Samsung HW-J260/XE manual Ota yhteyttä Samsungiin, Tuotteen paristojen oikea hävittäminen

Page 96

Ota yhteyttä Samsungiin

Jos sinulla on kysymyksiä tai kommentteja koskien Samsung tuotteita voitte ottaa yhtyettä Samsung tukeen.

 

 

 

 

 

 

 

Area

Contact Centre

Web Site

Area

Contact Centre

Web Site

`` Europe

 

 

 

LUXEMBURG

261 03 710

www.samsung.com/support

AUSTRIA

0800 - SAMSUNG (0800 -

www.samsung.com/at/support

 

MONTENEGRO

020 405 888

www.samsung.com/support

7267864)

 

SLOVENIA

080 697 267

www.samsung.com/si/support

 

 

 

 

 

www.samsung.com/be/support

 

090 726 786

 

 

 

 

 

BELGIUM

02-201-24-18

(Dutch)

 

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG (0900-7267864)

www.samsung.com/nl/support

www.samsung.com/be_fr/

 

(€ 0,10/Min)

 

 

support (French)

 

NORWAY

815 56480

www.samsung.com/no/support

BOSNIA

051 331 999

www.samsung.com/support

 

 

 

 

 

 

0 801-172-678* lub +48 22

 

BULGARIA

07001 33 11 , sharing cost

www.samsung.com/bg/support

 

 

607-93-33 **

 

CROATIA

062 726 786

www.samsung.com/hr/support

 

POLAND

* (całkowity koszt połączenia jak za

www.samsung.com/pl/support

CZECH

800 - SAMSUNG (800-726786)

www.samsung.com/cz/support

 

1 impuls według taryfy operatora

 

 

 

DENMARK

70 70 19 70

www.samsung.com/dk/support

 

 

** (koszt połączenia według taryfy

 

FINLAND

030-6227 515

www.samsung.com/fi/support

 

 

operatora)

 

 

PORTUGAL

808 20 7267

www.samsung.com/pt/support

FRANCE

01 48 63 00 00

www.samsung.com/fr/support

 

 

 

08008 SAMSUNG (08008 726

 

 

0180 6 SAMSUNG bzw.

 

 

ROMANIA

www.samsung.com/ro/support

 

 

 

7864) TOLL FREE No.

 

0180 6 7267864*

 

 

 

 

 

 

 

SERBIA

011 321 6899

www.samsung.com/rs/support

GERMANY

(*0,20 €/Anruf aus dem dt.

www.samsung.com/de/support

 

 

SLOVAKIA

0800 - SAMSUNG(0800-726 786)

www.samsung.com/sk/support

 

Festnetz, aus dem Mobilfunk

 

 

 

 

 

SPAIN

0034902172678

www.samsung.com/es/support

 

max. 0,60 €/Anruf)

 

 

 

 

 

 

SWEDEN

0771 726 7864 (SAMSUNG)

www.samsung.com/se/support

CYPRUS

8009 4000 only from landline, toll

 

free

 

 

 

 

www.samsung.com/ch/support

 

 

 

 

 

 

80111-SAMSUNG (80111 726

www.samsung.com/gr/support

 

SWITZERLAND

0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)

(German)

GREECE

7864) only from land line

 

www.samsung.com/ch_fr/

(+30) 210 6897691 from mobile

 

 

 

 

support (French)

 

 

 

 

 

 

and land line

 

 

U.K

0330 SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/uk/support

HUNGARY

0680SAMSUNG (0680-726-786)

http://www.samsung.com/hu/

 

EIRE

0818 717100

www.samsung.com/ie/support

0680PREMIUM (0680-773-648)

support

 

LITHUANIA

8-800-77777

www.samsung.com/lt/support

 

 

ITALIA

800-SAMSUNG (800.7267864)

www.samsung.com/it/support

 

LATVIA

8000-7267

www.samsung.com/lv/support

 

 

 

 

 

 

 

 

ESTONIA

800-7267

www.samsung.com/ee/support

[Tuotteen paristojen oikea hävittäminen]

(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)

Tämä merkintä paristossa, käyttöoppaassa tai pakkauksessa tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä paristoja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU-direktiivin 2006/66 salliman määrän.

Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä tai ympäristöä.

Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä erottelemalla paristot muusta jätteestä ja toimittamalla ne kierrätettäväksi paikalliseen maksuttomaan paristojen palautusjärjestelmään.

Tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet)

(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)

Oheinen merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia sähkölaitteita (esim. laturia, kuulokkeita tai USB kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana niiden käyttöiän päätyttyä. Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten.

Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä ottamalla yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen.

Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta tai sen lisävarusteita ei saa hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.

Image 96
Contents Wireless Audio Soundbar Features LicensesSafety Information Safety WarningsPrecautions Contents Getting Started Before Reading the USER’S ManualWHAT’S Included Controls the volume level Turns the power on and off Standby indicator RedDisplays the current mode DescriptionsRear Panel AUXRemote Control Remote Control Buttons and FunctionsPress the USB button to select the USB mode Voice RedInstalling the Wall Mount Install on a vertical wall onlyConnections Detaching the Wall Mount 17.5 cm AUX To use, change the function to D.INInput Mode FunctionsBluetooth Bluetooth deviceOnly one Bluetooth device can be paired at a time Play music on the connected deviceWhite Blink Soundbar will be disconnectedUsing the Samsung Audio Remote APP Installing the Samsung Audio Remote AppTV Soundconnect Green LED will blink indicating that TV is not connected yetUSB Before you connect a USB deviceSoftware Update Troubleshooting Sound is not produced Is the Mute function on?¼¼Move closer to the unit Supports TV SoundConnectSpecifications WeightAppendix Model name HW-J260Austria Föreställ dig möjligheterna Egenskaper LicensSäkerhetsinformation VarningSäkerhetsanvisningar Innehållsförteckning AnslutningarKomma Igång Innan DU Använder BruksanvisningenVAD Ingår Beskrivningar ÖVRE/FRÄMRE PanelKontrollerar volymnivå Slår på och av strömmen STANDBY-indikator rödBakre Panel AUX++Installera batterierna i fjärrkontrollen FjärrkontrollKnappar OCH Funktioner PÅ Fjärrkontrollen Tryck på knappen USB f ör att välja USB-läget Blinkar växelvisInstallera Väggfästet ++InstallationsanvisningarInstallera på en vertikal vägg AnslutningarMontera Bort Väggfästet 16 cm 17,5 cm Minst 32,8-33,5 cm Digitalbox Ändra funktionen till D.INFunktioner IngångslägeBluetooth ++Ansluta Soundbar till en Bluetooth-enhetAnslut Bluetooth-enhet Välj Samsung Soundbar J-Series från listan++Bluetooth Power på Bluetooth Power ++Så här kopplar du från Bluetooth-enheten från Soundbar++Så här kopplar du från Soundbar från Bluetooth-enheten Mer om BluetoothInstallera programmet Samsung Audio Remote Använda Programmet Samsung Audio RemoteÖppna programmet Samsung Audio Remote ++Använda Bluetooth Power On Strömaktivering via Bluetooth TV Soundconnect++Ansluta en TV till Soundbar AnslutUSB ++Innan du ansluter en USB-enhetUSB port Lysdioden slutar att blinka när USB-enheten är anslutenProgramvaruuppdatering Felsökning Bilaga SpecifikationerModellnamn Aa Licensmeddelande för Open SourceKontakta Samsung Area Contact Centre  Web SiteForestil dig mulighederne Finesser TV SoundConnect Tilslut TV-lydSikkerhedsinformationer SikkerhedsadvarslerForholdsregler Der opkræves muligvis et administrationsgebyr IndholdKOM Godt I Gang Inden DU Læser BrugervejledningenHvad ER Inkluderet Beskrivelser TOP/FRONTPANELDC 14V Power Supply Bagpanel++Installation af batteriet i fjernbetjeningen FjernbetjeningFjernbetjeningens Knapper OG Funktioner Se side 17 og 19 for flere detaljerTryk på knappen USB for at vælge tilstanden USB Blinker skiftevisVoice Stemme Rød Sports Sport Grøn 3D Sound Plus Hvid Installation AF Vægbeslaget ++Forholdsregler vedr. installationInstaller kun på en lodret væg TilslutningerFjernelse AF Vægbeslaget 16 cm 17,5 cm Mindst 32,8 ~ 33,5 cm Lyd Kabel Medfølger ikke Set-topboksIndgangstilstand ++Sådan slutter du din Soundbar til en Bluetooth-enhed Tilslut Bluetooth-enhedVælg Samsung Soundbar J-Series på listen