Samsung EC-PL210ZBPBRU Настройка светочувствительности ISO p, Съемка в темноте, Красные глаза

Page 53

Съемка в темноте

Значок Описание

Медленная синхронизация:

Вспышка будет срабатывать, а затвор будет дольше оставаться открытым.

Этот режим следует использовать, если нужен

рассеянный свет, чтобы показать на снимке больше деталей фона.

Режимы вспышки недоступны, если настроены параметры

серийной съемки или активна функция Моргание глаз.

Убедитесь, что объекты находятся на рекомендуемом

расстоянии от вспышки (стр. 114).

Если свет вспышки отражается или в воздухе много пыли, на

фотоснимках могут появляться маленькие пятна.

Чтобы снимки не получались размытыми, используйте штатив.

В этом случае при съемке в условиях слабого освещения будет отображаться предупреждение о дрожании камеры .

Заполненная вспышка:

Вспышка будет срабатывать каждый раз при создании снимка.

Камера автоматически регулирует энергию светового пучка.

Красные глаза:

Если объект или фон слишком темные, вспышка будет срабатывать дважды, чтобы устранить эффект «красных глаз».

Между двумя срабатываниями вспышки проходит некоторое время. Не двигайтесь, пока вспышка не сработает второй раз.

Авто: вспышка будет срабатывать автоматически, если объект или фон слишком темные.

Настройка светочувствительности ISO p

Светочувствительность ISO — это мера чувствительности фотопленки к свету по стандарту Международной организации по стандартизации (ISO, International Organisation for

Standardisation).

Чем выше значение светочувствительности ISO, тем более чувствительной к свету становится камера. При высокой светочувствительности ISO можно получать высококачественные фотоснимки без использования вспышки.

1 В режиме съемки нажмите кнопку [m].

2 Выберите пункт Съемка “ ISO.

3 Выберите нужный параметр.

Коснитесь значка для выбора подходящего уровня ISO в зависимости от яркости и освещенности объекта.

Авто: камера автоматически выберет нужные

При более высоких значениях светочувствительности ISO на

параметры вспышки для сюжета, определенного в

интеллектуальном режиме.

изображениях может присутствовать шум.

Набор доступных параметров варьируется в зависимости от

Режим

можно выбрать только при разрешении не более .

 

 

 

условий съемки.

 

 

 

