Samsung EC-ES28ZZBABE2 Vaizdo pasukimas, Įrašytus vaizdus galite pasukti įvairiais laipsniais

Page 69

Redaguoti (

)

Kai panaudojama funkcija [Redaguoti], suredaguotas vaizdas išsaugomas Nuotr. Stil. Rink.

mažesniu dydžiu nei originalusis (tik vaizdams nuo 8M dydžio)

 

Naudojantis šia funkcija galima vaizdams pridėti įvairių efektų.

Vaizdo pasukimas

 

 

 

Įrašytus vaizdus galite pasukti įvairiais laipsniais.

1. Paspauskite leidimo veiksenos

mygtuką, paskui – mygtuką MENU.

1. Paspauskite leidimo veiksenos mygtuką, paskui

– spauskite mygtuką MENU. 2. Meniu Redaguoti paspauskite mygtukus aukštyn/

žemyn ir pasirinkite meniu skirtuką [Pasukti] ( ò), tada paspauskite mygtuką GERAI.

3.Pasirinkite reikiamą papildomą meniu paspaudę

mygtukus kairėn/dešinėn ir tada mygtuką GERAI.

Pasukti

AtgalPerkelti

2. Meniu Redaguoti paspauskite mygtukus

aukštyn/žemyn ir pasirinkite meniu

skirtuką [Nuotr. Stil. Rink.] (

),

tada paspauskite mygtuką GERAI.

3. Pasirinkite reikiamą papildomą meniu

paspaudę mygtukus kairėn/dešinėn

ir tada mygtuką GERAI.

 

Nuotr. Stil. Rink.

AtgalPerkelti

90˚ kampu į dešinę

AtgalPerkelti

[ ô: Right 90˚]

(90˚ KAMPU Į DEŠINĘ )

:Vaizdas pasukamas pagal laikrodžio rodyklę

90˚ kampu į kairę

AtgalPerkelti

[ ó: Left 90˚]

(90˚ KAMPU Į KAIRĘ)

:Vaizdas pasukamas prieš laikrodžio rodyklę

180˚

AtgalPerkelti

[ õ: 180˚]

:Vaizdas pasukamas 180 laipsnių kampu

Stiliaus veiksena Simbolis

Aprašymas

Normalus

Netaikomas joks stilius.

Švelnus

Taikomas švelnus stilius.

 

 

Ryškus

Taikomas ryškus stilius.

Miške

Taikomas žalias „švarus“ stilius.

Retro

Taikomas rudų tonų stilius.

Šaltas

Taikomas šaunus stilius.

Ramus

Taikomas ramus stilius.

Horizontaliai

AtgalPerkelti

[ : Horizontaliai]

: Vaizdas pasukamas horizontaliai

Vertikaliai

AtgalPerkelti

[ ®: Vertikaliai]

: Vaizdas pasukamas vertikaliai

Klasikinis

Taikomas klasikinis stilius.

Negatyvinė

Nustatyti nufotografuotos nuotraukos negatyvą.

Pasirinktinis

Nustatyti savo kuriamos nuotraukos stiliaus

RGB

RGB toną.

4. Pakeistas vaizdas įrašomas su nauju rinkmenos pavadinimu.

Jei pasuktas vaizdas bus rodomas SKE monitoriuje, kairėje ir dešinėje jo pusėje gali būti tuščių tarpų.

