Samsung MW107LR-S/BWT manual Меры предосторожности продолжение, Установка вашей микроволновой печи

Page 4

RU

Меры предосторожности (продолжение)

При ожоге следуйте этим инструкциям ПЕРВОЙ ПОМОЩИ:

*

Погрузите обожженное место в холодную воду как минимум на 10

 

минут.

Установка вашей микроволновой печи

Установите печь на плоскую ровную поверхность, достаточно прочную для того, чтобы безопасно выдержать вес печи.

 

* Наложите на обожженное место чистую сухую повязку.

 

*

Не смазывайте обожженную кожу никакими кремами, маслами

 

 

или лосьонами.

НИКОГДА не наполняйте сосуд до краев и выбирайте сосуд, который

 

шире вверху, чем в основании для предотвращения выплескивания

 

жидкости наружу при кипении. Бутылки с узким горлышком также

 

могут взорваться при перегреве.

ВСЕГДА проверяйте температуру детского питания или молока

 

перед тем, как давать его ребенку.

НИКОГДА не нагревайте бутылку для ребенка с надетой на нее

 

соской, так как бутылка может взорваться при перегреве.

9. Будьте осторожны, чтобы не повредить сетевой шнур.

Не допускайте попадания воды на сетевой шнур или штепсельную

 

вилку и держите сетевой шнур вдали от нагретых поверхностей.

Никогда не пользуйтесь этой печью, если повреждены сетевой шнур

 

или вилка.

10. Стойте на расстоянии вытянутой руки от печи, когда открываете дверцу.

Причина: Выпускаемый горячий воздух или пар могут вызвать ожог.

20

10

 

см

сзади10

 

см

см

сверху

 

 

сбоку

1.Для нормальной вентиляции обеспечьте при установке печи зазор между печью и другими предметами величиной не менее 10 см для задней и боковых стенок печи, 20 см для верхней крышки печи.

2.Выньте из печи все упаковочные материалы. Установите роликовую подставку и вращающийся поднос. Проверьте, свободно ли вращается поднос.

3.Эта микроволновая печь должна быть расположена так, чтобы имелся свободный доступ к сетевой вилке.

11.

Поддерживайте внутреннюю камеру печи в чистоте.

 

Причина: Частицы пищи или разбрызгавшиеся капли жира, приставшие

 

к стенкам или днищу печи, могут привести к повреждению

12.

покрытия и ухудшить эффективность работы печи..

Во время работы микроволновой печи, особенно в режиме

 

размораживания, могут быть слышны звуки типа пощелкивания”.

 

Причина: Вы можете услышать этот звук при автоматическом изменении

13.

выходной мощности. Это нормальное явление.

Когда микроволновая печь работает без какой-либо нагрузки, то в целях

 

обеспечения безопасности будет автоматически отключено ее

 

электропитание. Через 30 минут после этого вы вновь сможете

 

нормально пользоваться печью.

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Если пища разогревается или готовится в одноразовой посуде из пластика, бумаги или других воспламеняющихся материалов, то во время приготовления вы должны время от времени заглядывать в печь.

ВАЖНО

НИКОГДА не разрешайте маленьким детям пользоваться микроволновой печью или играть с ней. Не оставляйте их без присмотра рядом с микроволновой печью во время ее использования. Не храните и не прячьте предметы, вызывающие интерес у детей, непосредственно над печью.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Если повреждена дверца или уплотнители дверцы, печь не должна использоваться до того, как она будет отремонтирована специалистом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Для лиц, не являющихся специалистами, опасно производить обслуживание или ремонт, включающий снятие крышки, защищающей от воздействия энергии микроволн.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Жидкости и другую еду нельзя разогревать в плотно закрытых контейнерах, так как они могут взорваться.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Дети могут пользоваться печью без наблюдения со стороны взрослых только при условии получения соответствующих инструкций, так чтобы ребенок умел пользоваться печью безопасно и понимал опасность неправильного использования.

Никогда не загораживайте отверстия для выхода воздуха, так как печь может перегреться и автоматически отключиться. Она будет находиться в нерабочем состоянии, пока достаточно не охладится.

