.16 Kb Manual 240 pages 35.4 Kb Manual 240 pages 63.43 Kb Manual 9 pages 35.34 Kb Manual 9 pages 47.41 Kb

UE55H6895SUXXE, UE48H6895SUXXE specifications

The Samsung UE55H6875SUXXE, UE48H6705STXXE, UE48H6895SUXXE, UE40H6705STXXE, and UE40H5515AKXXE are a series of Smart TVs designed to deliver high-quality viewing experiences while integrating the latest technology trends. Each model offers its unique features, but they all share standout characteristics that make them appealing to consumers seeking advanced home entertainment systems.

The UE55H6875SUXXE is a 55-inch display that utilizes Samsung's advanced LED technology to support Full HD resolution with exceptional clarity and color accuracy. Equipped with the PurColor technology, it provides a vivid color palette that enhances the viewing experience. This model also supports Smart TV functions, allowing access to various streaming services and apps, making it easy to enjoy movies, shows, and games.

The UE48H6705STXXE and UE48H6895SUXXE are both 48-inch alternatives with similar specifications but distinct features. With a Full HD resolution, these models also emphasize superior color performance and brightness. The smart capabilities of these TVs provide access to Samsung’s Smart Hub, featuring a versatile range of applications, from social media to gaming, as well as built-in Wi-Fi connectivity for seamless internet access.

The UE40H6705STXXE and UE40H5515AKXXE are smaller 40-inch screens that cater to users with limited space but still desire high-quality visuals. Both models maintain the Full HD resolution and come equipped with Samsung's Wide Color Enhancer technology, ensuring enhanced color detail and sharpness in every scene. Smart TV features are also integral, allowing users to stream, browse, and connect with their favorite content easily.

A common characteristic among these models is the Crystal Clear Image Processing technology, which reduces noise for a crisper image and improves overall picture quality. Additionally, these TVs come with HDMI and USB ports, providing users with flexible connectivity options for various devices, including gaming consoles and external drives.

In conclusion, the Samsung UE55H6875SUXXE, UE48H6705STXXE, UE48H6895SUXXE, UE40H6705STXXE, and UE40H5515AKXXE series combines cutting-edge technology, vibrant picture quality, and smart capabilities, creating a remarkable viewing experience for every type of viewer. With their various sizes and features, they cater to a wide range of preferences, ensuring that users can find the perfect Samsung Smart TV for their needs.