Samsung HMX-H304BP/EDC manual Date/Time Set, Date Type, „Time Type

Page 78

Sistemos nustatymas

Date/Time Set

Nustatę datą ir laiką, peržiūrėdami įrašą, matysite, kada jis buvo padarytas. ￿31 psl.

Date/Time Set

Day Month Year

01 / JAN / 2011

Hr Min

00 : 00

Time Type

Pasirinkite, koks laiko formatas bus rodomas.

1.

Palieskite Meniu (

) ￿

Time Type

 

Nustatymų ( ) tabuliatorių ￿

 

 

 

Time Type“.

 

12 Hr

 

 

24 Hr

 

 

 

2.

Palieskite norimą rodymo

 

Date Type

Pasirinkite, koks datos formatas bus rodomas, atsižvelgiant į pasirinktą variantą.

1/1

variantą.

3. Išeikite iš meniu, paliesdami išėjimo

( ) arba grįžimo (

) tabuliatorių.

1.Palieskite Meniu ( ) ￿ Nustatymų () tabuliatorių ￿ Date Type“.

2.Palieskite norimą submeniu punktą.

3.Išeikite iš meniu, paliesdami išėjimo ( ) arba grįžimo () tabuliatorių.

Date Type

2011/01/01

JAN/01/2011

1/1

01/JAN/2011

01/01/2011

 

Submeniu punktai

 

12Hr: Laikas rodomas 12 valandų skalėje.

24Hr: Laikas rodomas 24 valandų skalėje.

Ši funkcija priklauso nuo „Date/Time Display“ nustatymo. ￿79 psl.

Submeniu punktai

2011/01/01: Data rodoma taip: metai/mėnuo

(du skaičiai)/diena.

JAN/01/2011: Data rodoma taip: mėnuo/diena/metai.

01/JAN/2011: Data rodoma taip: diena/mėnuo/metai.

01/01/2011: Data rodoma taip: diena/mėnuo (du skaičiai)/ metai.

Ši funkcija priklauso nuo „Date/Time Display“ nustatymo. ￿79 psl.

