ADVERTENCIA: EL REVESTIMIENTO PARA PISO FLEXIBLE EXISTENTE E INSTALADOY LOS ADHESIVOS ASFÁLTICOS. NO LIJE, ASIERRE EN SECO, RASPE EN SECO,TALADRE,ASIERRE, LIMPIE CON PARTÍCULAS DE CRISTAL A PRESIÓN, NI DESPORTILLE MECÁNICAMENTE NI PULVERICE EL REVESTIMIENTO FLEXIBLE DE PISO EXISTENTE, NI EL RESPALDO, EL FIELTRO DE FORRO, EL ADHESIVO ASFÁLTICO NI OTRO TIPO DE ADHESIVO.
Estos productos existentes instalados pueden contener fibras de asbesto y/o sílice cristalina. Evite crear polvo. La inhalación de ese polvo constituye riesgo de cáncer del sistema respiratorio. Los fumadores expuestos a las fibras de asbesto presentan mayores riesgos de graves daños corporales.A menos que esté positivamente seguro de que el producto existente instalado sea un material que no contiene asbesto, debe presumir que lo contiene. Las regulaciones pudieran requerir que se pruebe el material para determinar el contenido de asbesto y pueden regular la remoción y disposición del material.
Consulte la edición actual de la publicación del Resilient Floor Covering Institute (RFCI), Recommended Work Practices for Removal of Resilient Floor Coverings (Prácticas de trabajo recomendadas para remoción de revestimientos flexibles para piso) para conocer las instrucciones para la remoción de todos los revestimientos flexibles para piso, o contacte a su distribuidor o a Armstrong World Industries, Inc. al 1 800 233 3823.
NI el revestimiento para piso NI el adhesivo de este paquete contienen asbesto.
Información general
El sistema de instalación Lynx les permite a las tablas adherirse entre sí mediante un método de bordes superpuestos. Las tablas no se adhieren directamente al contrapiso, y esto ayuda a ocultar algunas irregularidades menores del sustrato sin transferir los defectos a la parte frontal de las tablas. Las tablas deben instalarse a 0,32 cm (1/8˝) de distancia de todas las superficies verticales, como paredes, gabinetes, cañerías, etc. (un espacio más grande podría causar un movimiento excesivo del suelo). Cuando se instalan en baños, el espacio debe rellenarse y sellarse con una masilla de silicona o acrílica de buena calidad. Este espacio se cubrirá con las molduras o el zócalo. Los gabinetes base no deben instalarse sobre las tablas.
En cada caja, se incluyen dos tiras de madera. Estas las puede utilizar para cambiar la orientación durante el proceso de instalación, o para realizar reparaciones según se indica en las instrucciones del Procedimiento de reparación.
Claves para una instalación exitosa de
LUXE PLANK™
•La mayoría de las instalaciones necesitarán, aproximadamente, 10% de margen de corte adicional a la longitud en pies cuadrados de la habitación.
•Es necesario un buen acondicionamiento del piso y del lugar de trabajo. No se debe exponer a las tablas Luxe a cambios bruscos de temperatura o humedad.
•Almacene, transporte y maneje las tablas Luxe de manera tal que se evite cualquier tipo de deformación.Almacene las cajas sobre una superficie plana y nivelada, nunca sobre bordes. Las deformaciones no desaparecerán con el transcurso del tiempo.Asegúrese de que las tablas se encuentren en una posición plana al momento de la instalación.
•No comprima los bordes de la instalación flotante de ninguna manera cuando realice la instalación de otros materiales de piso próximos a las tablas Luxe. La instalación de alfombras, tiras metálicas y otras molduras de transición no deben provocar el abultamiento del piso y deben permitir un ligero movimiento cuando sea práctico.
•Proteja el piso de cargas rodantes pesadas, los obreros, y del reemplazo o movimiento de artefactos con láminas de contrachapado o materiales similares.
Sustratos adecuados
Todos los sustratos mencionados deben estar correctamente preparados y deben cumplir ciertos requisitos. Es posible que haya otras excepciones y condiciones especiales para que estos sustratos sean adecuados para el Sistema de instalación Lynx, según se indica a continuación. (Para obtener más detalles, consulte la sección Subfloors and Underlayments [Contrapisos y bases de piso] del manual Armstrong Guaranteed Installation System [Sistema de instalación garantizada de Armstrong], F-5061, o visite www.floorexpert.com).
