Samsung LH75EDDPLGC/EN manual Laidų laikiklio tvirtinimas, Nuo vagystės apsaugantis užraktas

Page 19

Laidų laikiklio tvirtinimas

Nuo vagystės apsaugantis užraktas

――Naudojant nuo vagystės apsaugantį užraktą, gaminį saugu naudoti net ir viešose vietose.

――Užrakto forma ir užrakinimo būdas priklauso nuo gamintojo. Išsamesnė informacija pateikiama vartotojo instrukcijoje, pridedamoje prie nuo vagysčių apsaugančio užrakto.

Toliau aprašyta, kaip užfiksuoti nuo vagystės apsaugantį užraktą.

――Stovas: parduodamas atskirai

1

2

3

4

Pritvirtinkite nuo vagystės apsaugančio užrakto laidą prie sunkaus daikto, pavyzdžiui, rašomojo stalo.

Prakiškite vieną laido galą pro kilpą kitame gale.

Įkiškite nuo vagystės apsaugantį užraktą į tam skirtą angą galinėje gaminio pusėje.

Užfiksuokite užraktą.

-- Nuo vagystės apsaugantį užraktą galima įsigyti atskirai.

-- Išsamesnė informacija pateikiama vartotojo instrukcijoje, pridedamoje prie nuo vagysčių apsaugančio užrakto.

-- Nuo vagystės apsaugančius užraktus galima įsigyti elektronikos prekių parduotuvėse arba internetu.

