Black & Decker BDUH200C, 200UH manual Como usar, Cuidado y limpieza, Frontal del calefactor

Page 6

200UHPub1000002035 4/15/05 1:53 PM Page 10

Como usar

Este aparato es solamente para uso doméstico.

Importante: Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del cable eléctrico.

El sistema de seguridad avanzado Advanced Safety Technology™ (AST) consiste de un dispositivo incorporado en el calentador que ofrece los medios de protección señalados en la sección sobre dispositivos particulares de este manual.

Importante:

No se alarme si detecta cierto olor durante los primeros minutos de uso del calentador. Este olor desaparece pronto. Este calentador ha sido diseñado para ser utilizado sobre las superficies planas y seguras como los pisos, mesas, estantes, o escritorios donde las parrillas de circulación de aire puedan permanecer libres de obstrucción. No utilice este aparato en las áreas húmedas ni mojadas como el baño o el cuarto de lavandería ni donde almacene o utilice pintura u otros líquidos inflamables o volátiles.

Precaución: A fin de evitar una sobrecarga eléctrica, asegúrese de que no haya ningún otro aparato enchufado a la misma toma de corriente del calentador/ventilador.

1.Coloque el calefactor sobre una superficie plana y estable, como por ejemplo el piso o una mesa, donde las rejillas de flujo de aire no serán obstruidas. Utilice el mango plegable cuando mueva el aparato. No utilice el calefactor en áreas mojadas o húmedas, tales como baños, habitaciones donde se lava ropa o en áreas donde se utilizan o guardan otros líquidos inflamables o volátiles.

2.Asegúrese de que la perilla de control esté en la posición OFF (apagado) y conecte el calefactor a una toma de corriente de CA estándar.

Nota: La luz indicadora de encendido indica que el calefactor está encendido y en funcionamiento. Continúa brillando aun cuando el termostato ha finalizado su ciclo y los elementos de calefacción están fuera de funcionamiento.

8.Detector de escarcha: Cuando el calefactor está conectado y la luz indicadora de encendido se ilumina, se puede seleccionar cualquier temperatura adecuada al tamaño de la habitación (dependiendo del modelo) y dejar el control del termostato en la posición FROST WATCH o de menor temperatura. El calefactor permanecerá apagado a menos que la temperatura baje a menos de 40 ºF (4 ºC). Si esto sucediera, la función de temperatura baja encenderá el calefactor automáticamente para evitar que se congelen los caños o que se produzcan daños por la helada.

Funciones especiales y el sistema Advanced Safety TechnologyTM (AST)

1. Este calefactor posee una función de apagado automático de seguridad, un

fusible térmico de seguridad y una luz de precaución (CAUTION). Si el aparato

se calienta de forma excesiva, la función de apagado automático lo apagará y

se prenderá la luz de precaución. Si esto sucede, mueva la perilla de control

a la posición OFF (apagado) inmediatamente. Asegúrese de que la rejilla frontal

no esté obstruida y que nada restrinja el flujo de aire. Desconecte el aparato,

permita que se enfríe y espere entre 10 y 15 minutos. Para reiniciarlo, vuelva a

conectarlo y mueva el control del termostato a la posición HOT (caliente).

Luego podrá reajustar los controles de temperatura o de tipo de habitación.

Si el aparato aún no funciona después de 15 minutos, es posible que el

calefactor haya sufrido un daño interno y que el fusible térmico haya saltado,

de modo que el aparato ya no puede funcionar.

2. Una función integrada de detección de vuelco interrumpirá la alimentación si

el aparato se vuelca accidentalmente hacia delante o hacia atrás. Para

reiniciarlo, simplemente coloque el calefactor en posición vertical sobre una

B

3.Selector de habitación: mueva el selector a la posición apropiada para una habitación pequeña (aproximadamente 10' x 10'/3 m x 3 m), mediana (aproximadamente

12' x 16'/3,8 m x 3,8 m) o grande (aproximadamente 12' x 16'/3,8 m x 5 m) (B).

4.Mueva el control del termostato a la posición HOT (caliente) para activar el calefactor. Una vez que se llega

superficie plana. Si se cae hacia adelante, las barras de protección que se

encuentran en la parte frontal de la unidad evitarán que el calefactor queme

cualquier superficie.

3. Aunque la caja de este aparato es fría al tacto, la rejilla

frontal sí se calienta. Tenga cuidado de no tocarla mientras

el aparato está funcionando. Sensor de temperatura al

frente: El sensor cambia de color cuando la rejilla frontal

a la temperatura ambiente deseada, ajuste el control del termostato a la temperatura más baja (FROST WATCH) hasta que el aparato se apague. El termostato apagará y encenderá el calefactor para mantener un nivel agradable de temperatura.

5.Gire la perilla del cronómetro a la posición deseada (1, 2, 3 ó 4 horas) para seleccionar cuánto tiempo debe permanecer encendido el calefactor. El aparato se apagará automáticamente al final del ciclo. Para que el calefactor funcione continuamente, gire la perilla del cronómetro a la posición ON (encendido). Recuerde apagar el aparato cuando termine de utilizarlo.

6.Para utilizar el aparato como un ventilador, sin calor, mueva el selector a la posición FAN ONLY (sólo ventilador) y el control del termostato a HOT (caliente) hasta que el ventilador empiece a funcionar. No se producirá calor en este modo de funcionamiento.

7.Para apagar el aparato, gire el control del termostato a la posición FROST WATCH y la perilla de control a la posición OFF.

C

está caliente al tacto (C). Si esto sucede, no toque la parte

frontal del calefactor.

 

Cuidado y limpieza

Este calefactor se mantiene permanentemente lubricado y no requiere lubricación adicional. No contiene piezas reemplazables por el usuario. Por cualquier reparación, acuda al personal de servicio autorizado.

1.Antes de limpiar el calefactor, apáguelo, desconéctelo y permita que se enfríe completamente.

2.Para limpiar el exterior, utilice un paño suave y seco o uno humedecido con un detergente suave. No utilice abrasivos ni limpiadores fuertes. Seque las superficies por completo antes de utilizar el calefactor. También puede utilizar una aspiradora que tenga un accesorio de cepillo para limpiar el polvo.

9

10

Image 6
Contents Models/Modelos/Modèles 200UH, BDUH200C ?USA/Canada MexicoImportant Safety Instructions Polarized PlugTAMPER-RESISTANT Screw Special Attention How to Use Product may vary slightly from what is illustratedBefore Use Care and Cleaning Instrucciones Importantes DE SeguridadTornillo DE Seguridad Conserve Estas InstruccionesEnchufe Polarizado Cuidado ParticularComo usar Cuidado y limpiezaFrontal del calefactor Importantes Mises EN Garde VIS Indesserrable Conserver CES MesuresFiche Polarisée Le produit peut différer légèrement de celui illustréUtilisation Entretien et nettoyageNeed HELP? ¿NECESITA AYUDA? DOS Años DE Garantía LimitadaBesoin D’AIDE? Requisitos para hacer válida la garantía Duración¿Qué cubre esta garantía? ¿Donde hago válida la garantía?1500 W 120 V 60 Hz