78

Image 78
Contents Vartotojo Instrukcija Atsargumo Priemonės Prieš skaitydami šią naudojimo instrukcijąSaugumo Nurodymai Svarbi Naudojimo InformacijaPrieš skaitydami šią naudojimo instrukciją Nurodymai, kaip saugiai naudotis prietaisu AtsargiaiNurodymai, kaip saugiai naudotis prietaisu Atsargiai Nurodymai, kaip saugiai naudotis prietaisu Turinys Meniu Elementų Naudojimas TurinysPagrindinis Atkūrimas Sudėtingesnis FilmavimasTrikčių Diagnostika IR Šalinimas Sistemos NustatymasNaudojimas Kartu SU „WINDOWS Techninė Priežiūra IR PapildomaDarbo pradžios vadovas Vaizdo įrašus galite daryti H.264 formatuNuotraukų įrašymas Darbo pradžios vadovasVaizdo įrašymas Paspauskite mygtuką Įrašymo pradžios / pabaigosVaizdo įrašų ir nuotraukų peržiūrėjimas LCD ekrane Peržiūrėjimas didelės raiškos televizoriujeGalite mėgautis HD didelės raiškos vaizdo įrašais psl „Contents Manager Naršyklėje spragtelėkite „Share „Upload pslInformacija apie vaizdo kamerą Informacija apie vaizdo kamerą Valdiklių VietaVaizdas iš priekio & kairės Kairės viršaus & apačios Skystųjų kristalų ekrano kairėje Ekrano Rodinių InformacijaĮrašymo režimas Skystųjų kristalų ekrano viduryjeSkystųjų kristalų ekrano apačioje Filmuotos medžiagos peržiūros režimasSkystųjų kristalų ekrano viršuje 000005/000050 1000001 01/JAN/20111000001 Reikšmė Indikatorius 01/JAN/2011 Nuotraukų atkūrimo režimasMeniu skirtukas Indikatorius ReikšmėPradžia Pradžia Akumuliatoriaus pritvirtinimas Akumuliatoriaus nuėmimasUSB laido naudojimas Akumuliatoriaus įkrovimasKintamosios srovės adapterio naudojimas Akumuliatoriaus Būsenos Patikrinimas ŽaliaKintamosios srovės maitinimo šaltinio naudojimas IA-BP210RInformacija apie akumuliatorių Akumuliatoriaus ypatybėsPo naudojimosi akumuliatorių laikykite atskirai Pagrindinė vaizdo kameros naudojimo informacija Vaizdo Kameros Įjungimas / IšjungimasSkystųjų kristalų ekranas Pagrindinė vaizdo kameros naudojimo informacija LCD Ekrano SureguliavimasInformacijos rodinio režimo įjungimas Veikimo Režimų NustatymasEkrano Mygtuko Naudojimas Viso ekrano režimasLietimui Jautraus Skydelio Naudojimas Lieskite Nustatymai, atliekami pirmąjį kartą Laiko Zonos IR Datos / Laiko Nustatymas Pirmąjį KartąAukštyn ar žemyn tabuliatoriais Nustatymai, atliekami pirmąjį kartą Kalbos PasirinkimasPalaikomos kalbos Apie saugojimo terpę Saugojimo Terpės Pasirinkimas tik HMX-H303/HMX-H304/H305Submeniu punktai Kaip įdėti atminties kortelę Apie saugojimo terpęAtminties Kortelės Įdėjimas / Išėmimas Nepateikta Kaip išimti atminties kortelęSdhc „Secure Digital High Capacity kortelės Kaip Pasirinkti Tinkamą Atminties Kortelę NepateiktaSuderinamos atminties kortelės Bendrieji įspėjimai dėl atminties korteliųAtminties kortelės tvarkymas Galimas nuotraukų skaičius Įrašymo Laikas IR TalpaGalimas filmuotos medžiagos įrašo laikas Vienetas apytikris įrašymo laikas minutėmisPasirinkite filmavimo objektą Pagrindinės įrašymo funkcijosFilmavimas Transfokavimo svirtimi reguliuokite objekto dydį pslPagrindinės įrašymo funkcijos Fotografavimas Filmavimo Režime Vaizdo kamera gali fotografuoti nepertraukdama filmavimoFotografavimas Paprastas Įrašymas Pradedantiesiems Smart Auto Kai įrašoma stambiu planuPRIARTINIMAS/ATITOLINIMAS Norėdami priartinti vaizdąNorėdami nutolinti vaizdą Naudokite vaizdo stabilizavimoOIS funkciją šiais atvejais Kap pakeisti veikimo režimus Pagrindinis atkūrimasAtkūrimo Režimo Keitimas 3X2 tipas 4X3 tipasPagrindinis atkūrimas Filmų AtkūrimasPalieskite HD filmo HD arba SD filmo SD skirtuką Praleisti atkūrimą Atkūrimas / sustabdymas / išjungimasAtkūrimo paieška Lėtas atkūrimasNuotraukų Peržiūrėjimas Slide Show Start Meniu elementų naudojimas Meniu NaudojimasFilmavimo meniu punktai Meniu elementų naudojimasMeniu PunktaiRežimas Psl Peržiūros meniu punktaiVeikimo Filmuoti siužetai Nuotrauka VienasVideo Resolution Sudėtingesnis filmavimasScene Sudėtingesnis filmavimas Photo ResolutionResolution Video QualityPhoto Sharpness White BalanceAperture Kaip nustatyti baltos spalvos balansą rankiniu būduTabuliatorių „Aperture Shutter „ShutterAuto Užrakto greitis nustatomas automatiškai Super C.Nite Focus Rankinis fokusavimas įrašymo