Desa SL-5512 manual Instalacion, Instalación DE Bombilla, Conecte EL Control DE LUZ

Page 6

INSTALACION

Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared.

Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 2,4 m del suelo.

CUIDADO: Mantenga al detector por lo menos a 2.5 cm de las lámparas.

CUIDADO: Para evitar los peligros de incendio

oquemazón:

Dejequeelelementoseenfríeantesdetocarlo.Labombilla y el elemento funcionan a altas temperaturas.

Mantenga al elemento por lo menos a 5 cm de los materiales combustibles. No lo apunte hacia objetos que estén más cerca de 1 m.

Use sólo lámparas halógenas de tungsteno de T3, de 78mm y 150 vatios máximo.

Para instalar debajo de un alero, se debe girar el ca- bezal del detector, como se muestra en los dos próximos pasos, para un funcionamiento correcto y para evitar el riesgo de electrocución. Además, para una instalación correcta debajo de un alero, quite la protección adhesiva de la parte posterior del protector de lámpara y péguela como se muestra abajo.

Sólo para montaje eléctrico:

Gire la cabeza del detector hacia la unión del tornillo sujetador.

Controles

Tornillo Sujetador

Entonces gire la cabeza del detector hacia la derecha por 180° hasta que los controles miren hacia abajo.

Apertura del

Controles

protector de

 

lámpara

 

Controles

Si el detector se sale de la unión esférica, afloje el tornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de la unión esférica. Apriete el tornillo sujetador cuando termine.

INSTALACIÓN DE BOMBILLA.

NOTA: Incluye lámparas pero, usted deberá instalarlas.

NOTA: Cuando cambie la bombilla, apague la energía y deje que el aparato se enfríe.

Abra la cubierta de vidrio y quite la bombilla vieja em- pujándola hacia la derecha hasta que el lado izquierdo de la bombilla se salga del enchufe izquierdo.

Para insertar la nueva bombilla, siga las indicaciones impresas en el reflector de metal.

Asegúrese de que la bombilla esté asentada cor- rectamente.

Reinstale la tapa de vidrio.

CONECTE EL CONTROL DE LUZ.

Apague la energía en el fusible o cortacircuitos.

Quite el aparato de luz existente.

Instalelaláminademontajealacajadeempalmeusan- do tornillos apropiados para la caja de empalme.

Se puede usar el colgador plástico para sostener el aparato mientras se instala el cableado. El extremo pequeñodelcolgadorsepuedepasarporelagujeroen el centro de la placa cubertora. El extremo pequeño va luego dentro de las ranuras de la lámina de montaje.

Pase todos los cables del aparato por los agujeros grandes del empaque, como se muestra.

Conecte los cables de la caja de empalme con los cables del aparato de luz, como se muestra.Tuéraza- los juntos y asegúrelos con un conector de cables.

Negro a negro

Blanco a blanco

Empaquetadura

lámina de

 

montaje

Enchufe de

 

caucho

Perno de

montaje

Conecte los alambres del aparato, propuestos para conexio'n a tierra, a la conexio'n a tierra de la caja de enpalme.

INSTALE EL CONTROL DE LUZ.

Pongaelpernodemontajeatravésdelfrentedelatapa de la caja de empalme. Empuje el agujero pequeño de la empaquetadura sobre el tornillo de montaje.

Asegúrese de que los conectores de cable y los cables estén dentro de la caja de empalme. Alinee el tornillo de montaje con el agujero central de la lámina de montaje. Asegure el aparato a la lámina de montaje.

Empuje el tapón de caucho firmemente hasta que encaje.

Sinoseusóunacajadeempalmeenunlugarhúmedo, calafateelasuperficiedemontajedelaplacadelapared con un sellador de silicona contra la intemperie.

Presione el tapón de caucho por sobre el tornillo de montaje.

Mantenga las lámparas por lo menos a 2.5 cm del detector.

Ajuste los portalámparas aflojando las contratuercas y/o los tornillos de fijación, pero no los gire más de 180° de la calibración hecha en fábrica.

6

595-5575-06

Image 6
Contents Dual Brite Timer FeaturesRequirements Mode Switching Summary OperationBulb Installation InstallationWire the Light Control Mount the Light ControlMaximum Range Test and AdjustmentSpecifications Least SensitiveNo Service Parts Available for this Product Troubleshooting GuideTechnical Service TEN Year Limited WarrantyRequisitos FuncionamientoCaracterísticas Resumen de las modalidades del interruptorConecte EL Control DE LUZ InstalacionInstalación DE Bombilla Instale EL Control DE LUZAlcance Máximo Angulo de Cobertura Máxima Prueba Y AjusteEspecificaciones Lo menos sensibleNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Guia DE Investigacion DE AveriasServicio Técnico No enviar los productosFonctionnement CaractéristiquesExigences Câblage DE LA Commande D’ÉCLAIRAGE Installation DE L’AMPOULEMontage DE LA Commande D’ÉCLAIRAGE Le moins sensible Essais ET RéglagesFiche Technique Bas du détecteur Éviter de pointer l’appareilAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Service TechniqueGuide DE Dépannage Garantie Limitée DE DIX ANS

SL-5512 specifications

Desa SL-5512 is a state-of-the-art device designed for efficiency and functionality in various applications. As a versatile solution within its category, the SL-5512 stands out due to its combination of advanced technology and user-centric features.

At the heart of the SL-5512 is its powerful processor, which ensures seamless performance across multiple tasks. This is complemented by its capacity for quick data processing, allowing for real-time analytics and decision-making. The device leverages cutting-edge artificial intelligence algorithms to enhance its operational efficiency, enabling users to automate routine processes and focus on more strategic activities.

One of the most notable features of the Desa SL-5512 is its advanced connectivity options. It supports a wide range of connectivity protocols, including Bluetooth, Wi-Fi, and Ethernet. This is crucial for environments where seamless communication with other devices and networks is essential. Furthermore, its compatibility with various operating systems makes it an ideal choice for diverse organizational needs.

In terms of user interface, the SL-5512 is designed for ease of use. It comes equipped with an intuitive touch display that allows users to navigate functions quickly and efficiently. Customizable settings enable users to tailor the interface to fit specific requirements, enhancing the overall user experience.

The durability of the SL-5512 is another significant aspect that cannot be overlooked. Constructed from high-quality materials, this device is built to withstand the rigors of everyday use while maintaining optimal performance. Its robust design makes it suitable for deployment in challenging environments, further extending its range of applications.

Moreover, the SL-5512 incorporates advanced security features to protect sensitive information. Equipped with encryption technologies and secure access protocols, it ensures that data remains safe from unauthorized access, thereby instilling users with confidence in its reliability.

In conclusion, the Desa SL-5512 serves as a prime example of innovation and practicality in its field. With a combination of powerful processing capabilities, versatile connectivity options, user-friendly design, and strong security features, it addresses the multifaceted needs of modern users, positioning itself as a leading choice in its category. Whether used in professional settings or broader commercial applications, the SL-5512 is engineered to deliver outstanding performance and reliability.