Din Soundbar understøtter SBC-data 44,1 kHz, 48 kHz++Bluetooth Power on Bluetooth TÆND/SLUK Til ++Sådan kobler du Bluetooth-enheden fra din Soundbar++Sådan kobler du din Soundbar fra Bluetooth-enheden Mere om BluetoothInstaller appen Samsung Audio Remote Brug AF Appen Samsung Audio RemoteAdgang til appen Samsung Audio Remote TV Soundconnect Tilslut TV-LYD ++Tilslutning af et TV til din SoundbarTilslut ++Inden du tilslutter en USB-enhed USB-portSlut USB-enheden til USB-porten på produktet Softwareopdatering Problemløsning Appendiks Modelnavn0,5 a Aa Bemærkning vedr. Open Source-licensKontakt Samsung Gælder i lande med systemer til affaldssorteringMielikuvitus rajana Ominaisuudet LisenssilläTurvallisuusohjeet TurvaohjeitaTurvaohjeet Sisältö LiitännätEnnen Aloitusta Ennen Käyttöoppaan LukemistaSisältö Kuvaus YLÄ-/ETUPANEELIVoit säätää äänenvoimakkuutta Näyttää käytössä olevan tilan NäyttöTakapaneeli TehtyKaukosäädin Kaukosäätimen Painikkeet JA Toiminnot++Paristojen asettaminen kaukosäätimeen Voit säätää bassokaiuttimen äänenvoimakkuutta Valitse USB-tila painamalla USB-painikettaVoice Punainen Sports Vihreä 3D Sound Plus Valkoinen Liitännät Seinä Telineen Asentaminen++Asennuksen Varotoimenpiteet Seinäkiinnikkeen Irrottaminen 16 cm 17,5 cm Vähintään 32,8-33,5 cm Kiinnitä ruuvit jäljellä oleviin reikiin ja kiristä ruuvitOptinen Johto Digisovitin Vaihda toiminnoksi AUXToiminnot Tulotila++Soundbar -järjestelmän yhdistäminen Bluetooth-laitteeseen Bluetooth-laiteYhdistä Tuo++Bluetooth Power on Bluetooth Power Lisätietoja BluetoothistaVihreä Ja valkoinen Vilkkuvat Samsung Audio Remote -SOVELLUKSEN Käyttö Asenna Samsung Audio Remote -sovellusSamsung Audio Remote -sovelluksen käynnistäminen ++Bluetooth Power On -toiminnon käyttö Paina Soundbarin kaukosäätimen Bluetooth++TVn kytkeminen Soundbariin Kytke TV ja Soundbar päälle++Ennen kuin yhdistät USB-laitteen USB-liitäntä NäyttöDigitaalikameroiden PTP-protokollaa ei tueta Ohjelmiston Päivitys Vianmääritys Liite TiedotAa Avoimen lähdekielen lisenssi-ilmoitus Sähköpostitse oss.request@samsung.comOta yhteyttä Samsungiin Tuotteen paristojen oikea hävittäminenSe for deg mulighetene Lisens DTS, Inc. Med enerettSikkerhetsinformasjon SikerhetsforanstaltningerForholdsregler Innhold TilkoblingerKomme I Gang FØR DU Leser BrukerhåndbokenHVA ER Inkludert ++Ikoner som brukes i håndbokenTOPP-/FRONTPANEL Justerer lydnivåetSlår enheten på og av STANDBY-indikator Rød Viser gjeldende modus SkjermBakpanel Komponentene er rett tilkoblet++Installere batterier i fjernkontrollen FjernkontrollFjernkontrollknapper OG Funksjoner Trykk USB for å velge USB-modus GjentaTilkoblinger Montere Veggfestet++Forholdsregler ved montering Du kan bruke veggbraketten til å montere enheten på veggenDemontere Veggfestet Sett inn skruer i den gjenværede hullene og stram til Audio Kabel Ikke inkludert Endre funksjonen til AUXSet-Top-boks Funksjoner Bruke Inngangsmodus++Koble Soundbar til en Bluetooth-enhet Koble til Bluetooth-enhetVelg Samsung Soundbar J-Series på listen Soundbar støtter SBC-data 44,1kHz, 48kHz++Bluetooth-styrt oppstart Bluetooth Power ++Koble Bluetooth-enheten fra Soundbar++Koble Soundbar fra Bluetooth-enheten Og hvit BlinkerInstaller Samsung Audio Remote Bruke Appen Samsung Audio RemoteBruke Samsung Audio Remote ++Bruke funksjonen Bluetooth Power On ++Koble et TV-apparat til SoundbarKoble til ++Før du kobler til en USB-enhet Vær oppmerksom på følgendeKompatibilitetsliste Programvareoppdatering Feilsøking Tillegg SpesifikasjonerModellnavn Aa Lisensmerknader om åpen kildekodeAH68-02983J-00 Korrekt avhending av batterier i dette produktet
Related manuals
Manual 1 pages 7.26 Kb Manual 120 pages 53.05 Kb