Samsung EC-ES28ZZBASE2, EC-ES28ZZBABE2 manual Blykstės veiksenos rodmuo

Page 34

Blykstės mygtukas ( ) / Į kairę

Jei pasirinkę blykstę paspausite užrakto mygtuką, pirmą kartą blykstė suveiks tam, kad būtų patikrintos fotografavimo sąlygos (blykstės atstumas ir galia). Nejudinkite fotoaparato, kol blykstė suveiks antrą kartą.

Dažnai naudojantis blykste trumpėja akumuliatoriaus veikimo laikas.

Normaliomis sąlygomis blykstė įkraunama per 4 sekundes. Jei akumuliatorius beveik išsekęs, blykstės krovimas gali trukti ilgiau.

Jeigu nustatoma DIS, Peizažas, Iš Arti, Tekstas, Saulėlydis, Aušra, Fejerverkai paveikslų veiksena arba vaizdo klipo veiksena, blykstė neveikia.

Fotografuokite atsižvelgdami į blykstės atstumo nurodymus. Jeigu objektas pernelyg arti arba pernelyg intensyviai atspindi šviesą, gera vaizdų kokybė negarantuojama.

Fotografuojant prastomis sąlygomis su blykste nuotraukoje gali būti baltų taškelių. Taškeliai atsiranda dėl atspindžių nuo atmosferos dulkių.

Blykstės veiksenos rodmuo

Piktogramos

Blykstės veiksena

Aprašymas

 

 

 

 

 

Blykstė išjungiama. Šią veikseną

 

 

rinkitės tada, kai norite fotografuoti ten,

 

 

kur draudžiama naudotis blykste.

 

Išjungta blykstė

Fotografuojant prasto apšvietimo

 

 

sąlygomis SKE monitoriuje atsiranda

 

 

perspėjimo apie fotoaparato virpėjimą

 

 

rodmuo ( Ã).

 

 

 

 

 

Jei aptinkama nuotrauka su „raudonų

 

„Raudonų akių“

akių“ efektu, esant šiai veikse-

 

efekto šalinimas

nai minėtasis efektas šalinamas

 

 

automatiškai.

 

 

Blykstė suveikia esant ilgam išlaikymui

 

 

siekiant gerai subalansuotos

 

Lėtas blykstės

tinkamos ekspozicijos. Prasto

 

sinchronizavimas

apšvietimo sąlygomis SKE monitoriuje

 

 

atsiranda perspėjimo apie fotoaparato

 

 

virpėjimą rodmuo ( Ã).

 

 

Blykstė suveikia neatsižvelgdama į

 

Priverstinė

apšvietimą. Blykstės intensyvumas

 

blykstės veiksena

parenkamas atsižvelgiant į aplinkos

 

 

sąlygas.

 

 

 

 

Automatinė

Jei objekto fonas tamsus, fotoaparato

 

blykstės veiksena

blykstė suveikia automatiškai, o spe-

 

ir „raudonų akių“

cialia funkcija sumažina „raudonų akių“

 

efekto šalinimas

efektą.

 

Automatinė

Jei objekto fonas tamsus, fotoaparato

 

blykstės veiksena

blykstė suveikia automatiškai.

