Samsung LH32PMFXTBC/EN, LH55PMFXTBC/EN manual Saugos priemonės, Elektra ir saugumas

Page 5

1 skyrius. Sauga

Sauga

Saugos priemonės

PERSPĖJIMAS

ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS! NEATIDARYKITE PRIETAISO.

KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS RIZIKĄ, NENUIMKITE DANGČIO (ARBA UŽPAKALINĖS DALIES).

NĖRA VIDINIŲ DALIŲ, KURIAS GALI PRIŽIŪRĖTI NAUDOTOJAS.

PALIKITE VISUS PRIEŽIŪROS DARBUS KVALIFIKUOTIEMS SPECIALISTAMS.

Elektra ir saugumas

ĮSPĖJIMAS

Nenaudokite pažeisto maitinimo laido, kištuko ar atsilaisvinusio maitinimo lizdo.

Galite patirti elektros šoką arba gali kilti gaisras.

Nenaudokite keleto gaminių, įjungtų į vieną maitinimo lizdą.

Dėl perkaitusių maitinimo lizdų gali kilti gaisras.

Nelieskite maitinimo laido kištuko drėgnomis rankomis. Antraip gali įvykti elektros iškrova. Įkiškite maitinimo kištuką iki galo, kad jis neatsilaisvintų.

Dėl nesaugaus ryšio gali kilti gaisras.

Maitinimo laido kištuką įjunkite į įžemintą maitinimo lizdą (taikoma tik 1-ojo tipo izoliuotiems įrenginiams).

Galite patirti elektros iškrovą arba susižeisti.

Nelankstykite ir netraukite maitinimo laido per jėgą. Nepalikite maitinimo laido po sunkiu daiktu.

Dėl pažeisto laido gali kilti gaisro ar elektros iškrovos pavojus.

5

Nedėkite maitinimo laido ar gaminio šalia šilumos šaltinių.

Gali kilti gaisras arba įvykti elektros iškrova.

Aplink maitinimo laido kištuko kontaktus arba maitinimo lizdą susikaupusias dulkes valykite sausa servetėle.

Gali kilti gaisras.

PERSPĖJIMAS

Neištraukite maitinimo laido, kol gaminį naudojate.

Gaminį gali sugadinti elektros iškrova.

Naudokite tik „Samsung“ maitinimo laidą, kurį gavote su gaminiu. Nenaudokite maitinimo laido su kitais gaminiais.

Gali kilti gaisras arba įvykti elektros iškrova.

Žiūrėkite, kad niekas neužstotų maitinimo lizdo, prie kurio prijungtas maitinimo laidas.

Kai iškyla problema, maitinimo laidas turi būti ištrauktas norint nutraukti gaminio maitinimą.

Atminkite tai, kad gaminio maitinimas nėra visiškai nutrauktas, jei naudojatės tik įjungimo / išjungimo mygtuku ant nuotolinio valdymo pulto.

Ištraukdami maitinimo laidą iš maitinimo lizdo, laikykite už kištuko.

Galite patirti elektros šoką arba gali kilti gaisras.

