Samsung BF3N3W013/BWT, BF641FGB/BWT, BF641FB/BWT Инструкции по технике безопасности продолжение

Page 4

Инструкции по технике безопасности (продолжение)

RU ● Установка должна обеспечивать возможность удобного отключения устройства. Для отключения устройства его необходимо установить таким образом, чтобы сетевая вилка была легко доступна. Также можно встроить выключатель в стационарную проводку в соответствии с правилами прокладки электропроводки.

Во время использования устройство нагревается. Будьте осторожны, избегайте контакта с нагревательными элементами внутри микроволновой печи.

Внешние части прибора могут сильно нагреваться при его использовании. Не оставляйте детей без присмотра рядом с прибором.

Если устройство имеет функцию приготовления пищи на пару или функцию самоочистки, перед ее использованием следует удалить чрезмерные загрязнения, а также все посторонние предметы из духового шкафа. (только для моделей с функцией самоочистки).

Если устройство имеет функцию самоочистки, во время самоочистки поверхности устройства могут нагреваться, поэтому не следует допускать к устройству детей.

(только для моделей с функцией самоочистки).

Для данной печи рекомендуется использование термодатчика. (Только для моделей с термодатчиком)

Не допускается использование паровых очистителей.

Собираясь заменить лампу, обязательно отключите устройство, чтобы избежать поражения электрическим током.

Не используйте абразивные очистители, химически активные вещества и острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы микроволновой печи, так как это может стать причиной царапин и трещин на стекле.

4

BF3N,BF641 Series_BWT_DG68-00263A-10_RU.indd 4

2014-07-16 ￿￿ 3:28:17

Image 4
Contents Встроенный Духовой шкаф Содержание Использование руководства Инструкции по технике безопасностиСледите, чтобы дети не играли с устройством Важно ПримечаниеИнструкции по технике безопасности продолжение Только для моделей с функцией самоочисткиРешетка устанавливается приподнятой Лет без постоянного присмотра рядом с приборомЗависимости от модели Следует Электриком, имеющим соответствующее разрешениеНесколько переходников для вилки или удлинительных шнуров Расположенным рядом с духовым шкафомИнструкции по технике безопасности продолжение Выполните следующие действия Выключите духовой шкафЗащитить лампу и стеклянный колпачок от Повреждения в случае их паденияУстановка Подключение к источнику питанияНаходящимся под напряжением Мм. Кабель питания H05 RR-F или H05 VV-F сУстановка в шкаф Установка продолжениеПоверхностей или клея в результате нагрева Снятие дверцы Снятие стекол дверцыФункция автоматической экономии энергии Составные части и функциональные особенности Органы управленияПринадлежности Передняя панельChild Safety Function Функция блокировки Перед началом работыУстановка времени Установка таймераИспользование духового шкафа Режим Быстрого разогреваРежим Приготовления Функции духовкиИспользование духовки продолжение RU БлюдаВыпечка Приготовление в режиме гриляЧистка и уход Ручная чисткаОтветы на часто задаваемые вопросы и устранение проблем Гарантия и обслуживаниеКоды ошибок и безопасности Заметки БольшойСаа а Таа DG68-00263A-10Цей посібник виготовлено виключно із переробленого паперу Дякуємо за придбання цього виробу компанії SamsungЗміст Інструкції з техніки безпеки Користування цим посібникомВажливо Примітка Інструкції з техніки безпеки продовження Фіксовану проводку згідно правилДіти, старші 8 років, особи з обмеженими фізичними Ліцензією ПредставникаЕлектричні проводи та кабелі не мають торкатись печі Під час ремонту або чищення живлення пристрою слід вимкнутиІнструкції з техніки безпеки продовження Вимкніть піч Від’єднайте піч від мережіЗахистіть лампочку і скляний ковпачок Розстеливши внизу печі ганчіркуВстановлення Під’єднання живленняВстановлення продовження Встановлення у шафкуЗнімання дверцят Виймання скла з дверцятАвтоматична функція заощадження електроенергії Додаткове приладдя Елементи керування піччюДизайн передньої панелі Child Safety Function Функція безпеки для дітей НалаштуванняНалаштування часу Налаштування таймераВикористання печі Використання режиму швидкого розігріванняВикористання режиму приготування їжі Функції печіВикористання печі продовження Вказівки щодо приготування стравЧищення і догляд Гарантія та обслуговування Відповіді на поширені питання та усунення несправностейКоди помилок та техніки безпеки Піч продовжує працювати заДля нотаток Адреса ФАБРИКИ/АДРЕС Фабрики Кіріктіріліп Орнатылған Тұмшапеш Samsung компаниясының бұл өнімін сатып Алғаныңызға рахметМазмұны Пайдаланушы нұсқаулығын қолдану Сақтық шараларыБалаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек Маңызды ЕскерімСақтық шаралары жалғасы Отырмаған жағдайда құрылғыдан алыс ұстау керек Майысқан жақтауы бар жағын көпKK Ескерту Сақтық шаралары жалғасы Төмендегі қадамдарды орындаңыз Пешті сөндіріңізПешті тоқ көзінен ажыратыңыз Пештің табанына төселген шүберекке қойыпОрнату Қуат қосылымыТалабына сай болуы керек Жағындағы еденде тұрса да, пешті тоқ көзіне жалғауОрнату жалғасы KK Ас үй жиһазына орнатуЕсікті ағытып алу Есіктің әйнегін шешуKK Қуатты автоматты түрде үнемдеу функциясы Жеке қоқыс жинайтын жүйесі бар елдерге қатыстыАлдыңғы панель Жинақтың құрамыКерек-жарақ Child Safety Function Бала қауіпсіздігінің функциясы Іске кірісу алдындаУақытты орнату Таймерді орнатуТұмшапешті іске пайдалану Жылдам қыздыру режиміПісіру режимі Тұмшапеш функцияларыТұмшапешті пайдалану жалғасы KK ТағамПісіріме Гриль режимінде пісіруТазалау және күтім көрсету Қолмен тазалауАқаулықты түзету және жиі қойылатын сұрақтарға жауап Кепілдік және қызмет көрсетуАқау коды және қауіпсіздік Ескертпе Ааа Аа аааЗа а
Related manuals
Manual 14 pages 21.72 Kb Manual 12 pages 58.56 Kb Manual 12 pages 47.66 Kb