Samsung EC-S1060SBA/RU, EC-S1060BBA/RU manual Oht, Hoiatus

Page 3

Oht

OHT viitab vahetule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaasneda surm või tõsised kehavigastused.

Ärge proovige kaamerat mingil viisil muuta. Kaameras muudatuste tegemisega võivad kaasneda tulekahju, kehalised vigastused, elektrilöök või teie kaamera tõsised kahjustused. Kaamera võib lahti võtta ning seda hooldada ja parandada vaid müüja või Samsungi kaamera teeninduskeskus.

Palun ärge kasutage kaamerat kergestisüttivate või plahvatusohtlike gaaside vahetus läheduses, sest see võib suurendada plahvatusohtu. Kui kaamerasse peaks sattuma vedelikku või mõni võõrkeha, ärge seda kasutage. Lülitage kaamera välja ning eemaldage toiteallikas. Võtke ühendust müüja või Samsungi kaamera teeninduskeskusega. Ärge jätkake kaamera kasutamist, sest see võib enesega kaasa tuua tulekahju või elektrilöögi.

Ärge pange kaamerasse metallist või tuleohtlikke võõrkehi, nt mälukaardipesa või akusahtli kaudu. See võib endaga kaasa tuua tulekahju või elektrilöögi.

Ärge kasutage kaamerat, kui teie käed on märjad. Võite saada elektrilöögi.

Hoiatus

HOIATUS viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaasneda surm või tõsised kehavigastused.

Ärge kasutage välku inimeste või loomade vahetus läheduses. Välgu kasutamine pildistatava silmadele liiga lähedal võib kahjustada tema nägemist.

Ärge jätke käesolevat toodet ega selle lisavarustust laste või loomade lähedusse, et tagada ohutust ja vältida õnnetusi, nt:

-Aku või kaamera väikeste lisade allaneelamine. Kui õnnetus peaks siiski juhtuma, pöörduge kohe arsti poole.

-On võimalus, et kaamera liikuvad osad võivad vigastusi tekitada. Aku ja kaamera võivad pika kasutamise käigus kuumeneda ning see võib põhjustada rikkeid kaamera töös. Kui nii peaks juhtuma, ärge kaamerat mõnda aega kasutage ning laske sellel mõni minut jahtuda. Ärge jätke kaamerat kõrge temperatuuriga kohtadesse, nt suletud sõidukisse, otsese päikesevalguse kätte või teistesse kuumadesse kohtadesse. Kõrged temperatuurid võivad kaamera sisemisi osi rik- kuda ning põhjustada tulekahju.

Kui kasutate kaamerat või laadijat, ärge neid kinni katke. See võib põhjustada kaamera või laadija kuumenemist, kaamera korpuse vään- dumist või põhjustada tulekahju. Kasutage kaamerat ja selle lisasid alati hästiventileeritud kohtades.