Image 5
Contents Naudotojo Instrukcija Turinys Trikčių diagnostika Simboliai Autorių teisėsElektra ir saugumas Saugos priemonėsMontavimas Vaikai gali stipriai susižeisti VeikimasKibirkščiavimas gali sukelti sprogimą ar gaisrą Gali įvykti sprogimas arba kilti gaisrasJūsų regėjimas gali pablogėti LaikymasGaminys gali nukristi ir sugesti arba sužeisti Taip sumažinsite akių nuovargįAtsargumo priemonės naudojant ekraną ValymasDėžutės turinys MontavimasNuotolinis jutiklis ir logotipo kortelė pasirinktina DalysValdymo klavišas Nuotolinis jutiklisLogotipo kortelė pasirinktina Užpakalinė pusėRJ45 AprašymasJutiklinės perdangos prijungimas Nuo vagystės apsaugantis užraktas VOL Nuotolinio valdymo pultasParodoma informacija apie esamą įvesties šaltinį Kaip įdėti elementus į nuotolinio valdymo pultą?Vėdinimas Montavimo vadovasMontavimas ant statmenos sienos Montavimas ant dantytos sienosPasiruošimas prieš montuojant sieninį laikiklį Sieninio laikiklio montavimasSieninio laikiklio montavimas Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos VesaGaminį prie sienos visada montuokite dviese Kontroliniai punktai Išorinis prijungimasLaidų jungtys RS232C kabelis Adatėlių priskyrimasLAN laidas Kontaktų Įprasta spalva Signalas SkaičiusTiesioginis LAN laidas iš PC į HUB Pereinamasis LAN laidas PC į PCJungtis Kontroliniai kodaiKontroliavimas nustatyti kontrolinę komandą SujungimasMaitinimo valdymas KomandaPvz., įjungti & ID = FunkcijaĮvesties šaltinio valdymas Garsumo valdymasGarsumo nustatymas nustatyti garsumą Gaminio garsumą galima reguliuoti naudojant kompiuterįVaizdo dydžio nustatymas nustatyti vaizdo dydį Ekrano veiksenos valdymasĮvesties šaltinio nustatymas nustatyti įvesties šaltinį PIP įjungimo / išjungimo valdymas Ekrano dydžio valdymasVaizdo sienos veiksenos valdymas Automatinio reguliavimo valdymas tik jungtims PC ir BNCPIP įjungimas / išjungimas Įjungti / Išjungti PIP NėraVaizdo sienos nustatymas nustatyti vaizdo sienos veikseną Saugos užraktasVisas Natūralus IšjVaizdo sienos naudotojo valdymas Vaizdo sienos įjungimas10 x 10 vaizdo sienos modelis 1~100 Kompiuterio prijungimas Prijungimas naudojant D-SUB laidą analoginio tipoPrijungimas naudojant DVI laidą skaitmeninio tipo Jungiamosios detalės gali skirtis pagal gaminį Garsas → nustatykite Hdmi garsas į Pcdvi Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidąPrijungimas naudojant DP laidą Prijungimas naudojant Hdmi laidąAtsargumo priemonės naudojant DP Būtina naudoti Vesa standartus atitinkantį DP laidą‒‒ Garsas → nustatykite Hdmi garsas į Avhdmi AV jungtisGarso sistemos prijungimas Prijungimas naudojant Hdmi laidą iki 1 080pŠaltinio pasirinkimas LAN jungtisŠaltinis RedProgramos pašalinimas Diegimas / pašalinimasDiegimas RS232C laido naudojimas JungtisEterneto laido naudojimas Prijungimas tiesioginiu LAN kabeliuPrijungimas kryžminio tipo LAN kabeliu Turinio peržiūra LeistuvasHome → Leistuvas → Nr. AprašymasSu „Player suderinami failų formatai Kai leidžiamas turinysValdymo mygtukai nuotolinio valdymo pulte Rodomas meniuApribojimai Šablonų failai ir LFD .lfd failaiTurinys Vaizdas „Power PointGarsas VaizdaiŠablono failas ‒‒ Diagramos ‒‒ Vertikalusis tekstasNepalaikomos funkcijos Palaiko Tinklo kanalas ir Vietinis kanalasURL paleidyklė GrafikaURL paleidyklės nustatymai Klonuoti įrenginįJei išoriniame atminties įrenginyje failo kopija yra ID nustatymaiĮrenginio ID Autom. įreng. ID nustatVaizdas keliuose ekranuose Vaizdas keliuose ekranuoseTinklo būsena Įjungimo laikmatis Vaizdo režimasĮjung. / išj. laikmatis Išjungimo laikm JuostelėŠventinių dienų valdymas Home → Juostelė →Patikrinkite, ar pasirinkote reikiamą įrenginį Prijungto įrenginio patvirtinimas iš serverioKai veikia tinklo tvarkaraštis Laiko nustatymas Vaizdas Ekrano reguliavimasSukalibruota reikšmė Dinaminis foninis apšvietimas Vaizdo kokybęGaminio 43 formato nenaudokite ilgai Taip, kad jis būtų ekrano centrePadėtis Antras Trečias AprašymasVaizdo nustatymas iš naujo Vaizdas išjEkrane pateikiamas vaizdas Ekrane rodomo vaizdo koregavimasNustatykite meniu kalbą KalbaGarsas Garso nustatymasGlodintuvas Hdmi garsas Pasirinkite garso šaltinį Avhdmi arba PcdviTinklas TinklasMobiliųjų įrenginių sąrašas Mob. įreng. tvark Pranešimas apie prieigąPrijungimas prie laidinio tinklo Tinklo nustatymas laidinioRankinis tinklo nustatymas laidinis Automatinis tinklo nustatymas laidinioKaip atlikti automatinę sąranką? Tinklo ryšio reikšmių gavimasAutomatinė tinklo sąranka belaidis Tinklo nustatymas belaidisPrijungimas prie belaidžio tinklo Pasirinkite Pridėti tinklą Rankinė tinklo sąranka belaidisNustatymas naudojant Wpspbc Sistema SistemaLaikrodžio nustatymas Įjungimo delsa„Nėra signalo į Įjungti Pranešimą, kad signalo nerastaNumatytasis slaptažodis 0 0 0 Keisti PIN kodąBendra Išmanioji sauga Antras Trečias Aprašymas Sauga Saugos užraktasLogot. rodymo laikas Pasirinkt. logoAts. logotipo failą Ždm. režAnynet+ HDMI-CEC Anynet+ HDMI-CEC„Anynet+ trikčių diagnostika Sistema meniuFunkcija Atlikdami pradinę sąranką, negalite naudotis paleidimoPatikrinkite, ar įrenginys palaiko „Anynet+ funkcijas Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas Hdmi laidasPagalba PagalbaEkrano skiriamoji geba Prieš kreipdamiesi į musDiagnostika Sunkumai dėl ekrano Sunkumai diegiant kompiuterio veiksena Ekrane parodoma Neprijungtas kabelis  Rodoma Neoptimalus režimasGaminys išsijungs automatiškai Balta spalva nėra visiškai baltaRyškumas ir spalvos atrodo neįprastai Ekrano kraštuose rodomos netaisyklingos linijosEikite į Garsas ir pakeiskite Garso išvestis į Vidinė Sunkumai dėl garsoKitos problemos Galimos problemos dėl jutiklinės funkcijosSunkumai dėl nuotolinio valdymo pulto Sunkumai dėl šaltinio įrenginio„YCbCr išvestimi Nesklinda garsasVeikiant Hdmi režimui nėra garso Vaizdas nebus rodomasNustatykite dažnį grafinėje plokštėje Dažnai užduodami klausimaiPareguliuokite skiriamąją gebą Kaip įjungti energijos taupymo režimą?Bendra Specifikacijos„Plug-and-Play Modelio pavadinimas  PM32F-BC / PM55F-BC Sinchronizavimas Įprastų signalų veiksenos lentelėMAC, 640 x MAC, 832 xVESA, 1024 x VESA, 800 xVESA, 1152 x VESA, 1280 xTai nėra gaminio defektas Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą klientų išlaidosGaminio gedimas dėl kliento kaltės KitaApsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimo Optimali vaizdo kokybėLiekamojo vaizdo išdegimas. Kas tai? ‒‒ Subpikselių skaičius pagal ekrano tipą 6 220Išjungimo parametrą Kaip išvengti liekamojo vaizdo?‒‒ Rekomenduojama naudoti ekrano užsklandą Geriausia naudoti vienspalvę arba judančio vaizdo užsklandąAtvirojo šaltinio įspėjimas dėl licencijos Licencija
Related manuals
Manual 2 pages 15.38 Kb Manual 106 pages 22.27 Kb Manual 89 pages 18.43 Kb Manual 91 pages 29.93 Kb Manual 106 pages 58.74 Kb Manual 91 pages 55.7 Kb Manual 106 pages 12.52 Kb Manual 90 pages 13.27 Kb Manual 88 pages 28.77 Kb Manual 88 pages 21.33 Kb Manual 89 pages 20.7 Kb Manual 88 pages 23.54 Kb Manual 106 pages 7.27 Kb Manual 89 pages 3.88 Kb Manual 89 pages 17.43 Kb Manual 91 pages 33.7 Kb Manual 89 pages 41.36 Kb Manual 2 pages 31.66 Kb