033

Image 34
Contents ES28 Centrą, kuriame atliekama priežiūra po pardavimo InstrukcijosSusipažinimas su fotoaparatu Nufotografuokite 20 pPerspėjimas PavojusGali sužeisti judamosios fotoaparato dalys Atsargiai Galite nusideginti008 Savybių identifikavimas 007 Sistemos diagramaTurinys 012Nuostatos Sąranka 049 GarsasEkranas Rodymas 058 Leidimo veiksenos įjungimasFailų parinktys RedaguotiSkaidrių rinkinio pateikties paleidimas „WindowsPakuotės turinys Sistemos diagramaParduodama atskirai Savybių identifikavimas Priekis ir viršusGalinė pusė Dugnas Penkių funkcijų mygtukasLaikmačio lemputė Veiksenos piktogramaPrijungimas prie maitinimo šaltinio Atminties kortelės dėjimas Atminties kortelės naudojimo instrukcijos Jei nepakanka atmintiesŠiam fotoaparatui tinka SD / Sdhc tipo atminties kortelės MaždaugKalbos nustatymas Naudojantis fotoaparatu pirmą kartąMygtukais dešinėn/kairėn pasirinkite reikiamą režimą Mygtukais Aukštyn / žemyn Keičia kiekvieno elemento vertęAkumuliatoriaus tipo nustatymas SKE monitoriaus indikatorius Funkcijas ir išrankasKaip naudotis meniu Paspauskite Mygtuką Aukštyn Arba ŽemynKaip naudotis režimu Sumanus Autom Įrašymo veiksenos paleidimasVeiksenų pasirinkimas Akumuliatorių nesupainiokite polių +Kiekviena scena atpažįstama esant tokioms sąlygoms Jeigu objektas juda, nuotraukoje jis gali būti neryškus Kaip naudotis programuojama veiksenaKaip naudotis dvejopo vaizdo stabilizavimo DIS veiksena Paspaudus užrakto Mygtuką Kairę / į dešinęPaspaudus mygtuką į Kairę / į dešinę Paspauskite mygtukąKaip naudotis paveikslų veiksenomis Paspauskite užraktą vaizdui nufotografuotiVaizdo klipo rinkmenos tipas AVI Mjpeg Kaip naudotis vaizdo klipų veiksenaVaizdo klipo dydis ir tipas nurodyti žemiau Kadrų greitis 30 k/s, 15 k/s pasirenkamasVaizdo klipą galima įrašyti ir be garso Vaizdo klipo įrašymas be balsoPauzė įrašant vaizdo klipą nuoseklus įrašymas Paspauskite mygtuką meniu mygtuką MenuKą reikia atkreipti dėmesį fotografuojant Užrakto mygtuko paspaudimas iki pusėsUžrakto mygtukas Fotoaparato nustatymas mygtukaisMaitinimo mygtukas Artinimo / tolinimo mygtukasBus nutolintas, t. y. atrodys, kad jis yra TolinimasFotoaparato Nelieskite lęšio spausdami artinimo/tolinimo mygtukusMygtukas Informacija Disp / Aukštyn Mygtukas Makro / Žemyn80 ~ begalybė Galimas fokusavimo būdas, pagal įrašymo režimąPasirenkamas 100 ~ begalybėBlykstės mygtukas / Į kairę Fokuso fiksavimasBlykstės intervalas Blykstės veiksenos rodmuo Kaip Laikmatis Kairę Laikmačio mygtukas DešinęŽymiklis perkeliamas į kairę pusę Pakliūti ir fotografasJudesio laikmatis Laikmačio mygtukas / Į dešinęLaikmačio pasirinkimas Laikmačio veiksenos rodmuoMygtukas OK gerai Menu mygtukas FotografuojamaPaspaudus meniu mygtuką Menu monitoriuje pateikiamas Kaip mygtuku Menu įjungti funkcijas Nuotraukos dydis / Vaizdo įraš. dydisKokybė / kadrų greitis Ekspozicijos išlaikymasBaltos spalvos balansas OK mygtukas Išrenkamas Veido atpažinimasNaudojimasis pasirenkamuoju baltos spalvos balansu AnkstesnisTam tikromis sąlygomis ši funkcija negali veikti tinkamai Šyps. Fotogr Veido atspalvisVeido retušavimas Automatiškai fotografuoja, nors užraktoAutomatinio fokusavimo tipas Matavimas Žalios ir B mėlynos spalvų vertes Nuotr. Stil. RinkPaspauskite užraktą objektui nufotografuoti Kontrastas keičiamas mygtuku į kairę Vaizdo koregavMeniu Kontrastas DešinęFotografavimo veiksena Rinkmenos tipas *.wav Balso įsiminimas Balso įrašymasBalsui įrašyti paspauskite užrakto mygtuką Balso įrašymo sustabdymas Vaizdo klipą galima įrašyti ir be balsoĮjungimo garsas Garsas Garsumas Užrakto garsasAutomatinio fokusavimo garsas EkranasFunkcijų apraš Sparčioji peržiūra Paleisties vaizdasEkrano ryškumas Energijos taupymas Language NuostatosAtmintinės formavimas Paleidimas Numatytosios vertėsDatos ir laiko nustatymas Laiko juosta Nustatymas Datos tipasDST vasaros laikas Tik data NespausdinamiData Data ir laikasAutomatinio fokusavimo lemputė Automatinis išjungimasAutomatinio fokusavimo lemputę galima įjungti arba išjungti Vaizdo išvesties tipo pasirinkimas Kompiuteris Nustato kompiuterio režimą USB nustatymasBaterijos tipo išrinkimas Neįmanoma atpažinti automatiškaiNuotraukų leidimas Leidimo veiksenos įjungimasVaizdo klipo leidimas Metodo režimasNuotraukos išgavimas iš vaizdo klipo Įrašyto balso leidimas Balso atmenos leidimas060 Sumaniojo albumo filtras Intel. albumasRežime Sumanus Albumas paspauskite mygtuką Menu Kiekvienos kategorijos detalės Miniatiūrų º / Padidinimo í mygtukasVaizdo didinimas ·Leidimo metu Mygtukas Leidimas ir pauzė / GeraiKlipu ·Esant pauzės veiksenai Leidimas tęsiamasTrynimo Õ mygtukas Leidimo funkcijos nustatymas su SKE monitoriumi 4X6 Meniu PagrindinisAntrinis meniu PavadinRedaguoti Keisti dydįIr tada mygtuką Gerai Vaizdo pasukimasĮrašytus vaizdus galite pasukti įvairiais laipsniais Pakeistas vaizdas įrašomas su nauju rinkmenos pavadinimuVertes Pasirinktinis RGB„Raudonų akių efekto šalinimas NustatomaRyškumo valdymas Galite keisti vaizdo ryškumą Triukšmo efektasVaizdų pasirinkimas Skaidrių rinkinio pateikties paleidimasDaugeriopos skaidrių peržiūros pradžia Mygtuką OK nuostatai įrašytiGalite nustatyti daugeriopos skaidrių peržiūros muziką Fono muzikos nustatymasMygtukais aukštyn/žemyn pasirinkite norimą muziką Vaizdų apsaugojimas Failų parinktysVaizdų trynimas Šiuo mygtuku ištrinami vaizdai, įrašyti įNuo formavimo komandos Balso įsiminimasNeturi jokios piktogramos FormatuotiIšskyrus vaizdo klipus ir balso Ši funkcija netaikoma vaizdo klipams ir balso įrašamsRinkmenas Pasirinkite Indeksas meniu ir dar kartą Meniu skirtuką DPOF. PaskuiPaspauskite mygtuką Į dešinę Spauskite mygtuką „Į dešinęKopijavimas į kortelę Ne Atšaukiamas kopijavimas į kortelęPictBridge Galite pasirinkti spausdintinus vaizdus PictBridge vaizdų pasirinkimasPictBridge spausdinimo nuostata Mygtuką OK geraiSmėlis labai kenkia fotoaparatams PictBridge atstata Reset Svarbios pastabosFotoaparato naudojimas Perspėjimai dėl objektyvo eksploatacijos Dideli temperatūrų skirtumai gali sukelti problemųNemėginkite išrinkti ar modifikuoti fotoaparato Įdėkite ir suformuokite atmintinės kortelę 52 p Perspėjimo rodmenysSKE monitoriuje gali būti pateikiami keli perspėjimai Užpildyta visa atmintinėNaudojantis dingsta fotoaparato maitinimas Prieš kreipiantis į techninės priežiūros centrąFotoaparatas neįsijungia Vaizdai neaiškūsNeveikia fotoaparato mygtukai Nesuveikia blykstėRodoma netinkama data ir laikas Vaizdai neleidžiamiTechniniai duomenys ·Dydis 640x480 Vaizdo klipaiLaikas maksimaliai 2 valandos ·Kadrų greitis 30 k/s, 15 k/sMatmenys 96,5 X 61,5 X 27,2mm Maitinimo šaltinis Pradinė baterija 2 X AA šarminėPriklauso nuo pardavimo regiono Be iškyšų„Windows vartotojams Rinkmenų perkėlimas į jūsų kompiuterį „WindowsKompaktiniame diske esančios programos Fotoaparatą prie kompiuterio prijunkite USB kabeliu 090 „Intelli-studio naudojimas Pasirinkite HelpRinkmenų perkėlimas į jūsų kompiuterį „Mac „Mac vartotojams093 Unknown Devices Prijunkite pateiktą USB kabelįJais fotoaparatas įrangos tvarkytuvėje „Device Atvejis Perkeliant rinkmenas įvyko netikėta klaidaTinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas SistemosTinkamas šio gaminio išmetimas PlanetFirst
Related manuals
Manual 98 pages 1.21 Kb Manual 98 pages 51.54 Kb Manual 98 pages 23 Kb Manual 98 pages 48.41 Kb

