Samsung EC-PL210ZBPBRU Устройство камеры, Кнопка зумирования, Динамик, Кнопка спуска затвора

Page 14

Устройство камеры

Перед началом использования камеры ознакомьтесь с элементами камеры и их функциями.

 

Кнопка зумирования

 

●● Увеличение или уменьшение в режиме съемки.

 

●● Увеличение фрагментов снимков или просмотр

 

миниатюр фотографий в режиме просмотра.

 

●● Регулировка громкости в режиме просмотра.

Кнопка спуска затвора

Динамик

Кнопка питания

Микрофон

Вспышка

Подсветка автофокуса/

 

индикатор автоспуска

 

Объектив

Гнездо для штатива

Крышка отсека для аккумулятора

Установка карты памяти и аккумуляторной батареи

Основные функции 13

Image 14
Contents PL210/PL211 Берегите зрение людей и животных во время съемки Сведения о безопасностиНе прикасайтесь к камере мокрыми руками Вспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать ожог Сведения о безопасностиНе касайтесь вспышки при ее срабатывании Храните карты с магнитными полосами вдали от камеры Проверяйте исправность камеры перед использованиемКак правильно выбрать и настроить режим Фотосъемки Структура руководства пользователяСведения об авторских правах РазделыЗначки режима съемки Обозначения, используемые в руководстве пользователяЗначки, используемые в руководстве пользователя НапрЭкспозиция яркость Выражения, используемые в руководстве пользователяНажатие кнопки затвора Объект, задний план и композицияУстановите режим вспышки Заполн. вспышка. стр Рекомендации по устранению неполадокВыберите Контровой свет в режиме Стр Включите режим автоматического баланса контраста ACB. стрКраткий справочник Съемка людейСодержание Выполнение начальной настройкиСодержание Передача файлов путем подключения камеры какНастройка дисплея и звука ………………………………… Советы по получению более четких снимков … …………Комплектация Дополнительные принадлежностиДинамик Устройство камерыКнопка зумирования Кнопка спуска затвораВидео Устройство камерыИндикатор состояния ЭкранИзвлеките батарею и карту памяти Установка батареи и карты памятиВставьте карту памяти Отведите фиксатор вверх, чтобы извлечь батареюВключение камеры в режиме просмотра Зарядка батареи и включение камерыЗарядка батареи Зеленый батарея заряжена полностьюИли Выполнение начальной настройкиНажмите кнопку Нажмите кнопку Или , чтобы выбрать элементЗначки справа Значки на дисплее фотокамерыИнформация Значки слеваНужному параметру или меню Выбор параметровИспользуйте кнопки навигации для прокрутки к Нажмите кнопку для подтверждения выбора параметра или менюИли для перхода к режиму Выбор параметровРежиме съемки нажмите кнопку Или для перехода к режимуНастройка звука Настройка дисплея и звукаИзменение типа отображения информации на дисплее Нажмите кнопку несколько раз, чтобы изменить тип дисплеяНастройте расположение объекта в кадре ФотосъемкаСпуска затвора СнимокСнимать крупным планом объекты можно с помощью зума Зумирование увеличение/уменьшениеФотосъемка Уменьшение УвеличениеИнтеллектуальный зум Настройка интеллектуального зумаИспользовании штатива следует отключить функцию OIS Выкл. отключить функцию OIS Вкл. включить функцию OISСбоями в следующих случаях Включите камеруРамка фокусировки Правильно держите камеру Уменьшение сотрясения камерыСлегка нажмите кнопку затвора Если отображается этот значокВключите вспышку. стр При съемке в условиях плохого освещенияИспользуйте блокировку фокуса Расширенные Функции Запись голосовых комментариев ……………………………Выберите Интелл. режим Режимы фотосъемкиИспользование интеллектуального режима Настройте расположение объекта в кадреВыберите Сюжет → сюжет Для фокусировки изображения слегка нажмите кнопкуСпуска затвора до упора Выберите пункт Сюжет → сюжетЧтобы сделать снимок, нажмите кнопку Работа в режиме Волшебная рамкаРежимы фотосъемки Спуска затвора для фокусировкиВыберите Съемка → Тон лица → параметр Использование режима РетушьВыберите Сюжет → Прекрасн.снимок Настройте параметры Размытость или Тон Работа в режиме Выделение объектаВыберите Съемка → Эффект выделения объекта Изображения Использование режима «Ночь» Стабилизации Dual isРежиме съемки нажмите кнопку Выберите Сюжет → Ночь Нажмите кнопку спуска затвора для фокусировкиВыберите параметр Использование режима «Программа»Выберите значение диафрагмы или выдержки Выберите ПрограммныйКоличество кадров в секунду Запись видеоРежиме съемки нажмите кнопку Выберите Видео Нажмите кнопку Еще разСкомпонуйте кадр Выберите Видео Нажмите кнопку→ Вкл Приостановка записиЧтобы начать запись, нажмите кнопку АвтофильтраСнимку Запись голосовых комментариевДобавление голосового комментария к Выберите Съемка → Звукозапись → ЗаписьРежимы фотосъемки Выбор качества изображения Выбор разрешения и качества изображенияВыбор разрешения Режиме Ажмите кнопку Выберите Видео → Разрешение → параметрИспользование таймера Для включения таймера нажмите кнопкуФотосъемка со вспышкой Съемка в темнотеПредотвращение появления эффекта «красных глаз» АвтоРегулировка чувствительности ISO Съемка в темнотеВыбор режима автофокусировки Выбор режимов фокусировкиМакросъемка Выберите режим автофокусировкиСледящая Использование следящей автофокусировкиВыбор режимов фокусировки Выберите пункт Съемка → Зона фокусир. →Выбор зоны фокусировки Выберите Съемка → Зона фокусир. → параметрВыберите Съемка → Обнаруж. лица → Норма Использование функции обнаружения лицОбнаружение лиц Выполняется обнаружение лицИспользование функции обнаружения лиц Съемка автопортретаСъемка улыбок Выберите Съемка → Обнаруж. лица → АвтоспускГлаз Обнаружение моргания глазИспользование функции распознавания лица Автораспознав. ЛицВыберите пункт Съемка → Изменение списка обн Запоминание избранных лиц My StarЛиц → Моя Звезда Избранные лица в списке будут отмечены значком По окончании появится список лицЛиц → Список лиц Выберите пункт