Samsung EC-PL170ZFPLRU manual Убедитесь, что камера правильно, Аудио-/видеокабеля, USB-кабеля

Page 113

Действия перед обращением в сервисный центр

Неполадка

Рекомендуемые действия

 

Убедитесь, что камера правильно

Фотоснимки не

 

подключена к телевизору с помощью

отображаются на

 

аудио-/видеокабеля.

экране телевизора.

• Убедитесь, что на карте памяти есть

 

 

снимки.

 

Проверьте правильность подключения

Камера не

 

USB-кабеля.

распознается

Убедитесь, что камера включена.

компьютером.

Убедитесь, что операционная система

 

 

поддерживает работу с камерой.

При попытке передать

Передача файлов может прерываться

файл соединение

из-за статического электричества.

между камерой

Отключите USB-кабель и снова

и компьютером

подключите его.

разрывается.

 

 

Не удается

Видеозаписи можно просматривать

не во всех проигрывателях. Чтобы без

просмотреть

проблем просматривать снятые камерой

видеозапись на

видеозаписи на компьютере, установите

компьютере.

программу Intelli-studio (стр. 87).

 

Неполадка

Программа Intelli- studio работает некорректно.

Рекомендуемые действия

Закройте программу Intelli-studio и запустите ее заново.

Программа Intelli-studio не работает на компьютерах под управлением Mac OS.

Убедитесь, что в меню настроек для параметра ПО для подключения ПК задано значение Вкл (стр. 99).

На некоторых компьютерах программа может не запускаться автоматически.

Это зависит от особенностей компьютера и операционной системы.

Вэтом случае откройте меню пуск “ Мой компьютер “ Intelli-studio “ iStudio.exe.