Параметры съемки 52

Image 53
Contents PL120/PL121 Берегите зрение людей и животных во время съемки Сведения о безопасностиНе прикасайтесь к камере мокрыми руками Вспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать ожог Сведения о безопасностиНе касайтесь вспышки при ее срабатывании Проверяйте исправность камеры перед использованием Храните карты с магнитными полосами вдали от камерыСведения об авторских правах Структура руководства пользователяЗначки, используемые в данном руководстве Обозначения, используемые в данном руководствеНажатие кнопки затвора Выражения, используемые в руководстве пользователяЭкспозиция яркость Объект, фон и композицияТочечный Общие вопросыКрасные глаза или Удаление красных глаз стр Съемка людей Краткий справочникЗарядка аккумуляторной батареи и включение СодержаниеВыбор разрешения и качества изображения Содержание100 Основные функции Дополнительные аксессуары Комплект поставкиКнопка питания Устройство камерыОбъектив Установка карты памяти и аккумуляторной батареиУстройство камеры Вставьте Установка аккумуляторной батареи и карты памятиСдвиньте фиксатор Вверх, чтобы извлечьЗарядка аккумуляторной батареи Включение камеры Зарядка аккумуляторной батареи и включение камерыВключение камеры в режиме просмотра  Оранжевый ошибкаЧтобы настроить переход на летнее время, нажмите кнопку D Выполнение начальной настройкиДля возврата в режим съемки нажмите кнопку m Выполнение начальной настройки3Значки параметров слева Описание значковЗначки параметров справа Выберите пункт меню или параметр Выбор параметров и пунктов менюРежиме съемки нажмите кнопку m Пример настройка баланса белого в программном режиме Выбор параметров и пунктов менюНажмите кнопку o Настройка типа дисплея Настройка дисплея и звукаНастройка звука Нажимайте кнопку D, чтобы изменить вид дисплеяНажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок ФотосъемкаФронтальный дисплей включен включение переднего дисплея Включение переднего дисплеяФотосъемка Цифровой зум p s Использование зумаЗума при фотосъемке Цифровой зум недоступен при включенном эффектеIntelli-зум S p s Выберите пункт Съемка “ Интеллектуальный зумНастройка Intelli-зума Выкл. Intelli-зум выключенВыкл. режим DIS выключен Вкл. режим DIS включен Уменьшение дрожания камеры DIS p sДо коррекции Если отображается значок Правильно держите камеру Уменьшение дрожания камерыСлегка нажмите кнопку затвора Используйте блокировку фокуса Причины получения нерезкого снимкаФотосъемка при слабом освещении Съемка быстродвижущихся объектовПрограммный режим ………………………… Режим видеосъемки ………………………… Расширенные функцииРасширенные функции Интеллектуальный режимАктивно двигающийся объект Фейерверк камера на штативе Слегка нажмите кнопку затвора для фокусировки Интеллектуальный режимНекоторых сюжетных режимах при нажатии кнопки Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимокРежим «Волшебная рамка» Сюжетные режимыСюжетные режимы Режим «Прекрасный снимок»Выберите пункт Съемка “ Ретушь лица Режим «Выделение объекта»Выберите пункт Съемка “ Эффект выделения объекта УровеньДля сохранения нажмите кнопку o Настройте параметры Размытость или ТонВыберите пункт Съемка “ Длительная выдержка Режим «Ночная съемка»Значение диафрагмы Выдержка Дифрагма Назад Сместить Расширенные функцииПрограммный режим Выберите пункт Видео “ Частота кадров Режим видеосъемкиВыберите частоту кадров количество кадров в секунду 11 Для остановки записи снова нажмите кнопку затвораРежим видеосъемки Режим Интеллектуальное видеоКамера позволяет временно приостановить видеосъемку Благодаря этому можно объединить несколько записей в однуИнтеллектуальное видео То применяются настройки по умолчанию для режимаРежиме Интеллектуальное видео нельзя использовать Эффекты автофильтраРежим автопортрета S p s Фотосъемка с помощью переднего дисплеяПередний дисплей помогает делать автопортретные снимки Быстрый автопортретТаймер прыжка S p s Режим «Дети» S p sФотосъемка с помощью переднего дисплея Камера начнет воспроизведение анимацииПодпрыгните Когда на переднем дисплее появится стрелкаРежиме съемки нажмите кнопку переднего ЖК- дисплея Выберите пункт Фронтальный дисплей включенЗапись голосовой заметки Запись голосовых заметок p sДобавление голосовой заметки к снимку Выберите пункт Съемка “ Звукозапись “ ЗаписьПараметры съемки Выбор разрешения Выбор разрешения и качества изображенияВыберите пункт Съемка “ Размер фото Выберите пункт Видео “ Разрешение видеоВыбор разрешения и качества изображения Выбор качества снимков p sДля включения автоспуска нажмите кнопку затвора Съемка с автоспуском S p sРежиме съемки нажмите кнопку t Предотвращение появления эффекта «красных глаз» p s Съемка в темнотеИспользование вспышки S p s Режиме съемки нажмите кнопку FСъемка в темноте Настройка светочувствительности ISO pМедленная синхронизация Заполненная вспышкаМакросъемка p Выбор режима фокусировкиАвтофокус p Режиме съемки нажмите кнопку cВыберите пункт Съемка “ Зона фокусировки “ Следящая Следящий автофокус p sВыбор режима фокусировки Выберите пункт Съемка “ Зона фокусировки Настройка зоны фокусировки p sНепрерывная, Движение или AEB Функция обнаружения лиц p sВыполняется обнаружение лиц Функция обнаружения лиц Съемка по улыбке Обнаружение моргания глазВыберите пункт Съемка “ Обнаружение лица “ Улыбка Моргание глазЛица, сохраненные камерой автоматически Интеллектуальное распознавание лицНекорректно при определенных условиях освещения, при Также при наличии очковПросмотр избранных лиц Сохранение лиц в качестве избранных«Моя звезда» Выберите значение экспозиционного числа Настройка яркости и цветаРучная коррекция экспозиции EV p Изменение режима экспозамера p Компенсация при подсветке сзади ACB pНастройка яркости и цвета Выберите пункт Съемка или Видео “ ЭкспозамерАвтоматический Дневной свет Баланс белого Облачно Выбор источника освещения баланс белогоЛюминесцентный тёплый белый для съемки при Белом люминесцентном освещенииНастройка баланса белого вручную Непрерывная