2

Image 3
Contents Page Pildistage. lk JuhtnööridKaamera tundmaõppimine Täname, et ostsite Samsungi digikaameraHoiatus OhtSisukord EttevaatustSeadistamiseks Salvestamine Power toite nupp 038 TeravusPildistamisel pidage meeles Seadete reguleerimiseksTaasesitus 086 Samsung Master 089 Märkusi tarkvara kohtaKaamera AA leelisakud USB-kaabel AV-kaabel Kaamera rihm Komplekti sisuKaasasolevad tarvikud LisavarustusTaimeri tuluke / AF-andur Kaamera osad ja funktsioonidEsikülg ja pealmine osa USB / AV-port Alalisvoolu sisendterminal MikrofonNägude Tuvastamisefd nupp TagakülgNupp efekt Kaamera rihma aas Fn/kustutusnupp Funktsiooni nupp Esitusrežiim/printimisnuppAlumine osa / 5 funktsiooni nupp Taimeri tulukeKaamera olekulamp Toiteallikaga ühendamine Režiimi ikoonPiirkonnast Paigaldage mälukaart, nagu näidatud Mälukaardi paigaldaminePaigaldage aku, nagu näidatud Aku olekut näitavad LCD-ekraanil neli erinevat indikaatoritJuhtnöörid mälukaardi kasutamiseks Film SalvestatudPildi suurus PiltKirjeldus Ikoonid LCD-ekraani indikaatorMälukaardile Sulgege akupesa kate Salvestusrežiimiga alustamineKuidas kasutada Auto režiimi μ Kuidas kasutada Program režiimiKuidas kasutada režiimi Manual käsitsi ¸ Vajutage Fn nuppu kaks korda ja pildistageKujutise digitaalse stabiliseerimise režiim DIS Vajutades nuppu Üles/Alla Photo help guide abi režiimi kasutamine `Vajutades nuppu Vasak/Parem Vajutades Menu nuppu Vajutades nuppu Vasak/ParemDawn Koit Koidikustseenid OludesChildren Lapsed PildistamiseksVõite salvestada filmi ilma helita ÄTäpsemat teavet vt lk Kuidas kasutada Movie filmi režiimi ´Ilma helita filmi salvestamine Peatumine filmi salvestamise ajal jätkuv salvestusKitsas nt kepp või lipuvarras Pildistamisel pidage meelesPäästikunupu pooleldi alla vajutamine Suure kiirusega liikuvate objektide pildistamiselSalvestusfunktsiooni saab seadistada kaamera nuppudega Power toite nuppZoom W / T nupp PäästikunuppZoom Vajutage valitavates režiimides nuppu Nägude tuvastamiseFD nuppFunktsiooni kirjeldus / Info î / Üles nupp Self Portrait AutoportreeDIS režiim ÿ Makro e / Alla nuppAuto Š Supermakro Makro eVõimalik teravdusmeetod, salvestusrežiimi kohaselt Fookuse lukustusSoovimatut pilti, ärge vajutage päästikunuppu lõpuni alla Lukustuse funktsioon peatatakseAuto 0.8 ~ Välk / Vasakule nuppVälgu ulatus Normaalne Makro AutomaatmakroVälgu režiimi indikaator Taimer / Paremale nupp Taimeri valimineTaimerirežiimi indikaator Pildistus 2 sekundi pärast MENÜÜ/OK nuppLiikumistaimer Liikumistaimeri töö kulgeb järgnevalt. v.a filmirežiimNupp E Efekt † Š ‰Nupp E Efekt Värv Kasutage Fn nuppu järgmiste menüüde seadistamiseks Valitav Fn nupp‰ ÿ Fn menüü kasutamineKvaliteet/Kaadrisagedus SuurusKasutamiseks sobiv Spot Punkt MõõtminePildistamisrežiim Keskele. See on üldi-seksValge tasakaal ISO 50, 100, 200, 400, 800Mused jäävad samaks, suurendage ISO Tasakaalu SärikompensatsioonKohandatava valge tasakaalu kasutamine Valib eelmise Kohandatud valgeTeravus SalvestamineTa võite lisada oma hääle salvestatud kujutisele. Max 10 s Automaatfookuse tüüp HäälemäluVajutage pausi nuppu Ø uuesti Hääle salvestamineHääle salvestamise peatamine PeatamiseksOn vaikesätted Heli menüüStseeni režiim Võite salvestada filmi ilma helitaKäivitusheli AF heli Heli Helitugevus HelisignaalSeadistusmenüü Elemendid, mille tähiseks on , on vaikesättedMenüüd muudetakse ilma eelneva etteteatamiseta Display Kuva Alguspilt Quick view KiirvaadeLCD brightness LCD heledus LCD save LCD säästmine Alammenüüd No Ei Mälu ei vormindata Settings SättedFormatting a memory Mälu vormindamine Initialisation LähtestamineFile name Failinimi Alammenüüd Off Väljas Väljalülitusfunktsioon ei Tööta Auto power off Automaatne väljalülitusVideo out tüübi valimine Fotoapraadi video väljundsignaal võib olla Ntsc või PALValgust on liiga vähe Lamp Auto Focus AutomaatfookusAku/patarei tüübi valimine Ntsc USA, Kanada, Jaapan, Lõuna-Korea, Taiwan, MehhikoVajutage Esitus ja paus nuppu Ø filmifaili taasesitamiseks Esitusrežiimi alustamineFilmi taasesitus Seisva kujutise taasesitusJa paus uuesti Filmiülesvõtte funktsioon Salvestatud hääle taasesitusHäälemälu taasesitus Te saate filmist teha fotosid Kuidas filmist teha fototKirjeldus Ikoon Pisipildi º / suurendamise í nuppPisipildi º / suurendamise í nupp Nupp Info î Nupp Info î / ÜlesNupp Esitus ja paus Ø / Alla Esitusrežiimis toimib nupp Esitus ja paus / alla järgmiseltNupp Printer » Nupp Vasakule / Paremale / Menüü / OKNupp E Efekt Suuruse muutmine Muudetud pilt salvestatakse uue failinimega Nupp E Efekt Pildi pööramineNupp E Efekt Värv Te saate pilte pöörata mitmesuguste nurkade allNupp Vasakule/paremale Muudab väärtusi Nupp Üles/alla Valib R, G, BEsitusrežiimi funktsioone saab muuta LCD-ekraani abil Taasesitusfunktsiooni seadistamine LCD-ekraani abilAlustage mitme slaidi esitust Mitme slaidi esituse alustamine Mitme slaidi esituse efektide seadistamine Piltide valimineTaustamuusika seadmine Taasesitus àEsitusintervalli seadistamine Piltide kaitsmine Piltide kustutaminePiltide, v.a. filmi- ja Menüükaart DPOF. Seejärel vajutagePrintimiseks pilt Väljatrükkide ArvNupp OK Teie tehtud muudatused Salvestatakse ja menüü kaob Vajutage uuesti nuppu Paremale ningAlammenüü ning vajutage nuppu OK Nupp Zoom W / T W/T suumimineKopeeri kaardile Kopeeri mälukaardilePictBridge PictBridge Printimise säte PictBridge Pildi valiminePrintimise ja piltide PictBridge Lähtestamine Olulised märkusedKui valite No Ei SättedSamsung ei vastuta fotoaparaadi rikete eest Ärge püüdke kaamerat koost lahti võtta ega muutaPöörduge kaamerate hoolduskeskusesse Hoiatuse indikaatorLCD-ekraanil võib ilmuda mitmesuguseid hoiatusi Pildistage Sisestage mälukaart, kus on mõned pildidEnne teeninduse poole pöördumist Lülitage fotoaparaat sisse Tehnilised andmed Olenevalt müügipiirkonnast Mahtuvus 256 MBNupp E Efekt Värvid Pildi esitamineTöötemperatuur ~ 40C 98.8 X 63 X 25,6mmVälja arvatud etteulatuvad osad MassNõuded süsteemile Märkusi tarkvara kohtaTarkvarast Rakendustarkvara seadistamine Rakendustarkvara seadistamine Lülitage arvuti sisse. Fotoaparaat ja arvuti on ühendatud Arvutirežiimi käivitamineLCD-ekraanil kuvatakse välise seadme valikumenüü Oleval CD-l USB DriverVt lk 84 Irdketta eemaldamine Ühenduse katkestamine fotoaparaadi ja arvuti vahelSalvestatud piltide allalaadimine Ühendage fotoaparaat USB-kaabli abil arvutigaAvaneb hüpikmenüü Klõpsake menüüs Cut Lõika või Copy Kopeeri Riistvara topeltklõps Irdketta eemaldamineValige pildifail ning kopeerige või tõstke see MAC-i Mahainstallimine on lõpetatudUSB-draiveri seadistamine MAC-i jaoks USB-draiveri kasutamine MAC-igaSamsung Master Pildi kuvamise aken Kuvatakse valitud kaustas olevad pildid Adjust ReguleeriPildivaatur Te saate vaadata salvestatud pilte Pildivaaturi funktsioonid on loetletud allpoolTe saate sisestada tekste Filmi redigeerimise funktsioonid on loetletud allpoolKüllastatust Effects Efektid Te saate sisestada efektiKKK Installige fotoaparaadi draiv õigestiKKK Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks Käesoleva toote nõuetekohane kõrvaldamineMärkmed
Related manuals
Manual 94 pages 4.19 Kb Manual 94 pages 17.09 Kb Manual 94 pages 61.5 Kb Manual 94 pages 62.28 Kb Manual 50 pages 16.44 Kb Manual 114 pages 29.46 Kb Manual 98 pages 62.19 Kb Manual 162 pages 55.89 Kb Manual 114 pages 20.63 Kb Manual 82 pages 26.27 Kb