metuTabuliatorių „Focus Digital Effect Lietimui jautraus taško naudojimasPavyzdžiai, kaip naudoti 9 skaitmeninių efektų variantus Fade out Į užtamsinimą FaderFade in Iš užtamsinimo Fade in-out Iš / į užtamsinimąTele Macro Cont. ShotPalieskite Meniu Tabuliatorių „Cont. Shot Wind Cut Digital ZoomSelf Timer Time Lapse RECPavyzdys, kaip filmuoti laiko intervalais Bendras įrašo laikas Įrašymo intervalasLaiko juosta Quick View Sudėtingesnė peržiūra GuidelinePlay Option Sudėtingesnė peržiūra HighlightĮrašymo laikas Slide Show Option File Info Failų redagavimas DeleteFailų redagavimas ProtectVaizdo Įrašų IR Nuotraukų Kopijavimas tik HMX-H303/H304/H305 Divide Combine „CombinePalieskite norimų sujungti Sistemos nustatymas Kaip Nustatyti Meniu Punktus„Card Info Sistemos nustatymasStorage Type tik HMX-H303/H304/H305 Palieskite meniu nustatymų tabuliatorių „Storage InfoVietos laiko nustatymas tikrinant laiko skirtumą File NoTime Zone „File NoDate Type Date/Time SetTime Type „Time TypeDate/Time Display Palieskite Meniu Nustatymų tabuliatorių „Date/Time DisplayAuto LCD Off Palieskite Meniu Nustatymų tabuliatorių „Auto LCD Off„Beep Sound Beep SoundShutter Sound Punktą Išeikite iš meniu, paliesdamiQuick On Stby Auto Power Off„Auto Power Off „Quick On StbyPC Software Palieskite Meniu Nustatymų tabuliatorių „PC Software„USB Connect USB ConnectHdmi TV Out Nustatymų tabuliatoriųTV Connect Guide TV Display „TV Connect GuidePalieskite Meniu Nustatymų tabuliatorių „TV Display Language Default SetFormat Submeniu punktai tik HMX-H303/H304/H305Palieskite Meniu Nustatymų tabuliatorių „Demo DemoAnynet+ HDMI-CEC „Anynet+ HDMI-CECJungimas prie televizoriaus Prijungimas Prie Didelės Raiškos TelevizoriausMini Hdmi laido naudojimas Jungimas prie televizoriaus Aukštos raiškos vaizdo kokybės vaizdai 1080/50i arPeržiūrėjimas Televizoriaus Ekrane Įrašymo santykisVaizdai, įrašyti santykiu Vaizdo įrašai Nuotraukos Vaizdo įrašų dubliavimas Dubliavimas Į VCR AR DVD / HDD Įrašymo PrietaisąNuotraukų spausdinimas Tiesioginis Spausdinimas „PICTBRIDGE SpausdintuvuNuotraukų spausdinimas Kaip nustatyti datos/laiko atspaudąSistemos reikalavimai Naudojimas kartu su„Windows kompiuteriuKĄ Galite PADARYTI, Naudodamiesi „WINDOWS Kompiuteriu Pagrindinės funkcijosŽingsnis. USB kabelio prijungimas Naudojimas kartu su „Windows kompiuteriuKaip Naudotis Intelli-studio Programa Pasirinkite „USB Connect Mass Storage ir „PC Software OnŽingsnis. Apie pagrindinį programos „Intelli-studio langą Nr. AprašymasŽingsnis. Filmuotų siužetų arba nuotraukų peržiūra Žingsnis. Filmuotos medžiagos redagavimas arba nuotraukųNaudojimas kartu su „Windows kompiuteriu Vaizdo Kamera Kaip Keičiamoji Laikmena Žingsnis. Saugojimo laikmenos turinio peržiūra100 Laikmenoje esančių aplankų ir rinkmenų sandaraRinkmenos formatas Filmuotos medžiagos rinkmena H.264 ➀Akumuliatorius Trikčių diagnostika ir šalinimasWįspėjamieji Indikatoriai IR Pranešimai Atminties laikmenaTrikčių diagnostika ir šalinimas Įrašymas 102Pranešimas Piktograma Informuoja, kad Veiksmas Įrašymas 103Vaizdo įrašų redagavimas 104 PranešimasInformuoja, kad Veiksmas Connect Kompiuterio 105„PictBridge StorageEkranas Požymiai IR SprendimaiMaitinimas 106107 PožymisPaaiškinimas / sprendimas Vaizdo reguliavimas įrašymo metu 108 PožymisJums nepavyksta suformatuoti atminties kortelės Atkūrimas su šia vaizdo kamera Atkūrimas kituose įrenginiuose per televizorių ir pan109 Connecting to a computer 110 111 Bendros operacijosMeniu elementai, kurių negalima naudoti tuo pačiu metu Pradžių išjunkite išmanųjį automatinį režimąĮspėjimai dėl saugojimo Techninė priežiūra ir papildoma informacijaTechninė Priežiūra Vaizdo kameros valymasTechninė priežiūra ir papildoma informacija Vaizdo Kameros Naudojimas UžsienyjeŽodynas AF automatinis fokusavimasTechniniai duomenys 115Susisiekite su Samsung visame pasaulyje Ssusisiekite su Samsung visame pasaulyje Teisinga akumuliatorių padėtis šiame gaminyje Atitinka RoHS
Related manuals
Manual 119 pages 40.92 Kb Manual 119 pages 56.68 Kb Manual 119 pages 16.79 Kb Manual 119 pages 46.25 Kb Manual 119 pages 50.8 Kb Manual 119 pages 10.46 Kb Manual 119 pages 45.76 Kb

