Samsung LH46UDCBLBB/EN, LH55UDCBLBB/EN manual Veikimas

Page 10

Veikimas

Įspėjimas

Gaminiu teka aukšta įtampa. Niekada patys neardykite, netaisykite ar neatlikite gaminio pakeitimų.

•• Gali kilti gaisras arba įvykti elektros iškrova.

•• Dėl taisymo susisiekite su „Samsung“ klientų aptarnavimo centru.

!

Prieš perkeldami gaminį, išjunkite maitinimo jungiklį ir atjunkite maitinimo laidą ir visus kitus prijungtus laidus.

•• Dėl pažeisto laido gali kilti gaisro ar elektros iškrovos pavojus.

!

!

Jei gaminys skleidžia keistus garsus, degėsių kvapą ar dūmus, nedelsdami ištraukite maitinimo laidą ir susisiekite su „Samsung“ klientų aptarnavimo centru.

•• Galite patirti elektros šoką arba gali kilti gaisras.

!

Neleiskite vaikams persisverti per monitorių arba ant jo užlipti.

•• Vaikai gali stipriai susižeisti.

!

Jei gaminys nukrito arba pažeidėte išorinį korpusą, išjunkite maitinimo jungiklį ir ištraukite maitinimo laidą. Tada susisiekite su „Samsung“ klientų aptarnavimo centru.

•• Jei toliau naudosite gaminį, gali kilti gaisras ar elektros iškrova.

Ant gaminio viršaus nepalikite sunkių ar vaikų mėgstamų daiktų (žaislų, saldumynų ir pan.).

•• Gaminys ar sunkūs daiktai gali nukristi vaikams bandant pasiekti žaislus ar saldumynus ir stipriai sužeisti.

Jei žaibuoja ar griaudi perkūnija, gaminį išjunkite ir atjunkite maitinimo laidą.

•• Gali kilti gaisras arba įvykti elektros iškrova.

Nemeskite į gaminį daiktų ar kitaip jo nesutrenkite.

•• Gali kilti gaisras arba įvykti elektros iškrova.

Nejudinkite gaminio traukdami už maitinimo laido ar bet kurio kabelio.

•• Dėl pažeisto laido gaminys gali sugesti arba gali kilti elektros iškrovos ar gaisro pavojus.

Įvykus dujų nuotėkiui, nelieskite gaminio ar maitinimo laido kištuko. Be to, nedelsdami išvėdinkite patalpą.

•• Kibirkščiavimas gali sukelti sprogimą ar gaisrą.

GAS

Nekelkite ar nejudinkite gaminio traukdami už maitinimo laido ar bet kurio kabelio.

•• Dėl pažeisto laido gaminys gali sugesti arba gali kilti elektros iškrovos ar gaisro pavojus.