EC-S1060SBA/RU, EC-S1060BBA/RU specifications

Samsung has long been a prominent name in the world of compact digital cameras, and among its noteworthy offerings are the EC-S1060BBA/RU, EC-S1050SBA/RU, EC-S1060SBB/RU, EC-S1060BBB/RU, and EC-S1050BBA/RU models. These cameras are engineered for users seeking practicality combined with advanced technology, making them an excellent choice for both amateur photographers and seasoned enthusiasts alike.

The Samsung EC-S1060BBA/RU and its variants are equipped with a powerful 10.2-megapixel sensor, delivering exceptional image clarity and detail. This high-resolution capability is perfect for capturing stunning photographs in various environments, making it an ideal companion for travel and everyday photography. The cameras also feature a 5x optical zoom lens, providing versatility for taking both wide-angle shots and close-ups without compromising on quality.

One of the standout features of these models is the Smart AUTO technology, which intelligently selects the optimal settings based on the shooting conditions. This capability allows users to enjoy hassle-free photography, as the camera automatically adjusts to achieve the best possible results. Additionally, the cameras are designed with various scene modes, enabling users to customize their shooting experience for different situations, such as landscapes, portraits, or low-light environments.

The EC-S1060 and EC-S1050 models boast a bright 2.7-inch LCD screen that enhances visibility, facilitating easy framing and reviewing of images. The screen is also helpful for navigating through the camera's menu and settings, providing an intuitive user experience. Furthermore, with features like face detection and blink detection, these cameras ensure that special moments are captured perfectly, free from common photographic pitfalls.

In terms of storage, these devices support SD and SDHC memory cards, allowing users to expand their storage capacity as needed. Additionally, with built-in image stabilization technology, users can enjoy clearer and sharper images, even in challenging conditions.

Overall, the Samsung EC-S1060BBA/RU, EC-S1050SBA/RU, EC-S1060SBB/RU, EC-S1060BBB/RU, and EC-S1050BBA/RU models encapsulate the perfect blend of innovation and ease of use. With their robust features, users can take their photography to the next level, capturing memories with stunning quality and precision. Whether for casual snapshots or more serious photography, these Samsung cameras are equipped to deliver outstanding performance and convenience.