19

Image 19
Contents Vartotojo instrukcija Turinys Garso nustatymas Support Autorių teisės Prieš naudojant gaminįDėmesio Saugos priemonėsValymas SimboliaiElektra ir saugumas LaikymasDiegimas Stalviršio Veikimas Ventiliacijos angą ar įvesties / išvesties prievadus ir pan Page Neprieinama kai kuriose Vietovėse RS232CIN adapteris PasiruošimasSudedamųjų dalių tikrinimas Sudedamosios dalysLaidas DVI laidas p.38 Atskirai parduodami priedaiHdmi laidas p.39 HDMI-DVI laidas p.38 RS232COUT adapterisValdymo klavišas DalysMygtukaiAprašymas Prievadas Aprašymas Galinė pusėEkrano ryškumą Išorinio jutiklio rinkinysNuotolinio valdymo pultą nukreipkite į šį LCD ekrano tašką Šviesos jutiklisIšorinio jutiklio Rinkinio pritvirtinimas prie šono Nuo vagystės apsaugantis užraktas Laidų laikiklio tvirtinimasGaminys įjungiamas Nuotolinio valdymo pultasIšjungiamas gaminio maitinimas Ekrane rodoma informacija Kaip įdėti elementus į nuotolinio valdymo pultąSparčiai pasirinkti dažnai naudojamas funkcijas Grįžtama į ankstesnį meniuPav. Šoninis vaizdas Vertikaliojo ir horizontaliojo režimo perjungimasVėdinimas Montavimas ant statmenos sienosPlokštuminis vaizdas Montavimas ant dantytos sienosModelio Sieninio laikiklio komplekto pritvirtinimas Sieninio laikiklio pritvirtinimasPavadinimas Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos VesaModelio Vesa varžtų skylių KiekisRS232C laidas Adatėlė SignalasNuotolinio valdymo pultas RS232C Laidų jungtys„Gnd JungtisLizdinė „Rx „Tx „Tx „RxKomandos tipas Komanda Kontroliniai kodaiKontroliavimas nustatyti kontrolinę komandą KomandaERR kodas, kuris nurodo, kokia įvyko klaida Power maitinimo kodas, kuris bus nustatytas gaminyje NAKMaitinimo valdymas Garsumo valdymasĮvesties šaltinio nustatymas nustatyti įvesties šaltinį Įvesties šaltinio valdymasFunkcija Screen Mode kodas, kuriuo nustatoma gaminio būsena NAKEkrano veiksenos valdymas Ekrano dydžio valdymasAutomatinio reguliavimo valdymas tik jungtims PC ir BNC PIP įjungimo / išjungimo valdymasPIP įjungimas / išjungimas Įjungti / Išjungti PIP Full Natural Vaizdo sienos veiksenos valdymasApsauginis užraktas Vaizdo sienos nustatymas nustatyti vaizdo sienos veiksenąVaizdo sienos vartotojo valdymas Vaizdo sienos įjungimasIšjungti 10x10 vaizdo sienos modelis0x02 10x10 vaizdo sienos modelis 1 ~WallSNo Gaminio numerio kodas, nustatytas gaminyje Nustatytas skaičius DuomenysJungimas prie AK Prijungimas naudojant D-SUB laidą analoginio tipoŠaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas Prieš prijungiantPrijungimas naudojant HDMI-DVI laidą Prijungimas naudojant DVI laidą skaitmeninio tipoPrijungimas naudojant Hdmi laidą Prijungimas naudojant AV laidą Jungimas prie vaizdo prietaisoPrijungimas naudojant komponentinės jungties laidą Hdmi arba HDMI-DVI laido iki 1080p naudojimas Source Prijungimas prie garso sistemosĮvesties šaltinio keitimas SourceMulti Control parametrų konfigūravimas MDC naudojimasMulti Control parametrų konfigūravimas Pasirinkite diegimo kalbą. Tada spustelėkite OK MDC programos diegimas / pašalinimasProgramos pašalinimas Spustelėkite diegimo programą MDC UnifiedNaudojant MDC per RS-232C serijinių duomenų ryšių standartai Prisijungimas prie MDCJei įvesties šaltinis yra PC, DVI, HDMIkompiuteris Picture ModeMenu m Picture Picture Mode Enter Ekrano reguliavimasSharpness Įvesties šaltinis Picture ModeMenu m Picture Enter Gaminyje yra kelios vaizdo kokybės reguliavimo parinktysMenu m Picture Picture Size Enter · Position Resolution SelectPicture Size Picture SizeWide Fit / Screen Fit Vaizdo rodinio dydžiai pagal įvesties šaltinįĮvesties šaltinis Picture Size 169 / 43 / Wide Fit / Screen Fit / CustomPicture Size PositionZoom/Position Picture Size 169Picture Size 169 · Position Auto AdjustmentResolution Select Menu m Picture Auto Adjustment EnterCoarse / Fine PC Screen AdjustmentFine Position Image Reset Image ResetComponent PIP parametraiPagrindinis vaizdas Šalutinis vaizdas Menu m System PIP EnterBlack Tone Advanced SettingsRGB Only Mode Dynamic ContrastMotion Lighting Color SpaceWhite Balance GammaPicture Options Įvesties šaltinis Picture Mode Picture OptionsColor Temp 10000K Digital Clean View Off Hdmi Black Level Normal Film Mode Off Auto Motion PlusMpeg Noise Filter Digital Clean ViewColor Tone Color TempAuto Motion Plus Off Dynamic Backlight Film ModeAuto Motion Plus tik ED75D modelis Dynamic BacklightPicture Off Reset PictureReset Picture Picture OffGarso nustatymas Sound ModeSound Effect Speaker Settings Reset Sound Menu m Sound Sound Mode EnterSpeaker Settings Reset Sound Sound ModeSound Effect Sound Effect Speaker SettingsReset Sound Sound Effect Speaker SettingsEdit Name ApplicationsSource List RefreshNustatykite meniu kalbą SystemMenu Language Menu m System Menu Language EnterMulti Control Time Eco Solution Screen Burn Protection TickerMenu Language Clock Set Sleep TimerSleep Timer TimeSource pasirinkite reikiamą įvesties šaltinį On TimerOff Timer Holiday Management On Timer1 ~ On Timer7Holiday Management Off TimerOn Timer Pasirinkti On Timer ir Off Timer nebus suaktyvinamiEnergy Saving Eco SolutionAuto Power Off Eco Sensor Off Auto Power OffGalimi Pixel Shift parametrai ir optimalūs parametrai Timer Off Immediate Display Side GrayScreen Burn Protection Pixel ShiftPixel Shift Off TimerImmediate Display Off Side Gray Side Gray Off Pixel Shift Off TimerImmediate Display Side GrayTicker Video Wall Source AutoSwitch SettingsHorizontal Video WallVideo Wall FormatScreen Position VerticalVideo Wall · Format Full · Horizontal Primary Source Source AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch Primary Source RecoveryMenu m System Change PIN Enter Change PINSafety Lock Max. Power SavingGame Mode Auto PowerLamp Schedule Max. Power Saving Game ModeButton Lock Standby ControlOSD Display Power On AdjustmentTemperature Control Power On Adjustment Sec Temperature ControlAnynet+ meniu Aprašymas Anynet+ HDMI-CECAnynet+ HDMI-CEC Anynet+ meniuNo / Yes Auto Turn OffAnynet+ įrenginių perjungimas Anynet+ HDMI-CEC„Anynet+ trikčių diagnostika Problema Galimas sprendimasAnynet+ System meniu Kai kurie Hdmi kabeliai gali nepalaikyti „Anynet+ funkcijų Patikrinkite, ar įrenginys palaiko „Anynet+ funkcijasPatikrinkite, ar tinkamai prijungtas Hdmi kabelis Vėl atlikite „Anynet+ įrenginių paieškąClone From USB Reset SystemMenu m System Reset System Enter Magic CloneMenu m System Reset All Enter Reset AllBy USB Software UpdateSupport Contact SamsungGaminio tikrinimas Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcijaSkyros ir dažnio tikrinimas Sunkumai diegiant kompiuterio veiksena Patikrinkite toliau išvardytus dalykusSunkumai dėl ekrano Ekrane nėra vaizdo, o LED lemputė mirksi kas 0,5-1 sekundę Balta spalva nėra visiškai baltaGaminys išsijungs automatiškai Ekrane rodomos raudonos, žalios ar mėlynos linijos Ekrano rodinys atrodo neįprastaiRyškumas ir spalvos atrodo neįprastai Ekrano kraštuose rodomos netaisyklingos linijosEikite į Sound ir pakeiskite Speaker Select į Internal Sunkumai dėl garsoSunkumai dėl šaltinio įrenginio Sunkumai dėl nuotolinio valdymo pultoVeikiant Hdmi režimui nėra garso Kitos problemosGaminio kraštuose yra mažų dalių Meniu PIP neprieinamasNeveikia IR jutiklis Klausimas Atsakymas Klausimai ir atsakymaiKaip įjungti energijos taupymo režimą? KlausimasBendros SpecifikacijosModelio pavadinimas ――Šis įrenginys yra a klasės skaitmeninis prietaisas 100 „PowerSaver101 Iš anksto nustatytos laiko sinchronizavimo veiksenosSinchronizavimas Poliškumas H MHz 102 Samsung PriedasSusisiekite su Samsung World Wide 103104 Europe 105106 107 852 3698 1080800 109 110 111 Gaminio gedimas dėl kliento kaltės Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą klientų išlaidos112 Tai nėra gaminio defektasValstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos Tinkamas išmetimas113 Tinkamas šio produkto akumuliatorių išmetimasLiekamojo vaizdo išdegimas. Kas tai? 114Optimali vaizdo kokybė Apsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimoVenkite skirtingo skaisčio teksto ir fono spalvų derinių 115Reguliarus teksto spalvų keitimas 116 Licencija117 Terminologija
Related manuals
Manual 2 pages 2.58 Kb Manual 117 pages 60.98 Kb Manual 117 pages 57.62 Kb Manual 117 pages 58.43 Kb Manual 117 pages 40.93 Kb Manual 117 pages 9.33 Kb Manual 117 pages 61.15 Kb Manual 118 pages 36.43 Kb Manual 116 pages 12.23 Kb Manual 117 pages 1.76 Kb Manual 117 pages 9 Kb Manual 117 pages 51.25 Kb Manual 2 pages 5.45 Kb Manual 1 pages 8.95 Kb Manual 1 pages 8.95 Kb Manual 117 pages 26.69 Kb Manual 117 pages 2.43 Kb Manual 116 pages 16.76 Kb Manual 2 pages 49.86 Kb