Режимы серийной съемки pВыберите пункт Съемка “ Тип съемки Применение эффектов автофильтра Применение эффектов и улучшение изображенийВыберите пункт Съемка или Видео “ Автофильтр Выберите нужный эффектАнти-туман эффект, помогающий сделать снимок более четким Применение эффектов и улучшение изображенийСветофильтры, доступные в режиме видео Для сохранения нажмите кнопку o Выберите цвет R красный, G зеленый, В синийОпределение пользовательского тона RGB Настройте каждый параметр Регулировка параметров изображений pВыберите пункт Съемка “ Улучшение изображения Просмотр и редактирование Включение режима просмотра Режим просмотра фотоснимков и видеозаписейНажмите кнопку P Нажмите кнопку F или t для прокрутки файловРежиме просмотра нажмите кнопку m Режим просмотра фотоснимков и видеозаписейВыберите лицо в списке и нажмите кнопку o Сведения о видеофайлеПросмотр файлов по категориям в «Умном альбоме» Удаление лиц из списка избранныхПросмотр файлов в виде эскизов Для возврата к обычному виду нажмите кнопку oМожно просмотреть файлы в виде эскизов Нажмите кнопку D, c, F или tКогда появится сообщение, выберите ответ Да Выберите пункт Параметры файла “ Защита “ ВыбратьРежиме просмотра нажмите кнопку f Когда появится сообщение, выберите ответ Удалить несколькоВыберите пункт Параметры файла “ Копировать на карту Просмотр снимковУдаление всех файлов Копирование файлов на карту памятиПросмотр слайд-шоу Выберите пункт Начать “ Просмотр Просмотр видеозаписейПросмотр в режиме слайд-шоу Кнопку oНажмите кнопку c Прослушивание голосовой заметкиПрослушайте голосовую заметку Захват изображения из видеоВыберите пункт Параметры файла “ Звуковой комментарий “ Вкл Режиме просмотра выделите снимок и нажмите кнопку mДобавление голосовой заметки к снимку Прослушивание голосовых заметок к снимкамИзменение размеров снимков Редактирование снимковПоворот снимка Выберите пункт Редактирование “ Изменить размерВыберите пункт Редактирование “ Автофильтр Редактирование снимковПрименение спецэффектов к снимкам Миниатюра Назад СместитьВыберите пункт Редактирование “ Улучшение изображ “ ACB Регулировка параметров изображенийУлучшение темных объектов ACB Устранение эффекта «красных глаз»Выберите пункт Редактирование “ Улучшение изображ Выберите уровеньНастройте параметры Для сохранения нажмите кнопку o Ретушь лицаВыберите пункт Параметры файла “ Dpof “ Стандарт “ Выбор Формирование задания печати DpofВыберите пункт Параметры файла “ Dpof “ Формат “ Выбрать Добавление шумаИндекс Выберите пункт Параметры файла “ Dpof “Печать снимков в виде эскизов Можно распечатать все снимки в виде эскизов, чтобыВыберите пункт Настройки “ Видеовыход Просмотр файлов на экране телевизораРежиме съемки или просмотра нажмите кнопку m Требования Перенос файлов на компьютер под управлением ОС Windows Передача файлов с помощью программы Intelli-studioВыберите пункт Настройки “ ПО для подключения ПК “ Вкл Выберите на компьютере папку назначения, а затем пункт ДаIntelli-studio на κοмпьютер Использование программы Intelli-studioФайлов в папке My Folder Моя папка и запоминание лиц Передача файлов с камеры, подключенной как съемный дискВыберите пункт Настройки “ ПО для подключения ПК “ Выкл Съемный диск “ Dcim ““100PHOTO Отсоединение камеры ОС Windows XPПеренос файлов на компьютер под управлением Mac OS Выберите пункт Настройки “ USB “ Принтер Режиме съемки или просмотра нажмите кнопкуЧтобы выбрать файл для распечатки, нажмите кнопку F или t Нажмите кнопку o, чтобы начать печатьОписание возможностей настройки фотокамеры НастройкиПереход в меню настроек Меню настроекРежиме съемки или просмотра нажмите кнопку m Выберите меню Выберите элементНастройки фронт. дисплея ЗвукМеню настроек Выкл., Низкая, Средняя*, ВысокаяВыкл., 0.5 сек. *, 1 сек. , 3 сек ДисплейАвто, Темнее, Норма, Светлее ММ/ДД/ГГГГ, ДД/ММ/ГГГГ, Выкл ПараметрыВыкл., Вкл Выкл.*, Дата, Дата и времяПриложения Сообщения об ошибках Очистка камеры Обслуживание камерыОбъектив и дисплей камеры Корпус камерыОбслуживание камеры Использование и хранение камерыНе храните камеру в местах, где есть нафталиновые шарики Использование камеры на пляже или на берегу водоемаПрочие меры предосторожности Сведения о картах памятиМонеты Поддерживаемые карты памятиМин с Вместимость карты памятиПравила использования карт памяти Время работы от аккумуляторной батареи Сведения об аккумуляторной батарееТехнические характеристики аккумуляторной батареи Батарея разряжена Сообщение «Батарея разряжена»Памятка по использованию аккумуляторной батареи Правила использования аккумуляторной батареиПамятка по зарядке с помощью подключения к ПК 109 Действия перед обращением в сервисный центр Действия перед обращением в сервисный центр Аудио-/видеокабеля Убедитесь, что камера правильноСнимки USB-кабеляТехнические характеристики камеры Технические характеристики камеры Запись голоса Размеры Ш x В x Г ИнтерфейсМасса Рабочий диапазон температурГлоссарий Глоссарий Макросъемка ЖК-дисплейЭкспозамер Формат Mjpeg Motion JpegБаланс белого цветовой баланс ВиньеткаПравильная утилизация аккумуляторов для этого продукта Указатель Указатель Видеозапись 45 фотосъемка Резкость 68 ЯркостьВидеозапись 45 настройки звука 96 фотосъемка Движение 64 непрерывная
Related manuals
Manual 105 pages 37.15 Kb Manual 104 pages 38.66 Kb Manual 105 pages 4.7 Kb Manual 126 pages 21.79 Kb Manual 126 pages 37.2 Kb Manual 115 pages 12.58 Kb Manual 114 pages 30.44 Kb Manual 126 pages 39.28 Kb Manual 126 pages 28 Kb Manual 126 pages 59.02 Kb Manual 126 pages 56.69 Kb Manual 105 pages 41.13 Kb Manual 105 pages 29.96 Kb Manual 126 pages 22.78 Kb Manual 126 pages 10.79 Kb Manual 105 pages 15.7 Kb Manual 105 pages 33.97 Kb Manual 105 pages 49.58 Kb Manual 126 pages 25.36 Kb Manual 124 pages 26.12 Kb Manual 114 pages 10.75 Kb Manual 114 pages 19.83 Kb Manual 114 pages 50.59 Kb Manual 114 pages 969 b Manual 114 pages 2.71 Kb Manual 114 pages 29.08 Kb Manual 114 pages 9.98 Kb Manual 111 pages 50.43 Kb Manual 114 pages 22.59 Kb