068

Image 69
Contents ES28 Susipažinimas su fotoaparatu InstrukcijosCentrą, kuriame atliekama priežiūra po pardavimo Nufotografuokite 20 pPavojus PerspėjimasGali sužeisti judamosios fotoaparato dalys Galite nusideginti AtsargiaiTurinys 007 Sistemos diagrama008 Savybių identifikavimas 012Ekranas Sąranka 049 GarsasNuostatos Rodymas 058 Leidimo veiksenos įjungimasSkaidrių rinkinio pateikties paleidimas RedaguotiFailų parinktys „WindowsSistemos diagrama Pakuotės turinysParduodama atskirai Priekis ir viršus Savybių identifikavimasGalinė pusė Penkių funkcijų mygtukas DugnasVeiksenos piktograma Laikmačio lemputėPrijungimas prie maitinimo šaltinio Atminties kortelės dėjimas Jei nepakanka atminties Atminties kortelės naudojimo instrukcijosMaždaug Šiam fotoaparatui tinka SD / Sdhc tipo atminties kortelėsMygtukais dešinėn/kairėn pasirinkite reikiamą režimą Naudojantis fotoaparatu pirmą kartąKalbos nustatymas Mygtukais Aukštyn / žemyn Keičia kiekvieno elemento vertęAkumuliatoriaus tipo nustatymas Funkcijas ir išrankas SKE monitoriaus indikatoriusPaspauskite Mygtuką Aukštyn Arba Žemyn Kaip naudotis meniuVeiksenų pasirinkimas Įrašymo veiksenos paleidimasKaip naudotis režimu Sumanus Autom Akumuliatorių nesupainiokite polių +Kiekviena scena atpažįstama esant tokioms sąlygoms Kaip naudotis programuojama veiksena Jeigu objektas juda, nuotraukoje jis gali būti neryškusKaip naudotis dvejopo vaizdo stabilizavimo DIS veiksena Paspaudus mygtuką į Kairę / į dešinę Kairę / į dešinęPaspaudus užrakto Mygtuką Paspauskite mygtukąPaspauskite užraktą vaizdui nufotografuoti Kaip naudotis paveikslų veiksenomisVaizdo klipo dydis ir tipas nurodyti žemiau Kaip naudotis vaizdo klipų veiksenaVaizdo klipo rinkmenos tipas AVI Mjpeg Kadrų greitis 30 k/s, 15 k/s pasirenkamasPauzė įrašant vaizdo klipą nuoseklus įrašymas Vaizdo klipo įrašymas be balsoVaizdo klipą galima įrašyti ir be garso Paspauskite mygtuką meniu mygtuką MenuUžrakto mygtuko paspaudimas iki pusės Ką reikia atkreipti dėmesį fotografuojantMaitinimo mygtukas Fotoaparato nustatymas mygtukaisUžrakto mygtukas Artinimo / tolinimo mygtukasFotoaparato TolinimasBus nutolintas, t. y. atrodys, kad jis yra Nelieskite lęšio spausdami artinimo/tolinimo mygtukusMygtukas Makro / Žemyn Mygtukas Informacija Disp / AukštynPasirenkamas Galimas fokusavimo būdas, pagal įrašymo režimą80 ~ begalybė 100 ~ begalybėFokuso fiksavimas Blykstės mygtukas / Į kairęBlykstės intervalas Blykstės veiksenos rodmuo Žymiklis perkeliamas į kairę pusę Kairę Laikmačio mygtukas DešinęKaip Laikmatis Pakliūti ir fotografasLaikmačio pasirinkimas Laikmačio mygtukas / Į dešinęJudesio laikmatis Laikmačio veiksenos rodmuoMenu mygtukas Fotografuojama Mygtukas OK geraiPaspaudus meniu mygtuką Menu monitoriuje pateikiamas Nuotraukos dydis / Vaizdo įraš. dydis Kaip mygtuku Menu įjungti funkcijasEkspozicijos išlaikymas Kokybė / kadrų greitisBaltos spalvos balansas Naudojimasis pasirenkamuoju baltos spalvos balansu Veido atpažinimasOK mygtukas Išrenkamas AnkstesnisTam tikromis sąlygomis ši funkcija negali veikti tinkamai Veido retušavimas Veido atspalvisŠyps. Fotogr Automatiškai fotografuoja, nors užraktoAutomatinio fokusavimo tipas Matavimas Nuotr. Stil. Rink Žalios ir B mėlynos spalvų vertesPaspauskite užraktą objektui nufotografuoti Meniu Kontrastas Vaizdo koregavKontrastas keičiamas mygtuku į kairę DešinęFotografavimo veiksena Balso įsiminimas Balso įrašymas Rinkmenos tipas *.wavBalsui įrašyti paspauskite užrakto mygtuką Vaizdo klipą galima įrašyti ir be balso Balso įrašymo sustabdymasGarsumas Garsas Įjungimo garsas Užrakto garsasEkranas Automatinio fokusavimo garsasFunkcijų apraš Paleisties vaizdas Sparčioji peržiūraEkrano ryškumas Energijos taupymas Atmintinės formavimas Paleidimas NuostatosLanguage Numatytosios vertėsLaiko juosta Nustatymas Datos tipas Datos ir laiko nustatymasDST vasaros laikas Data NespausdinamiTik data Data ir laikasAutomatinis išjungimas Automatinio fokusavimo lemputėAutomatinio fokusavimo lemputę galima įjungti arba išjungti Vaizdo išvesties tipo pasirinkimas Baterijos tipo išrinkimas USB nustatymasKompiuteris Nustato kompiuterio režimą Neįmanoma atpažinti automatiškaiVaizdo klipo leidimas Leidimo veiksenos įjungimasNuotraukų leidimas Metodo režimasBalso atmenos leidimas Nuotraukos išgavimas iš vaizdo klipo Įrašyto balso leidimas060 Intel. albumas Sumaniojo albumo filtrasRežime Sumanus Albumas paspauskite mygtuką Menu Miniatiūrų º / Padidinimo í mygtukas Kiekvienos kategorijos detalėsVaizdo didinimas Klipu Mygtukas Leidimas ir pauzė / Gerai·Leidimo metu ·Esant pauzės veiksenai Leidimas tęsiamasTrynimo Õ mygtukas Leidimo funkcijos nustatymas su SKE monitoriumi Antrinis meniu Meniu Pagrindinis4X6 PavadinKeisti dydį RedaguotiĮrašytus vaizdus galite pasukti įvairiais laipsniais Vaizdo pasukimasIr tada mygtuką Gerai Pakeistas vaizdas įrašomas su nauju rinkmenos pavadinimu„Raudonų akių efekto šalinimas Pasirinktinis RGBVertes NustatomaTriukšmo efektas Ryškumo valdymas Galite keisti vaizdo ryškumąDaugeriopos skaidrių peržiūros pradžia Skaidrių rinkinio pateikties paleidimasVaizdų pasirinkimas Mygtuką OK nuostatai įrašytiFono muzikos nustatymas Galite nustatyti daugeriopos skaidrių peržiūros muzikąMygtukais aukštyn/žemyn pasirinkite norimą muziką Vaizdų trynimas Failų parinktysVaizdų apsaugojimas Šiuo mygtuku ištrinami vaizdai, įrašyti įNeturi jokios piktogramos Balso įsiminimasNuo formavimo komandos FormatuotiŠi funkcija netaikoma vaizdo klipams ir balso įrašams Išskyrus vaizdo klipus ir balsoRinkmenas Paspauskite mygtuką Į dešinę Meniu skirtuką DPOF. PaskuiPasirinkite Indeksas meniu ir dar kartą Spauskite mygtuką „Į dešinęNe Atšaukiamas kopijavimas į kortelę Kopijavimas į kortelęPictBridge PictBridge spausdinimo nuostata PictBridge vaizdų pasirinkimasGalite pasirinkti spausdintinus vaizdus Mygtuką OK geraiPictBridge atstata Reset Svarbios pastabos Smėlis labai kenkia fotoaparatamsFotoaparato naudojimas Dideli temperatūrų skirtumai gali sukelti problemų Perspėjimai dėl objektyvo eksploatacijosNemėginkite išrinkti ar modifikuoti fotoaparato SKE monitoriuje gali būti pateikiami keli perspėjimai Perspėjimo rodmenysĮdėkite ir suformuokite atmintinės kortelę 52 p Užpildyta visa atmintinėFotoaparatas neįsijungia Prieš kreipiantis į techninės priežiūros centrąNaudojantis dingsta fotoaparato maitinimas Vaizdai neaiškūsRodoma netinkama data ir laikas Nesuveikia blykstėNeveikia fotoaparato mygtukai Vaizdai neleidžiamiTechniniai duomenys Laikas maksimaliai 2 valandos Vaizdo klipai·Dydis 640x480 ·Kadrų greitis 30 k/s, 15 k/sPriklauso nuo pardavimo regiono Maitinimo šaltinis Pradinė baterija 2 X AA šarminėMatmenys 96,5 X 61,5 X 27,2mm Be iškyšųRinkmenų perkėlimas į jūsų kompiuterį „Windows „Windows vartotojamsKompaktiniame diske esančios programos Fotoaparatą prie kompiuterio prijunkite USB kabeliu 090 Pasirinkite Help „Intelli-studio naudojimas„Mac vartotojams Rinkmenų perkėlimas į jūsų kompiuterį „Mac093 Jais fotoaparatas įrangos tvarkytuvėje „Device Prijunkite pateiktą USB kabelįUnknown Devices Atvejis Perkeliant rinkmenas įvyko netikėta klaidaSistemos Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymasPlanetFirst Tinkamas šio gaminio išmetimas
Related manuals
Manual 98 pages 1.21 Kb Manual 98 pages 51.54 Kb Manual 98 pages 23 Kb Manual 98 pages 48.41 Kb

