Samsung BF3N3W080/BWT, BF641FGB/BWT, BF641FB/BWT, BF641FST/BWT Встановлення, Під’єднання живлення

Page 29

Встановлення

* Інструкції з техніки безпеки під час встановлення

UK

Піч може встановлювати лише електрик із відповідною ліцензією.. Спеціаліст зі

 

встановлення несе відповідальність за підключення пристрою до мережі із дотриманням

відповідних рекомендацій з техніки безпеки..

Під час встановлення печі не торкайтеся деталей під напругою..

Шафка, у яку буде вбудовано піч, має відповідати вимогам щодо стійкості згідно з нормами

DIN 68930..

Під’єднання живлення

 

 

 

Якщо пристрій не під’єднано до мережі живлення

 

 

 

за допомогою штекера, слід використовувати

 

 

 

багатополюсний перемикач (відстань між контактами

 

 

 

має становити не менше 3 мм) відповідно до вимог з

 

 

 

техніки безпеки.. Кабель живлення (H05 RR-F або H05

 

 

 

VV-F, мін.. 2,5 мм²) має бути достатньої довжини для

КОРИЧНЕВИЙ

СИНІЙ

ЖОВТИЙ і

підключення до печі, навіть коли піч стоїть на підлозі

перед вбудованою шафкою.. Перед тим як під’єднати

або ЧОРНИЙ

або БІЛИЙ

ЗЕЛЕНИЙ

живлення до відповідного роз’єму, за допомогою

 

 

 

викрутки зніміть кришку з’єднань з тильної сторони печі і викрутіть гвинти затискачів

кабелю.. Піч заземлена через роз’єм ( ).. Жовтий і зелений кабелі (заземлення) слід

під’єднати першими; такі кабелі мають бути довшими за інші.. Якщо піч під’єднана до

мережі живлення за допомогою штекера, цей штекер має залишатись доступним і після

встановлення.. Компанія Samsung не несе відповідальності за нещасні випадки, які

трапились внаслідок помилкового чи неправильного підключення..

 

 

* ПОПЕРЕДЖЕННЯ : Уникайте защемлення кабелю з’єднання під час

 

встановлення і контакту кабелю з гарячими частинами

печі..

 

 

 

BF3N,BF641 Series_BWT_DG68-00263A-10_UK.indd 9

9

2014-07-16 ￿￿ 3:28:23

Image 29
Contents Встроенный Духовой шкаф Содержание Инструкции по технике безопасности Использование руководстваСледите, чтобы дети не играли с устройством Важно ПримечаниеТолько для моделей с функцией самоочистки Инструкции по технике безопасности продолжениеЗависимости от модели Лет без постоянного присмотра рядом с приборомРешетка устанавливается приподнятой Электриком, имеющим соответствующее разрешение СледуетНесколько переходников для вилки или удлинительных шнуров Расположенным рядом с духовым шкафомИнструкции по технике безопасности продолжение Выключите духовой шкаф Выполните следующие действияЗащитить лампу и стеклянный колпачок от Повреждения в случае их паденияПодключение к источнику питания УстановкаНаходящимся под напряжением Мм. Кабель питания H05 RR-F или H05 VV-F сПоверхностей или клея в результате нагрева Установка продолжениеУстановка в шкаф Снятие стекол дверцы Снятие дверцыФункция автоматической экономии энергии Органы управления Составные части и функциональные особенностиПринадлежности Передняя панельПеред началом работы Child Safety Function Функция блокировкиУстановка времени Установка таймераРежим Быстрого разогрева Использование духового шкафаРежим Приготовления Функции духовкиRU Блюда Использование духовки продолжениеВыпечка Приготовление в режиме гриляРучная чистка Чистка и уходКоды ошибок и безопасности Гарантия и обслуживаниеОтветы на часто задаваемые вопросы и устранение проблем Большой ЗаметкиDG68-00263A-10 Саа а ТааДякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung Цей посібник виготовлено виключно із переробленого паперуЗміст Важливо Примітка Користування цим посібникомІнструкції з техніки безпеки Фіксовану проводку згідно правил Інструкції з техніки безпеки продовженняДіти, старші 8 років, особи з обмеженими фізичними Представника ЛіцензієюЕлектричні проводи та кабелі не мають торкатись печі Під час ремонту або чищення живлення пристрою слід вимкнутиІнструкції з техніки безпеки продовження Від’єднайте піч від мережі Вимкніть пічЗахистіть лампочку і скляний ковпачок Розстеливши внизу печі ганчіркуПід’єднання живлення ВстановленняВстановлення у шафку Встановлення продовженняВиймання скла з дверцят Знімання дверцятАвтоматична функція заощадження електроенергії Дизайн передньої панелі Елементи керування піччюДодаткове приладдя Налаштування Child Safety Function Функція безпеки для дітейНалаштування часу Налаштування таймераВикористання режиму швидкого розігрівання Використання печіВикористання режиму приготування їжі Функції печіВказівки щодо приготування страв Використання печі продовженняЧищення і догляд Відповіді на поширені питання та усунення несправностей Гарантія та обслуговуванняКоди помилок та техніки безпеки Піч продовжує працювати заДля нотаток Адреса ФАБРИКИ/АДРЕС Фабрики Samsung компаниясының бұл өнімін сатып Алғаныңызға рахмет Кіріктіріліп Орнатылған ТұмшапешМазмұны Сақтық шаралары Пайдаланушы нұсқаулығын қолдануБалаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек Маңызды ЕскерімСақтық шаралары жалғасы Майысқан жақтауы бар жағын көп Отырмаған жағдайда құрылғыдан алыс ұстау керекKK Ескерту Сақтық шаралары жалғасы Пешті сөндіріңіз Төмендегі қадамдарды орындаңызПешті тоқ көзінен ажыратыңыз Пештің табанына төселген шүберекке қойыпҚуат қосылымы ОрнатуТалабына сай болуы керек Жағындағы еденде тұрса да, пешті тоқ көзіне жалғауKK Ас үй жиһазына орнату Орнату жалғасыЕсіктің әйнегін шешу Есікті ағытып алуЖеке қоқыс жинайтын жүйесі бар елдерге қатысты KK Қуатты автоматты түрде үнемдеу функциясыКерек-жарақ Жинақтың құрамыАлдыңғы панель Іске кірісу алдында Child Safety Function Бала қауіпсіздігінің функциясыУақытты орнату Таймерді орнатуЖылдам қыздыру режимі Тұмшапешті іске пайдалануПісіру режимі Тұмшапеш функцияларыKK Тағам Тұмшапешті пайдалану жалғасыПісіріме Гриль режимінде пісіруҚолмен тазалау Тазалау және күтім көрсетуАқау коды және қауіпсіздік Кепілдік және қызмет көрсетуАқаулықты түзету және жиі қойылатын сұрақтарға жауап Ааа Аа ааа ЕскертпеЗа а
Related manuals
Manual 14 pages 21.72 Kb Manual 12 pages 58.56 Kb Manual 12 pages 47.66 Kb