Samsung EC-ES28ZZBABE2 manual Atminties kortelės naudojimo instrukcijos, Jei nepakanka atminties

Page 15

Atminties kortelės naudojimo instrukcijos

Būtinai suformuokite atminties kortelę (žr. 52 p.), jei įsigijote naują ir naudojatės pirmą kartą arba joje yra fotoaparato neatpažįstamų duomenų ar su kitu fotoaparatu padarytų nuotraukų.

Prieš dėdami ar išimdami atmintinės kortelę išjunkite fotoaparatą. Jei kortelė bus ilgai naudojama kartotinai, jos naudojimo savybės galiausiai suprastės. Tada reikės įsigyti naują atmintinės kortelę. Atminties kortelės susidėvėjimui ar sugadinimui „Samsung“ garantija netaikoma.

Atmintinės kortelė yra tikslusis elektroninis įtaisas. Jos negalima lankstyti, mėtyti ir trankyti.

Nelaikykite atminties kortelės aplinkoje, kurioje veikia stiprūs elektromagnetiniai laukai, pvz., šalia garsiakalbių ar TV imtuvų. Nenaudokite ir nelaikykite jos aplinkoje, kurioje smarkiai svyruoja temperatūra.

Žiūrėkite, kad atmintinės kortelė nebūtų suteršta ir nesiliestų su kokiu nors skysčiu. Jeigu taip įvyktų, kortelę nuvalykite minkšta medžiagos skiaute.

Nenaudojamą atmintinės kortelę laikykite jos dėkle.

Ilgai naudojama kortelė įkaista ir paskui dar kurį laiką būna šiIta. Tai visiškai normalu.

Nenaudokite atmintinės kortelės, jeigu ji buvo naudojama su kitu fotoaparatu. Kad tokia kortelė tinkamai veiktų naudojantis šiuo fotoaparatu, iš pradžių ją reikia suformuoti su šiuo aparatu. Nenaudokite atminties kortelės, suformuotos kitu skaitmeniniu fotoaparatu arba atmintinės kortelių skaitytuvu.

Toliau aprašomose situacijose gali būti sugadinti atmintinės kortelėje įrašyti duomenys:

-Jei atminties kortelė naudojama netinkamai.

-Jeigu tuo metu, kai atmintinės kortelėje įrašomi, šalinami (formuojami) arba skaitomi duomenys, nutrūksta maitinimas.

„Samsung“ neprisiima atsakomybės už dingusius duomenis. Patartina nukopijuoti svarbius duomenis į kitą laikmeną (atsargai), pvz., standžiuosius diskus, kompaktinius diskus ar kt.

Jei nepakanka atminties:

ATSIRANDA pranešimas [Užpildyta visa atmintinė] ir fotoaparatas toliau neveikia. Tada įdėkite kitą atmintinės kortelę arba ištrinkite iš naudojamos kortelės nereikalingus vaizdus.

Neištraukite atminties kortelės mirkčiojant fotoaparato būsenos lemputei, nes taip galite sugadinti kortelėje laikomus duomenis.