Съемка → Изменение списка обнВыберите Съемка или Видео → EV Настройка яркости и цветаКоррекция экспозиции при съемке против света ACB Выберите значение для настройки экспозицииНастройка яркости и цвета Изменение параметров экспозамераБаланс белого ПараметрИзмерение затвор Польз. установки Выберите Съемка или Видео → Баланс Белого →Автобаланс белого использование Определение собственного баланса белогоНепрерывная Фотосъемка в режиме «Серия»Выберите Съемка → Тип съемки → параметр ДвижениеНорма Эффект отсутствует Улучшение фотографийСветофильтры, доступные в программном режиме Эффект Half Tone Применяется эффект полутоновПалитра Эффект 3 Применение мягких коричневых тонов Улучшение фотографийСветофильтры, доступные в режиме видео Задайте количество выбранного цвета Пользов. RGBВыберите цвет R красный, G зеленый, В синий ВыберитеВыберите параметр настройки Улучшение качества фотоснимкаВыберите Съемка → Улучш. изображ Просмотр/редактирование Обмен файлами с компьютеромЭкран в режиме просмотра Просмотр снимков и видеоВключение режима просмотра Выберите пункт Параметры файла → Изменение Режиме просмотра нажмите кнопкуВыберите пункт Параметры файла → Изменение Просмотр файлов по категориям в Менедж. альбома Чтобы установить защиту файлов, выберите Все → Защитить Просмотр файлов в виде миниатюрЗащита файлов ИлиУдаление файлов Выберите Удал. несколькоНажмите кнопку Выберите Да Копирование файлов на карту памятиУвеличение снимка Просмотр снимковВыберите Мультислайдшоу Сохранен как новый файлВыберите Начать → Просмотр Просмотр видеоВыберите эффект для слайд-шоу Режиме просмотра выберите видео и нажмите кнопкуНеподвижное изображение Кнопку Нажмите кнопку Просмотр голосовых комментариевНажмите кнопку Там, где хотите сохранить ВклПоворот снимка Редактирование снимкаИзменение размеров снимка Выберите Редакт. → Изменить размер → параметрМиниатюра Добавление цифровых эффектов умных фильтровВыберите Редакт. → Автофильтр Выберите Редакт. → Улучш. изображ → АБК Устранение проблем с экспозициейРежиме просмотра выберите фотографию и нажмите Кнопку Выберите Редакт. → Улучш. изображ → Устр.кр.глазВыберите Редакт. → Улучш. изображ → Добавить шум Выберите Редакт. → Улучш. изображ → Ретушь лицаВыберите уровень Выберите Редакт. → Улучш. изображВыберите Параметры файла → Dpof → Формат → Формирование задания печати DpofВыберите Параметры файла → Dpof → Стандарт → Печать снимков в виде миниатюрВыберите Настройки → Видеовыход Просмотр файлов на экране телевизораРежиме съемки или просмотра нажмите кнопку Помощи кнопок на камереОбмен файлами с компьютером для Windows Требования Intelli-studioВыберите папку на компьютере для сохранения новых файлов Передача файлов с помощью Intelli-studioВыберите Настройки → ПО для подключения ПК → Вкл Выберите пункт ДаИспользование программы Intelli-studio Выберите Настройки → ПО для подключения ПК → Выкл Камеру можно подключать к компьютеру как съемный дискСъемный диск → Dcim → 100PHOTO Окончания миганияНа компьютере выберите Мой компьютер → Части экрана ПКПередача файлов на компьютер для Mac Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridge Выберите Настройки → USBНастройки Режиме съемки или просмотра нажмите кнопку Выберите меню Меню настроек камерыОткрытие меню настроек Выберите параметр и сохраните измененияМеню настроек камеры ЗвукДисплей Настройки Выкл.*, Дата, Дата и время Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 минВыкл., Вкл Перед обращением в центр технического обслуживания … Технические характеристики камеры … …………………Сообщения об ошибках Объектив и дисплей камеры Обслуживание камерыЧистка камеры Корпус камерыНе храните камеру в местах, где есть нафталиновые шарики Использование и хранение камерыОбслуживание камеры Использование камеры на пляже или на берегу водоемаПоддерживаемые карты памяти Сведения о картах памятиПрочие меры предосторожности Правила использования карт памяти Емкость карты памятиМин Технические характеристики батареи Сведения о батарееСрок службы батареи Правила использования аккумуляторной батареи Сообщение «Батарея разряжена»Памятка по использованию аккумуляторной батареи Памятка по зарядке аккумуляторной батареиИспользуйте только USB-кабель, входящий в комплект поставки Памятка по зарядке с помощью подключения к ПКВыходной мощности 5В, 500мА Или летальному исходу. В целях безопасности Неосторожное или неправильное обращение сАккумулятором может привести к тяжелым травмам Рекомендуем ознакомиться со следующимиВключить камеру Правильно Перед обращением в центр технического обслуживанияНе удается Перед обращением в центр технического обслуживания Компьютера СоединениеКамеры и Разрывается приТехнические характеристики камеры Эффекты Технические характеристики камерыСтабилизация изображения Баланс белогоИнтерфейс Запись голосаХранение данных Вес ЭлектропитаниеРазмеры Ш × В × Г Рабочий диапазон температурГлоссарий Exif стандарт Exchangeable Image File Format EV экспозиционное числоКоррекция EV ЭкспозицияФормат Mjpeg Motion Jpeg МакросъемкаЭкспозамер ШумПравильная утилизация аккумуляторов для этого продукта Указатель Указатель Авто Макросъемка 45 Макросъемка 45 Норма АФ Dual is 34 Интелл. режим 29 Кино 36 Программа 35 СюжетАвтоматическая экспозиционная вилка AEB Движение 56 Непрерывная съемка
Related manuals
Manual 115 pages 12.58 Kb Manual 126 pages 10.36 Kb Manual 126 pages 39.28 Kb Manual 126 pages 28 Kb Manual 126 pages 59.02 Kb Manual 126 pages 56.69 Kb Manual 114 pages 10.75 Kb Manual 114 pages 19.83 Kb Manual 114 pages 50.59 Kb Manual 126 pages 22.78 Kb Manual 126 pages 10.79 Kb Manual 114 pages 969 b Manual 114 pages 2.71 Kb Manual 114 pages 29.08 Kb Manual 114 pages 9.98 Kb Manual 126 pages 25.36 Kb Manual 124 pages 26.12 Kb Manual 111 pages 50.43 Kb Manual 114 pages 22.59 Kb Manual 105 pages 37.15 Kb