10

Image 10
Contents LFD Ekranas Vartotojo instrukcija Turinys Sound Specifikacijos Prieš naudojant gaminį Autorių teisėsSimboliai Saugos priemonėsValymas DėmesioLaikymas Elektra ir saugumasDiegimas Stalviršio Veikimas Ventiliacijos angą ar įvesties / išvesties prievadus ir pan Page Atsargumo priemonės naudojant ekraną Turinio tikrinimas Išėmimas iš pakuotėsSudedamosios dalys Sudedamųjų dalių tikrinimasNeprieinama kai kuriose Atskirai parduodami priedai Pavadinimas Aprašymas DalysIšorinio jutiklio rinkinys Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite į šį LCD ekrano taškąIšorinio jutiklio Rinkinio pritvirtinimas prie šono Galinė pusė Prievadas AprašymasNuo vagystės apsaugantis užraktas Gaminys įjungiamas Nuotolinio valdymo pultasIšjungiamas gaminio maitinimas Kaip įdėti elementus į nuotolinio valdymo pultą Ekrane rodoma informacijaNuotolinio valdymo pulto veikimo diapazonas Sound, Setup arba Multi ControlEkrano rodinio reguliavimas nuotolinio valdymo pultu MygtukaiAprašymasDaugiau nei vieno ekrano valdymas naudojant Nuotolinį pultą Prie kurioVėdinimas Palenkimo kampas ir pasukimasMontavimas ant statmenos sienos Plokštuminis vaizdas Montavimas ant dantytos sienosModelio Sieninio laikiklio pritvirtinimas Sieninio laikiklio komplekto pritvirtinimasPavadinimas Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos VesaKiekis MilimetraisLaidų jungtys Adatėlė SignalasNuotolinio valdymo pultas RS232C laidasKontaktų Įprasta spalva Signalas Skaičius LAN vietinio kompiuterių tinklo laidasPereinamasis LAN laidas PC į PC SignalasTiesioginis LAN laidasPC į HUB Jungtis RJ45 MDCJungtis SujungimasKomanda Kontroliniai kodaiKontroliavimas nustatyti kontrolinę komandą Komandos tipas KomandaGarsumo valdymas Power maitinimo kodas, kuris bus nustatytas gaminyje NAKMaitinimo valdymas ERR kodas, kuris nurodo, kokia įvyko klaidaĮvesties šaltinio valdymas Įvesties šaltinio nustatymas nustatyti įvesties šaltinįFunkcija Screen Mode kodas, kuriuo nustatoma gaminio būsenaUžsklanda Vaizdo dydžio nustatymas nustatyti vaizdo dydįPIP įjungimo / išjungimo valdymas Ekrano dydžio valdymasPIP įjungimas / išjungimas Įjungti / Išjungti PIP Vaizdo sienos veiksenos valdymas Auto Adjustment 0x00 visada ACKAutomatinio reguliavimo valdymas tik jungtims PC ir BNC Vaizdo sienos nustatymas nustatyti vaizdo sienos veiksenąApsauginis užraktas Įjungti IšjungtiPrieš prijungiant Ką patikrinti prieš prijungiantPrijungimas naudojant D-SUB laidą analoginio tipo Jungimas prie AKPrijungimas naudojant DVI laidą skaitmeninio tipo Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidąPrijungimas naudojant Hdmi laidą Skyros keitimas naudojant„Windows XP Raiškos keitimasSkyros keitimas naudojant„Windows Vista Skyros keitimas naudojant„Windows Jungimas prie vaizdo prietaiso Išorinio monitoriaus prijungimasPrijungimas naudojant AV laidą Prijungimas naudojant komponentinės jungties laidą Atskiro garso signalo laido Hdmi arba HDMI-DVI laido iki 1080p naudojimasPrijungimas prie garso sistemos „MagicInfo Tinklo dėžutės prijungimas parduodamas atskiraiMagicInfo režimo įjungimas Select TCP/IP step Setup Information Pasirinkite rodymo režimąComponent Source ListInput MagicInfoĮjungia PIP Ekranas Off/On Off / OnSu tinklo dėžute SourceBe tinklo dėžutės Pagrindinis vaizdas Šalutinis vaizdasPIP lango dydžio keitimas SizePosition PIP lango vietos keitimasReguliuoja PIP langų skaidrumą Edit NameTransparency HighPrimary Source Recovery Source AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch Primary Source Secondary SourceInformation Menu m Picture Mode EnterMode AdvertisementBrightness CustomContrast SharpnessGalima keisti spalvų atspalvius Color ToneColor Control Off / Cool / Normal / Warm / CustomCoarse Color TempImage Lock FineSignal Balance Auto AdjustmentSignal Balance Pasirenka On arba Off su signalo BalanceSize galima perjungti SizeHdmi Black Level 169 / 43 / Original RatioPIP Picture Dynamic ContrastLamp Control Picture ResetNustatykite ekrano parametrus iš naujo Dynamic Standard Movie Custom Reguliuojamas vaizdo ryškumas ColorTint Reguliuojamos vaizdo spalvosOff / Cool2 / Cool1 / Normal / Warm1 / Warm2 Zoom1 Digital NR169 Zoom2Film Mode Reguliuojami PIP ekrano parametrai Lamp Control Music Menu m Sound Mode EnterSpeech Treble Auto VolumeBass BalanceSound Select Main / SubSound Reset Language Menu m Setup Language EnterGalite riktis vieną iš 14 kalbų Time Sleep TimerTimer1 / Timer2 / Timer3 Clock SetChange PIN Safety LockMenu Transparency LockVideo Wall Energy SavingVideo Wall Norint matyti padalintą ekraną, galima pasirinkti Format FormatHorizontal FullVertical Screen PositionSafety Screen Pixel ShiftTimer BarEraser PixelPasirinkite ekrano fono pilkos spalvos ryškumą Resolution SelectSide Gray Off / Light / DarkOSD Rotation Power On AdjustmentNustato ekrano „Power On time maitinimo įjungimo laikas OSD sukimasTemperature Advanced SettingsAuto Power Temperature ControlUser Auto Color ResetButton Lock Off / On Auto ColorLamp Schedule Neaptikus įvesties signaloStandby Control AutoOSD Display Not Optimum Mode OSDNo Signal OSD Source OSDAtliekamas programinės įrangos naujinimas Software UpgradeAtnaujinimas Atkurkite visas šio nustatymo vertes Setup ResetReset All Atkurkite visus ekrano nustatymusMulti Control MDC programos diegimas / pašalinimas Programos pašalinimasKas yra MDC? Prisijungimas prie MDCNaudojant MDC per eternetą Prijungimas tiesioginiu LAN kabeliu100 Prijungimas kryžminio tipo LAN kabeliu101 Ryšio valdymasUser Login 102103 Auto Set ID104 Kopijavimas105 Komandos kartojimasDarbo pradžia su MDC 106107 Pagrindinio ekrano išdėstymas Meniu108 ĮspėjimasEkrano reguliavimas 109Custom Spalvos 110Parinktys Dydis 111Valdo LED foninį apšvietimą, kad vaizdas būtų kuo aiškesnis 112 Papildomos funkcijosNustatykite pradinį spalvų intensyvumą 113Nustatykite ekrano vaizdo kontrastą Paryškinkite rožinį kūno atspalvįGarso nustatymas 114Sistemos sąranka 115 PIP vaizdas vaizdeNustatykite, kad gaminys automatiškai įsijungtų 116Bendros Ventiliatorius ir temperatūra Pasirinkite būdą ventiliatoriaus greičiui konfigūruoti117 Sauga OSD rodymasRepeat nurodykite laiko tarpą pasirinktam Timer kartoti 118119 Ekrano išdegimo apsauga120 Screen Saver121 Serijine sekaĮjunkite arba išjunkite Ticker 122Įveskite žinutę, jei norite, kad ji būtų rodoma ekrane Įrankio parametrai 123Sauga Nustatymas iš naujo 124 Stulpelio redagavimas125 Peržiūrėkite informaciją apie programąKitos funkcijos 126Lango dydžio keitimas Grupių valdymas 127Grupių kūrimas 128 Grupių šalinimasGrupių pervardijimas 129Grafikų valdymas Grafikų kūrimasGrafiko keitimas 130Grafiko šalinimas Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija Problema Sprendimas131 Duomenų nesuderinamumo vaizdas nebus rodomas132 Kaip rodomos ekrano nuostatos naudojant keletą ekranųGaminio tikrinimas 133Skyros ir dažnio tikrinimas Sunkumai diegiant kompiuterio veiksena 134Patikrinkite toliau išvardytus dalykus Sunkumai dėl ekrano135 Sunkumai dėl garsoSunkumai dėl nuotolinio valdymo pulto 136Sunkumai dėl šaltinio įrenginio Klausimas Atsakymas Klausimai ir atsakymai137 Nustatykite dažnį lange Monitoriaus parametraiSąranką „BIOS 138139 BendrosModelio pavadinimas 140 UD46C-B141 „PowerSaver 142143 Iš anksto nustatytos laiko sinchronizavimo veiksenosSinchronizavimas Poliškumas H MHz 144 Kreipkitės į„Samsung visame pasaulyje 145146 147 148 149 150 151 152 Tai nėra gaminio defektas Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą klientų išlaidos153 Gaminio gedimas dėl kliento kaltėsTinkamas šio produkto akumuliatorių išmetimas Tinkamas išmetimas154 Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos155 Optimali vaizdo kokybėApsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimo 156Liekamojo vaizdo išdegimas. Kas tai? Venkite skirtingo skaisčio teksto ir fono spalvų derinių 157Reguliarus teksto spalvų keitimas Licencija 158Terminologija 159
Related manuals
Manual 159 pages 15.74 Kb Manual 1 pages 9.21 Kb Manual 2 pages 14.77 Kb Manual 159 pages 35.66 Kb Manual 159 pages 58.93 Kb Manual 159 pages 58.31 Kb Manual 159 pages 47.24 Kb Manual 159 pages 158 b Manual 159 pages 60.64 Kb Manual 159 pages 10.97 Kb Manual 158 pages 45.98 Kb Manual 159 pages 52.98 Kb Manual 2 pages 47.39 Kb Manual 159 pages 45.31 Kb Manual 159 pages 45.73 Kb