Приложения 112

Image 113
Contents PL170/PL171 Берегите зрение людей и животных во время съемки Сведения о безопасностиНе прикасайтесь к камере мокрыми руками Вспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать ожог Сведения о безопасностиНе касайтесь вспышки при ее срабатывании Проверяйте исправность камеры перед использованием Храните карты с магнитными полосами вдали от камерыСведения об авторских правах Структура руководства пользователяЗначки, используемые в данном руководстве Обозначения, используемые в данном руководствеЗначки режимов съемки ПримерНажатие кнопки затвора Выражения, используемые в руководстве пользователяЭкспозиция яркость Объект, фон и композицияУдаление Общие вопросыКрасные глаза или Удаление красных глаз стр Съемка людей Краткий справочникЗарядка аккумуляторной батареи и СодержаниеОбнаружение моргания глаз Содержание100 Основные функции Комплект поставки камеры входят следующие компоненты Комплект поставкиДополнительные аксессуары КамераКнопка питания Устройство камерыАвтоспуска ОбъективИндикатор состояния Устройство камерыКнопка управления зумом Основные функции Прочие функцииВставьте Установка аккумуляторной батареи и карты памятиСдвиньте фиксатор Вверх, чтобы извлечьЗарядка аккумуляторной батареи Зарядка аккумуляторной батареи и включение камерыВключение камеры Включение камеры в режиме просмотраЧтобы настроить переход на летнее время, нажмите кнопку D Выполнение начальной настройкиНажмите кнопку F или t, чтобы выбрать элемент Выкл Выполнение начальной настройкиДля возврата в режим съемки нажмите кнопку m 3Значки параметров слева Описание значковЗначки параметров справа Режиме съемки нажмите кнопку m Выбор параметров и пунктов менюВыберите пункт меню или параметр Возврат к предыдущему менюПример настройка баланса белого в программном режиме Выбор параметров и пунктов менюНажмите кнопку o Настройка типа дисплея Настройка дисплея и звукаНастройка звука Нажимайте кнопку D, чтобы изменить вид дисплеяНажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок ФотосъемкаФронтальный дисплей включен включение переднего дисплея Включение переднего дисплеяФотосъемка Уменьшить Увеличить Использование зумаЦифровой зум a p s Настройка Intelli-зума Intelli-зумВыкл. режим OIS выключен Вкл. режим OIS включен Уменьшение дрожания камеры OISДо коррекции Закрыт Изображения стр Для одновременного использования Правильно держите камеру Стабилизация камерыЕсли отображается значок Слегка нажмите кнопку затвора Съемки может оказаться затруднительнымИспользуйте режим Использование блокировки фокусаНепрерывной съемки Или функцию съемкиРасширенные функции Расширенные функции Режимы съемкиИспользование интеллектуального режима Режимы съемки Сюжетные режимыВыберите сюжет Определенных условияхРежим «Выделение объекта» Режим «Волшебная рамка»Установите диск выбора режима в положение s Выберите пункт Выделение объектаДля сохранения нажмите кнопку o Настройте параметры Размытость или ТонУровень Режим «Прекрасный снимок»Выберите пункт Съемка “ Ретушь лица Фокусное расстояние «Автомакро»Выберите пункт Съемка “ Длительная выдержка Режим «Ночная съемка»Значение диафрагмы Выдержка ДифрагмаДля фокусировки Сюжета»Установите диск выбора режима в положение p Выберите пункт Видео “ Частота кадров Режим видеосъемкиПейзаж Закат Ясное небо Лес Использование режима автоматического определения сюжетаПриостановка видеосъемки Автоматического определения сюжета Если камера не смогла выбрать подходящий сюжетныйРежиме автоматического определения сюжета нельзя Использовать эффекты автофильтраРежим автопортрета S a p d b N s Фотосъемка с помощью переднего дисплеяПередний дисплей помогает создавать автопортретные снимки Быстрый автопортретФотосъемка с помощью переднего дисплея Режим «Дети» S a p d b N s Таймер прыжка S p d b N sДисплея Выберите пункт Съемка прыжковПодпрыгните Когда на переднем дисплее появится стрелкаРежиме съемки нажмите кнопку переднего ЖК-дисплея Выберите пункт Фронтальный дисплей включенЗапись голосовой заметки Запись голосовых заметок a p d b N sДобавление голосовой заметки к снимку Выберите пункт Съемка “ Звукозапись “ ЗаписьИспользование функции обнаружения лиц Параметры съемкиВыбор разрешения Выбор разрешения и качестваВыберите пункт Съемка “ Размер фото Выберите пункт Видео “ Разрешение видеоВыбор разрешения и качества Выбор качества снимков a p d b N sДля включения автоспуска нажмите кнопку затвора Использование автоспуска S a p d b N sРежиме съемки нажмите кнопку t Предотвращение появления эффекта «красных глаз» a p b N Съемка в темнотеИспользование вспышки S a p b N s Режиме съемки нажмите кнопку FСъемка в темноте Настройка светочувствительности ISO pМедленная синхронизация Заполненная вспышкаМакросъемка a p d Выбор режима фокусировкиАвтофокус a p d Режиме съемки нажмите кнопку cВыберите пункт Съемка “ Зона фокусировки “ Следящая Следящий автофокус a p d sВыбор режима фокусировки Выберите пункт Съемка “ Зона фокусировки Настройка зоны фокусировки a p d N sНепрерывная, Движение или AEB Использование функции обнаружения лиц a p d bВыполняется обнаружение лиц Использование функции обнаружения лиц Съемка по улыбке Обнаружение моргания глазВыберите пункт Съемка “ Обнаружение лица “ Улыбка Моргание глазЗаменит в памяти лицо с наименьшим приоритетом Некорректно при определенных условиях освещения, приТакже при наличии очков «Моя звезда» Сохранение лиц в качестве избранныхПросмотр избранных лиц Пункт Удалить из списка Моя Звезда стрВыберите значение экспозиционного числа Настройка яркости и цветовРучная настройка экспозиции EV p d Изменение режима экспозамера p d Компенсация при подсветке сзади ACB pНастройка яркости и цветов Выберите пункт Съемка или Видео “ ЭкспозамерАвтоматический Дневной свет Баланс белого Облачно Выбор источника освещения баланс белогоЛюминесцентный