EC-ES28ZZBASE2, EC-ES28ZZBABE2 specifications

The Samsung EC-ES28 series of cameras represents a blend of cutting-edge technology, stylish design, and user-friendly features. This line includes models such as EC-ES28ZZBASE3, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBAPE2, and EC-ES28ZZBAPE3, all designed to cater to both novice and experienced photographers alike.

A standout feature of the EC-ES28 series is its powerful 20.2-megapixel sensor, which captures stunning images with impressive detail and clarity. This high resolution is ideal for large prints and cropping without loss of quality, allowing users to creatively experiment with their photography.

The cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, providing versatility in framing shots from varying distances. Whether capturing sweeping landscapes or close-up portraits, the zoom functionality ensures that users can achieve the desired composition with ease.

One of the key technologies integrated into the EC-ES28 series is Smart Auto mode, which intelligently analyzes the shooting environment and selects the optimal settings. This feature simplifies the photography process for beginners by automatically adjusting for factors such as brightness, color, and motion to ensure optimum results regardless of the setting.

Additionally, the cameras boast HD video recording capabilities. Users can easily switch between photography and videography, enabling them to capture memorable moments in both stills and motion. The built-in image stabilization technology further enhances the video quality by minimizing blurriness caused by camera shake.

The EC-ES28 series also emphasizes connectivity with built-in Wi-Fi features, allowing for easy transfer of images to smart devices for instant sharing on social media platforms. Users can connect to their smartphones or tablets seamlessly, making it convenient to showcase their work.

With a range of stylish colors and compact design, the EC-ES28 cameras are not only functional but also aesthetically pleasing. The lightweight body makes them easy to carry, encouraging spontaneous photography adventures.

Overall, the Samsung EC-ES28ZZBASE3, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBAPE2, and EC-ES28ZZBAPE3 models encapsulate a wide array of features designed for versatility, ease of use, and high quality, making them excellent choices for anyone looking to elevate their photography experience.