EC-PL20ZZBPSRU, EC-PL20ZZBPBRU, EC-PL210ZBPSRU, EC-PL120ZBPBRU, EC-PL20ZZBPBE2 specifications

The Samsung EC-PL21 series is a lineup of compact digital cameras designed to cater to photography enthusiasts seeking quality performance in a portable form factor. Each model—EC-PL21ZZBPRE2, EC-PL211ZBPBE2, EC-PL21ZZBPPE2, EC-PL21ZZBPBE2, and EC-PL210ZBPBE2—boasts a blend of advanced features that make photography both enjoyable and versatile.

One of the standout characteristics of the EC-PL21 series is its powerful zoom capabilities. With an impressive optical zoom range, these cameras allow users to capture stunning images from a distance, making them ideal for travel, wildlife photography, or events where getting close to the subject may not be feasible. The cameras typically come equipped with a 16-megapixel sensor, providing high-resolution images with vibrant colors and excellent detail.

Incorporating smart technologies, the Samsung EC-PL21 series features the Smart Auto mode, which automatically assesses the scene and optimizes settings for the best possible shot. This feature is particularly useful for amateur photographers who may not be familiar with manual settings, ensuring that each photo is captured with minimal fuss.

The series also includes a creative assortment of special effects and filters, allowing users to enhance their images artistically. These effects can be easily accessed and applied, making it simple to achieve a professional look without the need for post-editing software.

In terms of design, the EC-PL21 cameras are sleek and stylish, available in a variety of colors to suit different tastes. They are lightweight and compact, ensuring ease of carrying, which is an essential consideration for on-the-go photographers. The user-friendly interface further enhances the experience, making navigation through settings intuitive.

Connectivity is another strong suit of the EC-PL21 series. Users can enjoy built-in Wi-Fi capabilities, enabling instant sharing of images to social media platforms or cloud storage straight from the camera. This modern convenience is crucial for today's digital age, where quick sharing is expected.

Battery life is commendable, with the lithium-ion battery offering extended usage, ensuring that photographers can capture their adventures without worrying about running out of power.

In conclusion, the Samsung EC-PL21 series encapsulates a blend of versatility, performance, and style. With its compact design, high-quality imaging capabilities, user-friendly features, and connectivity options, it is a strong contender in the realm of compact digital cameras, catering to both novice and experienced photographers alike. Whether for everyday use or special occasions, these cameras are equipped to deliver impressive results.