тёплый белый для съемки при Белом люминесцентном освещенииНастройка баланса белого вручную Выберите пункт Съемка “ Тип съемки Использование режимов серийной съемки pПокадровая создание одного снимка НепрерывнаяПрименение эффектов автофильтра Применение эффектов и улучшение изображенийВыберите нужный эффект Норма без эффектаРетро эффект цветов сепии Негатив эффект негативной пленки Применение эффектов и улучшение изображенийПользовательский RGB настройка цветов Светофильтры, доступные в режиме видеоОпределение пользовательского тона RGB Выберите цвет R красный, G зеленый, В синийДля сохранения нажмите кнопку o Проигрываться быстрееНастройте каждый параметр Регулировка параметров изображений pВыберите пункт Съемка “ Улучшение изображения Просмотр и редактирование Нажмите кнопку P Включение режима просмотраНажмите кнопку F или t для прокрутки файлов Сведения о фотофайлеРежиме просмотра нажмите кнопку m Использование режима просмотра фотоснимков и видеозаписейВыберите лицо в списке и нажмите кнопку o Сведения о видеофайлеПросмотр файлов по категориям в «Умном альбоме» Удаление лиц из списка избранныхПросмотр файлов в виде эскизов Для возврата к обычному виду нажмите кнопку oМожно просмотреть файлы в виде эскизов Нажмите кнопку D, c, F или tКогда появится сообщение, выберите ответ Да Выберите пункт Параметры файла “ Защита “ ВыбратьРежиме просмотра нажмите кнопку f Когда появится сообщение, выберите ответ Удалить несколькоВыберите пункт Параметры файла “ Копировать на карту Просмотр снимковУдаление всех файлов Копирование файлов на карту памятиПросмотр слайд-шоу Выберите пункт Начать “ Просмотр Просмотр видеозаписейПросмотр в режиме слайд-шоу Кнопку oОбрезка видео Нажмите кнопку cКогда появится всплывающее окно, выберите ответ Да Захват изображения из видеоВыберите пункт Параметры файла “ Звуковой комментарий “ Вкл Прослушивание голосовой заметкиРежиме просмотра выделите снимок и нажмите кнопку m Изменение размеров снимков Редактирование снимковПоворот снимка Выберите пункт Редактирование “ Изменить размерВыберите пункт Редактирование “ Автофильтр Редактирование снимковПрименение спецэффектов к снимкам Описание доступных светофильтров см. на стрВыберите пункт Редактирование “ Улучшение изображ “ ACB Регулировка параметров изображенийВыберите уровень Выберите пункт Редактирование “ Улучшение изображВыберите пункт Параметры файла “ Dpof “ Стандарт “ Выбор Формирование задания печати DpofВыберите пункт Параметры файла “ Dpof “ Формат “ Выбрать Добавление шумаИндекс Выберите пункт Параметры файла “ Dpof “Печать снимков в виде эскизов Можно распечатать все снимки в виде эскизов, чтобыВыберите пункт Настройки “ Видеовыход Режиме съемки или просмотра нажмите кнопку mАудио Видео Видны не полностьюВыберите пункт Настройки “ Выход Hdmi Режиме съемки или просмотра нажмите кнопкуВыберите разрешение Hdmi Выключите камеру и телевизор Пульт ДУ телевизораТребования Перенос файлов на компьютер под управлением ОС Windows Передача файлов с помощью программы Intelli-studioВыберите пункт Настройки “ ПО для подключения ПК “ Вкл Выберите на компьютере папку назначения, а затем пункт ДаИспользование программы Intelli-studio Файлов в папке My Folder Моя папка и запоминание лиц Передача файлов с камеры, подключенной как съемный дискВыберите пункт Настройки “ ПО для подключения ПК “ Выкл Съемный диск “ Dcim ““100PHOTO Отсоединение камеры ОС Windows XPПеренос файлов на компьютер под управлением Mac OS Чтобы выбрать файл для распечатки, нажмите кнопку F или t Выберите пункт Настройки “ USB“ ПринтерНажмите кнопку o, чтобы начать печать Чтобы настроить параметры печати, нажмите кнопку mОписание возможностей настройки фотокамеры НастройкиПереход в меню настроек Меню настроекВыберите элемент Нажмите кнопку m для перехода к предыдущему экрануНастройки фронт. дисплея ЗвукМеню настроек Выкл., Низкая, Средняя*, ВысокаяВыкл., 0.5 сек.*, 1 сек., 3 сек ДисплейНорма, Светлее ГГГГ, ДД/ММ/ГГГГ, Выкл ПараметрыВыкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин ВремяВыкл., Вкл Anynet+ HdmiВыкл, Вкл Ntsc 1080i*, 720p, 480p PAL 1080i*, 720p, 576pПриложения Сообщения об ошибках Очистка камеры Обслуживание камерыОбъектив и дисплей камеры Корпус камерыОбслуживание камеры Использование и хранение камерыНе храните камеру в местах, где есть нафталиновые шарики Использование камеры на пляже или на берегу водоемаПрочие меры предосторожности Сведения о картах памятиМонеты Поддерживаемые карты памяти12 мин 23 мин Вместимость карты памяти14 мин 26 мин Правила использования карт памятиВремя работы от аккумуляторной батареи  Сведения об аккумуляторной батарееТехнические характеристики аккумуляторной батареи  Батарея разряжена Сообщение «Батарея разряжена»Памятка по использованию аккумуляторной батареи Правила использования аккумуляторной батареиПамятка по зарядке с помощью подключения к ПК 109 Действия перед обращением в сервисный центр Действия перед обращением в сервисный центр Аудио-/видеокабеля Убедитесь, что камера правильноUSB-кабеля Поддерживает работу с камеройТехнические характеристики камеры Вспышка Технические характеристики камерыБаланс белого Печать датыВстроенная память прибл Мб Запись голосаНоситель Объем 8 ГбРазмеры Ш x В x Г Источник питанияМасса Рабочий диапазон температурГлоссарий Глоссарий Формат Jpeg Светочувствительность ISOЖК-дисплей МакросъемкаБаланс белого цветовой баланс ВыдержкаВиньетка Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта Указатель Указатель Continuous Center-weighted Multi SpotДвижение Эффект «красных глаз»
Related manuals
Manual 127 pages 53.19 Kb Manual 126 pages 32.6 Kb Manual 126 pages 21.42 Kb Manual 126 pages 20.93 Kb Manual 126 pages 25.58 Kb Manual 126 pages 63.43 Kb Manual 124 pages 22.56 Kb Manual 126 pages 13.68 Kb Manual 126 pages 8.99 Kb Manual 126 pages 52.11 Kb