014

Image 15
Contents ES28 Nufotografuokite 20 p InstrukcijosSusipažinimas su fotoaparatu Centrą, kuriame atliekama priežiūra po pardavimoPavojus PerspėjimasGali sužeisti judamosios fotoaparato dalys Galite nusideginti Atsargiai012 007 Sistemos diagramaTurinys 008 Savybių identifikavimasRodymas 058 Leidimo veiksenos įjungimas Sąranka 049 GarsasEkranas Nuostatos„Windows RedaguotiSkaidrių rinkinio pateikties paleidimas Failų parinktysSistemos diagrama Pakuotės turinysParduodama atskirai Priekis ir viršus Savybių identifikavimasGalinė pusė Penkių funkcijų mygtukas DugnasVeiksenos piktograma Laikmačio lemputėPrijungimas prie maitinimo šaltinio Atminties kortelės dėjimas Jei nepakanka atminties Atminties kortelės naudojimo instrukcijosMaždaug Šiam fotoaparatui tinka SD / Sdhc tipo atminties kortelėsMygtukais Aukštyn / žemyn Keičia kiekvieno elemento vertę Naudojantis fotoaparatu pirmą kartąMygtukais dešinėn/kairėn pasirinkite reikiamą režimą Kalbos nustatymasAkumuliatoriaus tipo nustatymas Funkcijas ir išrankas SKE monitoriaus indikatoriusPaspauskite Mygtuką Aukštyn Arba Žemyn Kaip naudotis meniuAkumuliatorių nesupainiokite polių + Įrašymo veiksenos paleidimasVeiksenų pasirinkimas Kaip naudotis režimu Sumanus AutomKiekviena scena atpažįstama esant tokioms sąlygoms Kaip naudotis programuojama veiksena Jeigu objektas juda, nuotraukoje jis gali būti neryškusKaip naudotis dvejopo vaizdo stabilizavimo DIS veiksena Paspauskite mygtuką Kairę / į dešinęPaspaudus mygtuką į Kairę / į dešinę Paspaudus užrakto MygtukąPaspauskite užraktą vaizdui nufotografuoti Kaip naudotis paveikslų veiksenomisKadrų greitis 30 k/s, 15 k/s pasirenkamas Kaip naudotis vaizdo klipų veiksenaVaizdo klipo dydis ir tipas nurodyti žemiau Vaizdo klipo rinkmenos tipas AVI MjpegPaspauskite mygtuką meniu mygtuką Menu Vaizdo klipo įrašymas be balsoPauzė įrašant vaizdo klipą nuoseklus įrašymas Vaizdo klipą galima įrašyti ir be garsoUžrakto mygtuko paspaudimas iki pusės Ką reikia atkreipti dėmesį fotografuojantArtinimo / tolinimo mygtukas Fotoaparato nustatymas mygtukaisMaitinimo mygtukas Užrakto mygtukasNelieskite lęšio spausdami artinimo/tolinimo mygtukus TolinimasFotoaparato Bus nutolintas, t. y. atrodys, kad jis yraMygtukas Makro / Žemyn Mygtukas Informacija Disp / Aukštyn100 ~ begalybė Galimas fokusavimo būdas, pagal įrašymo režimąPasirenkamas 80 ~ begalybėFokuso fiksavimas Blykstės mygtukas / Į kairęBlykstės intervalas Blykstės veiksenos rodmuo Pakliūti ir fotografas Kairę Laikmačio mygtukas DešinęŽymiklis perkeliamas į kairę pusę Kaip LaikmatisLaikmačio veiksenos rodmuo Laikmačio mygtukas / Į dešinęLaikmačio pasirinkimas Judesio laikmatisMenu mygtukas Fotografuojama Mygtukas OK geraiPaspaudus meniu mygtuką Menu monitoriuje pateikiamas Nuotraukos dydis / Vaizdo įraš. dydis Kaip mygtuku Menu įjungti funkcijasEkspozicijos išlaikymas Kokybė / kadrų greitisBaltos spalvos balansas Ankstesnis Veido atpažinimasNaudojimasis pasirenkamuoju baltos spalvos balansu OK mygtukas IšrenkamasTam tikromis sąlygomis ši funkcija negali veikti tinkamai Automatiškai fotografuoja, nors užrakto Veido atspalvisVeido retušavimas Šyps. FotogrAutomatinio fokusavimo tipas Matavimas Nuotr. Stil. Rink Žalios ir B mėlynos spalvų vertesPaspauskite užraktą objektui nufotografuoti Dešinę Vaizdo koregavMeniu Kontrastas Kontrastas keičiamas mygtuku į kairęFotografavimo veiksena Balso įsiminimas Balso įrašymas Rinkmenos tipas *.wavBalsui įrašyti paspauskite užrakto mygtuką Vaizdo klipą galima įrašyti ir be balso Balso įrašymo sustabdymasUžrakto garsas Garsas Garsumas Įjungimo garsasEkranas Automatinio fokusavimo garsasFunkcijų apraš Paleisties vaizdas Sparčioji peržiūraEkrano ryškumas Energijos taupymas Numatytosios vertės NuostatosAtmintinės formavimas Paleidimas LanguageLaiko juosta Nustatymas Datos tipas Datos ir laiko nustatymasDST vasaros laikas Data ir laikas NespausdinamiData Tik dataAutomatinis išjungimas Automatinio fokusavimo lemputėAutomatinio fokusavimo lemputę galima įjungti arba išjungti Vaizdo išvesties tipo pasirinkimas Neįmanoma atpažinti automatiškai USB nustatymasBaterijos tipo išrinkimas Kompiuteris Nustato kompiuterio režimąMetodo režimas Leidimo veiksenos įjungimasVaizdo klipo leidimas Nuotraukų leidimasBalso atmenos leidimas Nuotraukos išgavimas iš vaizdo klipo Įrašyto balso leidimas060 Intel. albumas Sumaniojo albumo filtrasRežime Sumanus Albumas paspauskite mygtuką Menu Miniatiūrų º / Padidinimo í mygtukas Kiekvienos kategorijos detalėsVaizdo didinimas ·Esant pauzės veiksenai Leidimas tęsiamas Mygtukas Leidimas ir pauzė / GeraiKlipu ·Leidimo metuTrynimo Õ mygtukas Leidimo funkcijos nustatymas su SKE monitoriumi Pavadin Meniu PagrindinisAntrinis meniu 4X6Keisti dydį RedaguotiPakeistas vaizdas įrašomas su nauju rinkmenos pavadinimu Vaizdo pasukimasĮrašytus vaizdus galite pasukti įvairiais laipsniais Ir tada mygtuką GeraiNustatoma Pasirinktinis RGB„Raudonų akių efekto šalinimas VertesTriukšmo efektas Ryškumo valdymas Galite keisti vaizdo ryškumąMygtuką OK nuostatai įrašyti Skaidrių rinkinio pateikties paleidimasDaugeriopos skaidrių peržiūros pradžia Vaizdų pasirinkimasFono muzikos nustatymas Galite nustatyti daugeriopos skaidrių peržiūros muzikąMygtukais aukštyn/žemyn pasirinkite norimą muziką Šiuo mygtuku ištrinami vaizdai, įrašyti į Failų parinktysVaizdų trynimas Vaizdų apsaugojimasFormatuoti Balso įsiminimasNeturi jokios piktogramos Nuo formavimo komandosŠi funkcija netaikoma vaizdo klipams ir balso įrašams Išskyrus vaizdo klipus ir balsoRinkmenas Spauskite mygtuką „Į dešinę Meniu skirtuką DPOF. PaskuiPaspauskite mygtuką Į dešinę Pasirinkite Indeksas meniu ir dar kartąNe Atšaukiamas kopijavimas į kortelę Kopijavimas į kortelęPictBridge Mygtuką OK gerai PictBridge vaizdų pasirinkimasPictBridge spausdinimo nuostata Galite pasirinkti spausdintinus vaizdusPictBridge atstata Reset Svarbios pastabos Smėlis labai kenkia fotoaparatamsFotoaparato naudojimas Dideli temperatūrų skirtumai gali sukelti problemų Perspėjimai dėl objektyvo eksploatacijosNemėginkite išrinkti ar modifikuoti fotoaparato Užpildyta visa atmintinė Perspėjimo rodmenysSKE monitoriuje gali būti pateikiami keli perspėjimai Įdėkite ir suformuokite atmintinės kortelę 52 pVaizdai neaiškūs Prieš kreipiantis į techninės priežiūros centrąFotoaparatas neįsijungia Naudojantis dingsta fotoaparato maitinimasVaizdai neleidžiami Nesuveikia blykstėRodoma netinkama data ir laikas Neveikia fotoaparato mygtukaiTechniniai duomenys ·Kadrų greitis 30 k/s, 15 k/s Vaizdo klipaiLaikas maksimaliai 2 valandos ·Dydis 640x480Be iškyšų Maitinimo šaltinis Pradinė baterija 2 X AA šarminėPriklauso nuo pardavimo regiono Matmenys 96,5 X 61,5 X 27,2mmRinkmenų perkėlimas į jūsų kompiuterį „Windows „Windows vartotojamsKompaktiniame diske esančios programos Fotoaparatą prie kompiuterio prijunkite USB kabeliu 090 Pasirinkite Help „Intelli-studio naudojimas„Mac vartotojams Rinkmenų perkėlimas į jūsų kompiuterį „Mac093 Atvejis Perkeliant rinkmenas įvyko netikėta klaida Prijunkite pateiktą USB kabelįJais fotoaparatas įrangos tvarkytuvėje „Device Unknown DevicesSistemos Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymasPlanetFirst Tinkamas šio gaminio išmetimas
Related manuals
Manual 98 pages 1.21 Kb Manual 98 pages 51.54 Kb Manual 98 pages 23 Kb Manual 98 pages 48.41 Kb