LH75EDDPLGC/EN, LH65EDDPLGC/EN specifications

Samsung's LH65EDDPLGC/EN and LH75EDDPLGC/EN are high-performance digital signage displays designed to meet the demanding needs of commercial environments. These models are exhibits of Samsung's advanced display technology, providing an exceptional visual experience while promoting versatility and reliability.

One of the key features of these displays is their stunning Ultra HD resolution, delivering crystal-clear imagery with vibrant colors and high contrast. This clarity makes them an excellent choice for retail environments, conference rooms, and other settings where impactful visuals are essential. The high pixel density ensures that content remains sharp and legible, even from a distance.

Both models incorporate Samsung's innovative Direct LED backlighting technology. This enhancement allows for more uniform brightness across the screen, contributing to better display quality and energy efficiency. This thoughtful design minimizes glare and ensures that images pop, driving more engagement from viewers.

The LH65EDDPLGC/EN and LH75EDDPLGC/EN are equipped with robust hardware, including powerful processors and ample storage. This ensures smooth performance and the ability to run demanding applications without lag. Additionally, the displays support various multimedia formats, allowing users to showcase diverse content, from videos to interactive presentations.

Durability is another noteworthy characteristic of these models. Designed for continuous operation, they boast a long lifespan and resistance to wear, making them ideal for high-traffic areas. Their forced cooling technology helps prevent overheating, ensuring reliable performance even in challenging environments.

Connectivity is seamlessly integrated, with multiple input options, including HDMI, DisplayPort, and USB, providing flexibility for various content sources. This adaptability allows for easy integration within existing setups, catering to specific business needs.

Finally, Samsung's MagicINFO software complements these displays, enabling users to manage and schedule content remotely. This capability simplifies content updates and ensures that displays consistently showcase current information, enhancing operational efficiency.

In summary, the Samsung LH65EDDPLGC/EN and LH75EDDPLGC/EN combine cutting-edge display technologies with user-friendly features. Their impressive visual capabilities, durability, and versatile connectivity options make them suitable for a wide range of commercial applications, helping businesses effectively communicate and engage with their audiences.