EC-PL170ZBPLRU, EC-PL170ZBPBE2, EC-PL170ZFPLRU, EC-PL170ZBPSRU, EC-PL170ZFPBRU specifications

The Samsung EC-PL170 series cameras, including the EC-PL170ZFPBE2, EC-PL170ZFPSE2, EC-PL170ZFPLE2, EC-PL170ZBPBE2, and EC-PL170ZBPSE2, offer an array of features designed to capture life's moments with clarity and style. These compact digital cameras are perfect for both casual photographers and those looking to explore more advanced photography techniques.

One of the standout features of the Samsung EC-PL170 series is its dual display technology. Each model incorporates a 1.5-inch front LCD screen, allowing users to take self-portraits with ease. This innovative design enables subjects to frame themselves accurately, ensuring that every selfie is picture-perfect. Complementing this is the 2.7-inch rear LCD display, which provides a clear view for composing shots and reviewing images.

High-resolution image quality is another characteristic of the EC-PL170 series. With a 16.1-megapixel sensor, these cameras capture stunning detail, making it possible to print large photos without sacrificing quality. The Smart Auto feature intelligently analyzes scenes and selects the optimal settings for various shooting conditions, making it simpler for users to achieve beautiful photos effortlessly.

In addition to still photography, the Samsung EC-PL170 series supports HD video recording, enabling users to capture memories in motion. The cameras also feature a range of creative filters and scene modes, allowing photographers to apply artistic effects and tailor their shots to match their personal style. Whether it's a vibrant sunset, a bustling cityscape, or a quiet portrait, these filters provide endless creative possibilities.

The built-in Smart Filter technology enhances images in real-time, with options like watercolor, fisheye, and sketch filters. Users can preview these effects before shooting, ensuring that every photograph reflects their artistic vision. With the integration of motion panorama, users can create stunning wide-angle shots that capture the essence of a scene.

Portability is another defining trait of the EC-PL170 series. Compact and lightweight, these cameras are designed to fit easily into pockets or small bags, making them ideal companions for travel and everyday use.

In summary, the Samsung EC-PL170ZFPBE2, EC-PL170ZFPSE2, EC-PL170ZFPLE2, EC-PL170ZBPBE2, and EC-PL170ZBPSE2 combine high-resolution capabilities, innovative dual displays, and a variety of creative features. They cater to a wide range of photography needs, ensuring that every user can capture their memories with ease and style.