EC-ES28ZZBASE2, EC-ES28ZZBABE2 specifications

The Samsung EC-ES28 series of cameras represents a blend of cutting-edge technology, stylish design, and user-friendly features. This line includes models such as EC-ES28ZZBASE3, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBAPE2, and EC-ES28ZZBAPE3, all designed to cater to both novice and experienced photographers alike.

A standout feature of the EC-ES28 series is its powerful 20.2-megapixel sensor, which captures stunning images with impressive detail and clarity. This high resolution is ideal for large prints and cropping without loss of quality, allowing users to creatively experiment with their photography.

The cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, providing versatility in framing shots from varying distances. Whether capturing sweeping landscapes or close-up portraits, the zoom functionality ensures that users can achieve the desired composition with ease.

One of the key technologies integrated into the EC-ES28 series is Smart Auto mode, which intelligently analyzes the shooting environment and selects the optimal settings. This feature simplifies the photography process for beginners by automatically adjusting for factors such as brightness, color, and motion to ensure optimum results regardless of the setting.

Additionally, the cameras boast HD video recording capabilities. Users can easily switch between photography and videography, enabling them to capture memorable moments in both stills and motion. The built-in image stabilization technology further enhances the video quality by minimizing blurriness caused by camera shake.

The EC-ES28 series also emphasizes connectivity with built-in Wi-Fi features, allowing for easy transfer of images to smart devices for instant sharing on social media platforms. Users can connect to their smartphones or tablets seamlessly, making it convenient to showcase their work.

With a range of stylish colors and compact design, the EC-ES28 cameras are not only functional but also aesthetically pleasing. The lightweight body makes them easy to carry, encouraging spontaneous photography adventures.

Overall, the Samsung EC-ES28ZZBASE3, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBAPE2, and EC-ES28ZZBAPE3 models encapsulate a wide array of features designed for versatility, ease of use, and high quality, making them excellent choices for anyone looking to elevate their photography experience.