Для обеспечения вашей безопасности подключите вилку сетевого шнура к 3-контактной заземленной розетке сети переменного тока 230 В, 50 Гц. Если сетевой шнур печи поврежден, он должен быть заменен специальным шнуром (I-

SHENG SP022, KDK KKP4819D, EUROELECTRIC 3410, SAMIL SP-106B, MOONSUNG EP-48E, HIGH PROJECT H.P 3). Для замены шнура обратитесь к местному диперлу фирмы SAMSUNG. B Изpаилe допжeн использоватвся сетевой шнур

PENCON (ZD16A), в Южнoaфpикaнcкoй pecпублике - APEX LEADS SA16, а в Нигеpии, Ганe, Кении и Обbeдинных Apaбcких Эмиpaтaх - PENCON (UD13A1).

Не устанавливайте микроволновую печь в жаркое или сырое место, например, рядом с обычной кухонной плитой или радиатором отопления. Нужно учитывать потребляемую печью мощность и любой используемый удлинитель должен соответствовать такому же стандарту, что и сетевой шнур, поставляемый с печью. Перед первым использованием вашей микроволновой печи протрите внутренние поверхности и уплотнитель дверцы влажной тряпкой.

4

Image 4
Contents Инструкция для пользователя Использование функции автоматического размораживанияПринадлежности Печь Панель управленияМеры предосторожности Использование этой инструкцииВажно Примечание Повернуть Меры предосторожности продолжение Установка вашей микроволновой печиУстановка времени Приготовление / Разогрев пищи Уровни мощностиУровень мощности Выходная мощность Время Увеличение времениКорректировка времени приготовления Остановка приготовления пищиЗадание времени выдержки Чтобы остановить приготовление временно Откройте дверцуИспользование режима Автоматического разогрева Параметры режима Автоматического разогреваПараметры режима автоматического размораживания Использование режима Пароварка Функция ручной остановки вращающегося подноса Использование функции удаления запахаИспользование функции любимый рецепт Чтобы Нажмите кнопку ЛюбимыйБлокировка вашей микроволновой печи для безопасности Отключение звукового сигналаОдновременно нажмите кнопки Стоп и Часы . Результат Руководство по выбору посуды Хранение и ремонт вашей микроволновой печи Чистка вашей микроволновой печиНе накапливались Не мешали нормальному закрытию дверцы Технические характеристики Для заметокМодель

MW107LR-S/BWT, MW107LR-S/SBW specifications

The Samsung MW107LR-S/SBW and MW107LR-S/BWT are compact microwaves designed to enhance efficiency and convenience in modern kitchens. With their sleek, stylish designs, these models offer both aesthetic appeal and high functionality, making them suitable for a variety of cooking needs.

One of the standout features of these microwaves is their ceramic enamel interior. This innovative material not only enhances durability but also makes cleaning a breeze. The smooth surface resists scratches and is easy to wipe down, ensuring that your microwave stays looking new for longer. Additionally, the ceramic enamel holds anti-bacterial properties, promoting a hygienic cooking environment.

Samsung's MW107LR models are equipped with a user-friendly control panel, which includes a digital display and easy-to-navigate buttons. These controls allow users to effortlessly select various cooking modes, power levels, and timing options. With a range of auto-cook presets, preparation of meals becomes intuitive and straightforward, even for those who may not be experienced in the kitchen.

The microwave power output of 1000 watts ensures that food is cooked evenly and efficiently. With inverter technology, this model offers a consistent power supply, which is essential for heating food thoroughly without the common issue of overcooking edges while leaving the center cold. This technology is particularly beneficial for delicate tasks like defrosting and reheating.

Both the MW107LR-S/SBW and MW107LR-S/BWT feature an effective exhaust system, which helps to eliminate odors and smoke during cooking, maintaining a fresh kitchen environment. This model also boasts a spacious cavity, allowing for the heating of larger dishes, making it a versatile choice for family meals or gatherings.

Energy efficiency is another significant characteristic of these Samsung microwaves. With their high-performance features and intelligent power management, they minimize energy consumption without compromising on cooking power. This makes them an environmentally friendly option for the eco-conscious consumer.

In summary, the Samsung MW107LR-S/SBW and MW107LR-S/BWT microwaves combine cutting-edge technology, user-centric design, and energy efficiency, making them an excellent addition to any kitchen. Whether for reheating leftovers or preparing quick meals, these microwaves deliver convenience and performance that modern households require.