HMX-H304BP/EDC specifications

The Samsung HMX-H300 series, comprising models HMX-H300UP/EDC, HMX-H304BP/EDC, and HMX-H300BP/EDC, stands out as versatile camcorders that cater to both amateur and semi-professional videographers. Packed with various features and technologies, these camcorders offer an exceptional user experience for recording high-quality videos.

One of the main features of the HMX-H300 series is its 16-megapixel CMOS sensor, which allows for high-resolution video recording in Full HD 1080p. This capability ensures that users can capture crisp, clear videos with vibrant colors and an impressive level of detail. The camcorders also support a range of video formats, including AVCHD and MP4, providing flexibility in editing and sharing content across platforms.

Another notable characteristic is the advanced Optical Image Stabilization (OIS) technology. This feature significantly reduces the blurriness caused by camera shake, making it easier to capture steady footage even during dynamic activities or when recording on the go. The HMX-H300 series inherits advanced imaging technologies that allow for effective low-light performance, ensuring that videos maintain quality even in challenging lighting conditions.

The HMX-H304BP/EDC variant stands out with its enhanced storage capacity, featuring a built-in memory of 8GB, along with the option to expand storage via an SD/SDHC/SDXC card slot. Users can enjoy extended recording times without the worry of running out of space mid-shoot. Moreover, the HMX-H300 series boasts a 30x optical zoom, enabling videographers to capture distant subjects clearly and with precision.

Comfort and usability are enhanced by a user-friendly interface, with a 3.0-inch touch LCD screen that allows for easy navigation and menu access. The camcorder's ergonomics ensure comfort during extended shooting sessions, while the lightweight design makes it easy to carry.

Additional features include built-in editing options that allow users to trim or apply effects to their videos directly from the camcorder, streamlining the post-production process. The HMX-H300 series also integrates HDMI output for easy connectivity to televisions or external devices, enhancing the viewing experience of recorded content.

In summary, the Samsung HMX-H300 series, with models like HMX-H300UP/EDC, HMX-H304BP/EDC, and HMX-H300BP/EDC, embodies a blend of quality, user-friendliness, and advanced technology. Its robust features make it an excellent choice for capturing precious moments in high-definition, appealing to both budding filmmakers and seasoned videographers alike.