LH46UDCBLBB/EN, LH55UDCBLBB/EN specifications

The Samsung LH55UDCBLBB/EN and LH46UDCBLBB/EN are part of Samsung's impressive lineup of professional displays designed for various commercial applications. These screens are tailored for environments such as retail spaces, corporate offices, and public venues, ensuring they deliver high-quality visuals and robust performance.

Both models utilize UHD (Ultra High Definition) resolution, providing exceptional clarity and detail. With a resolution of 3840 x 2160 pixels, images appear incredibly sharp, making them ideal for displaying intricate graphics and video content. This level of detail is particularly beneficial in environments where effective visual communication is crucial, such as in advertisements or information kiosks.

One of the standout features of these displays is their impressive brightness. With a high brightness level of 500 nits, they perform well even in brightly lit settings, ensuring that content is clearly visible regardless of ambient lighting. This makes the Samsung LH55UDCBLBB/EN and LH46UDCBLBB/EN perfect for window displays or well-lit conference rooms.

Both models are designed with advanced connectivity options. They come equipped with multiple HDMI and DisplayPort inputs, allowing for flexible integration with various devices. This versatility ensures users can easily connect computers, media players, and other digital content sources. Additionally, the displays support DisplayPort 1.2 daisy chaining, enabling users to connect multiple screens seamlessly.

Energy efficiency is another characteristic that sets these models apart. The Samsung LH55UDCBLBB/EN and LH46UDCBLBB/EN adhere to strict energy consumption standards, making them cost-effective options for businesses conscious of their environmental impact.

The displays are also designed for reliable continuous operation. Built with Samsung's robust engineering, both models can function 24/7, making them suitable for applications that require constant usage, such as digital signage in retail locations or transportation hubs.

Lastly, the sleek and modern design of both displays ensures they can blend seamlessly into any environment. With minimal bezels, they offer a more immersive viewing experience while also enhancing the aesthetic appeal of the surroundings.

In summary, the Samsung LH55UDCBLBB/EN and LH46UDCBLBB/EN are exceptional displays that combine cutting-edge technology, robust performance, and energy efficiency, making them ideal choices for a variety of commercial applications.