LH32PMFXTBC/EN, LH55PMFXTBC/EN specifications

Samsung has long been a leader in the display technology market, and its latest series of professional displays, including the LH55PMFXTBC/EN, LH43PMFXTBC/EN, and LH32PMFXTBC/EN, continues to build on that legacy. These models are designed for various professional environments, providing cutting-edge technology and features that cater to the needs of businesses, retail spaces, and more.

Each model boasts a high-resolution display that ensures vivid image quality and exceptional clarity. The LH55PMFXTBC/EN features a 55-inch screen, making it ideal for medium to large spaces, while the 43-inch LH43PMFXTBC/EN and the compact 32-inch LH32PMFXTBC/EN are perfect for smaller venues or applications that require versatility. All three models support 4K UHD resolution, delivering sharp visuals that enhance any presentation or advertisement.

One of the standout technologies across this series is Samsung's Quantum Dot technology, which enhances color accuracy and brightness. This allows the displays to produce a wider color gamut, providing eye-catching visuals that attract attention. The ultra-wide viewing angles ensure that the content remains impactful, whether viewed directly or from the side.

Additionally, these models are designed with smart features, including Samsung's MagicINFO software. This platform enables users to easily manage and schedule content across multiple displays, making it perfect for digital signage applications. The displays also come with built-in Wi-Fi and support for various input sources, allowing for seamless integration with other devices.

Durability is also a key characteristic of the Samsung professional display series. These models are equipped with a robust design that ensures reliability in demanding environments. The displays are built to withstand 24/7 operation, making them suitable for continuous use in commercial settings.

Moreover, the energy-efficient design helps businesses reduce operational costs. By utilizing advanced power-saving technologies, these displays not only minimize energy consumption but also contribute to more sustainable practices.

In summary, the Samsung LH55PMFXTBC/EN, LH43PMFXTBC/EN, and LH32PMFXTBC/EN are exemplary choices for anyone looking to invest in professional display solutions. With their impressive resolution, vibrant colors, smart features, and durability, they stand out as some of the finest options available for enhancing visual communication in a variety of professional contexts.