Samsung NP-N100-MA01RU, NP-N100-MA02EE, NP-N100-MA02RU manual Клавиши в программе настройки системы

Page 61

Настройка BIOS Setup

Клавиши в программе настройки системы

В программе настройки необходимо использовать клавиатуру.

F1

Нажмите для просмотра

справки о настройке.

 

Кнопки

Нажмите для перемещения

вверх/вниз

вверх и вниз.

F5/F6

Нажмите для изменения

значения элемента.

 

Нажмите для загрузки

F9 параметров настройки по умолчанию.

Нажмите для возврата в более

ESC раннее меню или перемещения в меню выхода.

Кнопки

Нажмите для перехода в другое

влево/вправо

меню.

Enter

Нажмите для выбора элемента

или входа в подменю.

 

Нажмите для сохранения

F10 изменений и выхода из программы настройки.

Глава 3. 60

Настройка и обновление

Клавиатура может отличаться от клавиатуры, приведенной на рисунке.

Image 61
Contents Руководство пользователя Глава 1. Начало работы СодержаниеГлава 2. Использование компьютера Глава 3. Настройка и обновлениеГлава 1. Начало работы Условные обозначения в тексте Перед началом использованияОграничения производительности Авторское правоСведения об описании емкости жесткого диска Сведения о стандарте относительно емкости продуктаСведения об описании объема памяти Установка Меры предосторожностиСуществует опасность удушья Не прикасайтесь к вилке или кабелю питания мокрыми руками ПитаниеПри отключении кабеля питания не тяните за сам кабель Несоблюдение этих инструкций может привести к возгораниюПротивном случае может произойти возгорание Случае неполного контакта существует опасность возгорания Использование батареиПри использовании другого адаптера экран может мерцать Если поместить включенный компьютер Не используйте компьютер в помещенииСуществует опасность возгорания или взрыва Только для определенных моделей Меры предосторожностиИспользование Это может вызвать риск поражения или ожога кожных покровов ОбновлениеХранение и перемещение Правильно утилизируйте вышедшие из строя батареи Не ставьте на устройство тяжелые предметыНе бросайте и не разбирайте батарею и не кладите ее в воду Это может привести к травмам, возгоранию или взрывуСуществует опасность возгорания Не вставляйте пальцы в гнездо платы PC Сard Не используйте поврежденные или измененные CD/ гибкие дискиНе разбирайте и не ремонтируйте устройство самостоятельно Не бросайте и не роняйте детали компьютера или устройствоСтарайтесь не повредить данные на жестком диске При использовании кабеля питания Подключение к источнику питания в самолетеПри использовании зарядного преобразователя для самолета При использовании автомобильного адаптера питанияПравильная осанка Правильная осанка при работе с компьютеромПоложение глаз Правильная осанка при работе с компьютеромРасстояние между монитором или ЖК-экраном и глазами Должно быть не менее 50 см РисункеУсловия эксплуатации ОсвещениеДелайте перерыв на 10 минут Музыки Вид спереди ОбзорИндикаторы состояния Вид справа LAN Вид слеваВид снизу Включение компьютера Включение и выключение компьютераИнформация об активации Windows Настройка яркости экранаЗавершения работы системы Выключение компьютераГлава Использование компьютера Рабочий стол Использование MeeGoДанныe MyzoneСведения о заряде БатареиГлавная панель инструментов Использование MeeGoСведения ОкноФайлах Использование программ Изменение корневого пароляИспользование приложений Добавить Изменение языка ввода, выполняемого с помощью клавиатурыОборудование Клавиатура Клавиши быстрого доступа КлавиатураКлавиатура Клавиши Home/End КлавиатураКлавиши PgUp/PgDn Другие функциональные клавишиОсновные функции сенсорной панели Сенсорная панельПеремещение курсора по экрану Функция нажатияФункция двойного щелчка Функция включения/выключения сенсорной панелиФункция перетаскивания Функция правой кнопкиПодключение дисковода компакт-дисков Дисковод компакт-дисков ODD, дополнительноПодключите