EC-ES28ZZBASE2, EC-ES28ZZBABE2 specifications

The Samsung EC-ES28 series of cameras represents a blend of cutting-edge technology, stylish design, and user-friendly features. This line includes models such as EC-ES28ZZBASE3, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBAPE2, and EC-ES28ZZBAPE3, all designed to cater to both novice and experienced photographers alike.

A standout feature of the EC-ES28 series is its powerful 20.2-megapixel sensor, which captures stunning images with impressive detail and clarity. This high resolution is ideal for large prints and cropping without loss of quality, allowing users to creatively experiment with their photography.

The cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, providing versatility in framing shots from varying distances. Whether capturing sweeping landscapes or close-up portraits, the zoom functionality ensures that users can achieve the desired composition with ease.

One of the key technologies integrated into the EC-ES28 series is Smart Auto mode, which intelligently analyzes the shooting environment and selects the optimal settings. This feature simplifies the photography process for beginners by automatically adjusting for factors such as brightness, color, and motion to ensure optimum results regardless of the setting.

Additionally, the cameras boast HD video recording capabilities. Users can easily switch between photography and videography, enabling them to capture memorable moments in both stills and motion. The built-in image stabilization technology further enhances the video quality by minimizing blurriness caused by camera shake.

The EC-ES28 series also emphasizes connectivity with built-in Wi-Fi features, allowing for easy transfer of images to smart devices for instant sharing on social media platforms. Users can connect to their smartphones or tablets seamlessly, making it convenient to showcase their work.

With a range of stylish colors and compact design, the EC-ES28 cameras are not only functional but also aesthetically pleasing. The lightweight body makes them easy to carry, encouraging spontaneous photography adventures.

Overall, the Samsung EC-ES28ZZBASE3, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBAPE2, and EC-ES28ZZBAPE3 models encapsulate a wide array of features designed for versatility, ease of use, and high quality, making them excellent choices for anyone looking to elevate their photography experience.