EC-PL210ZBPSRU, EC-PL210ZBPBE2, EC-PL210ZBPBRU, EC-PL210ZBPRRU, EC-PL21ZZBPBRU specifications

The Samsung EC-PL21 series is a lineup of compact digital cameras designed to cater to photography enthusiasts seeking quality performance in a portable form factor. Each model—EC-PL21ZZBPRE2, EC-PL211ZBPBE2, EC-PL21ZZBPPE2, EC-PL21ZZBPBE2, and EC-PL210ZBPBE2—boasts a blend of advanced features that make photography both enjoyable and versatile.

One of the standout characteristics of the EC-PL21 series is its powerful zoom capabilities. With an impressive optical zoom range, these cameras allow users to capture stunning images from a distance, making them ideal for travel, wildlife photography, or events where getting close to the subject may not be feasible. The cameras typically come equipped with a 16-megapixel sensor, providing high-resolution images with vibrant colors and excellent detail.

Incorporating smart technologies, the Samsung EC-PL21 series features the Smart Auto mode, which automatically assesses the scene and optimizes settings for the best possible shot. This feature is particularly useful for amateur photographers who may not be familiar with manual settings, ensuring that each photo is captured with minimal fuss.

The series also includes a creative assortment of special effects and filters, allowing users to enhance their images artistically. These effects can be easily accessed and applied, making it simple to achieve a professional look without the need for post-editing software.

In terms of design, the EC-PL21 cameras are sleek and stylish, available in a variety of colors to suit different tastes. They are lightweight and compact, ensuring ease of carrying, which is an essential consideration for on-the-go photographers. The user-friendly interface further enhances the experience, making navigation through settings intuitive.

Connectivity is another strong suit of the EC-PL21 series. Users can enjoy built-in Wi-Fi capabilities, enabling instant sharing of images to social media platforms or cloud storage straight from the camera. This modern convenience is crucial for today's digital age, where quick sharing is expected.

Battery life is commendable, with the lithium-ion battery offering extended usage, ensuring that photographers can capture their adventures without worrying about running out of power.

In conclusion, the Samsung EC-PL21 series encapsulates a blend of versatility, performance, and style. With its compact design, high-quality imaging capabilities, user-friendly features, and connectivity options, it is a strong contender in the realm of compact digital cameras, catering to both novice and experienced photographers alike. Whether for everyday use or special occasions, these cameras are equipped to deliver impressive results.