дисковод компакт-дисков к порту USB USB Порт Вставка и извлечение компакт-диска Указанном направлении Использование картыНапример Карта памяти SD Новое устройство, щелкните ПоказатьИзвлечение карты памяти Универсальное гнездо для карт памяти дополнительноИспользование карт памяти Mini SD и RS-MMC Форматирование карты памятиКлавишу Enter и введите пароль в поле пароль Если появится окно терминала, введите su, нажмитеПодтвердите форматирование диска Подключение к порту монитора Подключение внешнего устройства отображенияИнформация о соединительном кабеле ДополнительноНастройка громкости с помощью клавиатуры Регулировка громкостиНастройка громкости в окне устройств Выберите Устройства и передвиньте регулятор громкостиПроводная сеть Нажмите Расширенные Что такое точка доступа? Беспроводная сеть дополнительноПодключение к беспроводной локальной сети Выберите Сети и проверьте настройки WiFiПосле установки соединения появится сообщение Подключено Список точек доступаВосстановление компьютера Глава Настройка и обновление Управление яркостью с помощью клавиатуры Управление яркостью ЖК-дисплеяЭкономия потребления энергии батареи Поврежденные пиксели на ЖК-дисплее компьютераВключите компьютер Настройка Bios SetupМеню Экран настройки BiosНастройки СправкаКлавиши в программе настройки системы Установка пароля супервизора Установка пароля загрузкиНастройка пароля загрузки Установка пароля пользователяУстановка пароля для жесткого диска Пароль дополнительно Изменение пароля жесткого дискаОтключение пароля От действительных Выберите меню Boot в программе настройки BiosDevice Priority Выхода из меню настройкиЗамена модуля памяти Увеличение памятиФиксаторы модуля памяти Извлеките модуль памяти под углом 30 градусовНемного поднимите клавиатуру, а затем переверните и Положите перед системойЗарядка батареи БатареяПродление времени использования батареи Измерение оставшегося заряда батареиСведения о времени использования батареи Уменьшение яркости ЖК-дисплеяУстановка и снятие батареи Battery Calibration и нажмите клавишу EnterИспользование гнезда замка безопасности Глава 4. Приложение Установка системы Техника безопасностиУказание по безопасной работе на ноутбуке Меры предосторожности при эксплуатацииУтилизация аккумулятора Безопасность при использовании лазераПримечание по безопасности при использовании лазера Требования к кабелю питания Подключение и отключение адаптера переменного токаОбщие требования Приведенные далее требования относятся ко всем странамУказания по беспроводной связи Уведомления о соответствии нормативным требованиямУведомления о соответствии нормативным требованиям Требования по безопасности и уведомления для США и Канады Соединенные Штаты АмерикиПредупреждение о близости взрывоопасного устройства Предупреждение относительно использования в самолетеУведомления о соответствии нормативным требованиям FCC часть 68 При наличии модема Уведомления о соответствии нормативным требованиям Непреднамеренный излучатель в соответствии с ICES-003 КанадаПреднамеренный излучатель в соответствии с RSS Уведомления о соответствии нормативным требованиям Уведомления о соответствии нормативным требованиям Бразилия Уведомления о соответствии нормативным требованиямЕвропейский Союз Метка CE Европейского Союза и уведомления о соответствииCzech ČeskyDansk DanishDirective 1999/5/EC English PC is in compliance with the essentialEspañol Por medio de la presente Samsung declara SpanishFinnish SuomiSvenska SwedishБельгия Общие положенияФранция Уведомления о соответствии нормативным требованиям Только для России Сведения o cимвoле WeeeТолько для Казахстана Характеристики продукта MeeGo 1.1 Software License Зарегистрированные товарные знакиГлоссарий Диск DVD ГлоссарийСеть Папка общего доступа Порт кодового замка Последовательность загрузки Указатель
Related manuals
Manual 95 pages 29.58 Kb