•Concreto: seco y liso en todos los niveles
•Contrapisos de madera suspendidos con bases de piso aprobadas de madera: deben tener un mínimo de 45,72 cm (18˝) de espacio con buena ventilación bajo el piso
•Piso de madera dura suspendida completamente adherido, liso y en escuadra, sin textura
•Pisos flexibles ya existentes, de una sola capa, completamente adheridos: no deben tener reverso de espuma ni acolchado
•Baldosa de cerámica, terrazo, mármol
•Pisos poliméricos vertidos (sin uniones)
No instale sobre
•Tableros de partículas o tableros de obleas
•Contrapisos de madera de una sola capa*
•Pisos ya existentes con baldosas flexibles que están por debajo de la línea del suelo
•Pisos de vinilo ya existentes con reverso acolchado
•Alfombra
•Piso de madera dura que fue instalado directamente sobre concreto
•En escaleras o en habitaciones con pisos inclinados o desagües en el piso.
*No se recomienda la instalación directamente sobre contrapisos de madera de una sola capa en una construcción nueva. La construcción nueva deberá tener una base de piso adicional sobre el contrapiso y debe ser instalada lo más tarde posible según el cronograma de construcción; después de que un equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado permanente esté funcionando, de que la casa esté cor- rectamente acondicionada y de que los demás obreros hayan finalizado su trabajo.
Si es inevitable instalar sobre contrapisos de madera de una sola capa, debe llevarse a cabo solo durante el trabajo de remodelación, cuando la casa ya haya sido ocupada y acondicionada por un mínimo de un año y cuando ya haya pasado la temporada inicial de invierno y ya se haya secado la nueva casa. Los contrapisos deben cumplir con todos los requisitos de sustratos que se mencionan a continuación.
Condiciones del trabajo
•Todos los sustratos deben estar estructuralmente firmes, secos, limpios, planos y lisos, con una desviación mínima. Los sustratos no deben tener humedad ni álcali excesivos. Quite suciedad, pintura, barniz, cera, aceites, solventes y cualquier otra materia extraña o agentes contaminantes que podrían provocar manchas o interferencias para que haya una buena adherencia.
•Las áreas que sobresalen del sustrato deben nivelarse y las áreas bajas deben rellenarse con bases de piso adecuadas.
•No utilice productos que contienen solventes de petróleo o aceites cítricos para preparar los sustratos ya que pueden provocar manchas y la expansión del piso nuevo.
•En renovaciones o trabajos de remodelación, quite cualquier residuo adhesivo existente* para que quede expuesta el 100% del área del sustrato original.
•Cuando realice la instalación sobre un piso flexible existente, utilice el nivelador S-199 One-Part Embossing Leveler o el S-194 Patch, Underlayment & Embossing Leveler/aditivo para base de piso S-195 para rellenar y alisar cualquier relieve en el piso viejo.
•Los pisos de baldosas de cerámica con relieves, las uniones con lechada de mármol y cerámica y las irregularidad en el concreto deben rellenarse y nivelarse con el nivelador S-194 Patch, Underlayment & Embossing Leveler o con el aditivo para base de piso S-195 u otra base de piso cementosa Armstrong.
•El área donde se vaya a colocar el piso flexible y los materiales del piso y adhesivos debe estar a una temperatura entre 18 °C (65 °F) y 29 °C (85 °F) por 48 horas antes de la instalación, durante la instalación y 48 horas después de finalizado el trabajo.A partir de ese momento, mantenga la temperatura entre 13 °C (55 °F) y 29 °C (85 °F).
•Los pisos flexibles deben instalarse solamente en ambientes donde se controla la temperatura. Es necesario mantener una temperatura constante. Por lo tanto, el sistema de equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado permanente debe estar en funcionamiento antes de la instalación del piso flexible. No se recomiendan los calentadores portátiles ya que es posible que no calienten la habitación y el contrapiso lo suficiente. Los calentadores de queroseno nunca deben utilizarse.
•Para los contrapisos de concreto, el nivel de emisión de vapor de agua debe ser de
5 lbs./1000 pies2/24 horas (2,27 kg/92,9 m2/ 24 horas), o menos, según lo determine la prueba del cloruro cálcico.
•Los sustratos radiantes no deben exceder la temperatura de superficie máxima de 29 °C (85 °F).
•La tabla Luxe no debe exponerse a la luz solar directa por períodos prolongados. Esto puede provocar una decoloración y las temperaturas excesivas pueden causar una expansión. Se recomienda el uso de cortinas o persianas durante exposiciones solares pico.
Procedimiento
Quite el zócalo, las molduras cuarto de círculo, la base de pared, los artefactos y los muebles de la habitación. Para obtener mejores resultados, la moldura de la puerta debe recortarse en la parte inferior para permitir que el piso se mueva libremente. Después del trabajo de preparación, barra y aspire toda el área de trabajo para retirar todo el polvo o la basura.