Samsung EC-S1060SBA/RU, EC-S1060BBA/RU manual Ärge püüdke kaamerat koost lahti võtta ega muuta

Page 71

Olulised märkused

Äärmuslik temperatuur võib tekitada probleeme.

-Kui kaamera viiakse külmast sooja ja niiskesse keskkonda, võib õrnadele trükiplaatidele moodustuda kondensaat. Sellisel juhul lülitage fotoaparaat välja ning oodake vähemalt 1 tund, kuni kogu niiskus on kadunud. Niiskus võib koguneda ka mälukaardile. Sellisel juhul lülitage fotoaparaat välja ning eemaldage mälukaart. Oodake, kuni niiskus on hajunud.

Ettevaatusabinõud läätse kasutamisel

-Kui läätsele langeb otsene päikesevalgus, võib see põhjustada valgusanduri värvimuutust ja moondumist.

-Olge hoolikas, et läätsel poleks sõrmejälgi ega võõrkehasid.

Kui digitaalkaamerat pikka aega ei kasutata, võivad akud tühjeneda. Kui te fotoaparaati pikka aega kasutada ei kavatse, on hea akud ja mälukaart sellest eemaldada.

Kui kaamera puutub kokku elektrooniliste segajatega, lülitab see end ise välja, et kaitsta mälukaarti.

Fotoaparaadi hooldus

-Puhastage lääts ja LCD tarvikud õrnalt pehme harjaga (saadaval fotoärides). Kui see ei toimi, võib kasutada läätsepuhastuspaberit ja läätsepuhastusvedelikku.

Puhastage fotoaparaadi korpus pehme riidetükiga. Vältige fotoapa- raadi kokkupuudet lahustitega nagu benseen, putukamürk, lahustid jne. See võib fotoaparaadi korpuse väliskihti kahjustada ja mõjutada selle tööd. Karm käsitsemine võib LCD-ekraani kahjustada. Vältige hoolega kahjustusi ja kui te fotoaparaati ei kasuta, hoidke see alati kaitsvas kaasaskantavas kotis.

Ärge püüdke kaamerat koost lahti võtta ega muuta.

Teatud tingimustel võib staatiline elekter põhjustada välguseadme käivi- tumise. See ei ole fotoaparaadile kahjulik ning tegemist ei ole rikkega.

Kui pilte üles või alla laetakse, võib andmeedastust mõjutada staatiline elekter. Sellisel juhul ühendage USB-kaabel lahti ja seejärel taasühendage see, enne kui püüate andmeid uuesti edastada.

Enne tähtsat sündmust või reisileminekut peaksite fotoaparaadi seisun- dit kontrollima.

-Pildistage, et testida fotoaparaadi seisundit, ning hoidke valmis lisapatareid.

-Samsung ei vastuta fotoaparaadi rikete eest.

70 _TAASESITUS

Image 71
Contents Page Pildistage. lk JuhtnööridKaamera tundmaõppimine Täname, et ostsite Samsungi digikaameraHoiatus OhtSisukord EttevaatustSeadistamiseks Salvestamine Power toite nupp 038 TeravusPildistamisel pidage meeles Seadete reguleerimiseksTaasesitus 086 Samsung Master 089 Märkusi tarkvara kohtaKaamera AA leelisakud USB-kaabel AV-kaabel Kaamera rihm Komplekti sisuKaasasolevad tarvikud LisavarustusTaimeri tuluke / AF-andur Kaamera osad ja funktsioonidEsikülg ja pealmine osa USB / AV-port Alalisvoolu sisendterminal MikrofonNägude Tuvastamisefd nupp TagakülgNupp efekt Kaamera rihma aas Fn/kustutusnupp Funktsiooni nupp Esitusrežiim/printimisnuppKaamera olekulamp Alumine osa / 5 funktsiooni nuppTaimeri tuluke Piirkonnast Toiteallikaga ühendamineRežiimi ikoon Paigaldage mälukaart, nagu näidatud Mälukaardi paigaldaminePaigaldage aku, nagu näidatud Aku olekut näitavad LCD-ekraanil neli erinevat indikaatoritJuhtnöörid mälukaardi kasutamiseks Film SalvestatudPildi suurus PiltKirjeldus Ikoonid LCD-ekraani indikaatorMälukaardile Sulgege akupesa kate Salvestusrežiimiga alustamineKuidas kasutada Auto režiimi μ Kuidas kasutada Program režiimiKujutise digitaalse stabiliseerimise režiim DIS Kuidas kasutada režiimi Manual käsitsi ¸Vajutage Fn nuppu kaks korda ja pildistage Vajutades nuppu Üles/Alla Photo help guide abi režiimi kasutamine `Vajutades nuppu Vasak/Parem Vajutades Menu nuppu Vajutades nuppu Vasak/ParemDawn Koit Koidikustseenid OludesChildren Lapsed PildistamiseksVõite salvestada filmi ilma helita ÄTäpsemat teavet vt lk Kuidas kasutada Movie filmi režiimi ´Ilma helita filmi salvestamine Peatumine filmi salvestamise ajal jätkuv salvestusKitsas nt kepp või lipuvarras Pildistamisel pidage meelesPäästikunupu pooleldi alla vajutamine Suure kiirusega liikuvate objektide pildistamiselSalvestusfunktsiooni saab seadistada kaamera nuppudega Power toite nuppZoom W / T nupp PäästikunuppZoom Vajutage valitavates režiimides nuppu Nägude tuvastamiseFD nuppFunktsiooni kirjeldus / Info î / Üles nupp Self Portrait AutoportreeDIS režiim ÿ Makro e / Alla nuppAuto Š Supermakro Makro eVõimalik teravdusmeetod, salvestusrežiimi kohaselt Fookuse lukustusSoovimatut pilti, ärge vajutage päästikunuppu lõpuni alla Lukustuse funktsioon peatatakseAuto 0.8 ~ Välk / Vasakule nuppVälgu ulatus Normaalne Makro AutomaatmakroVälgu režiimi indikaator Taimerirežiimi indikaator Taimer / Paremale nuppTaimeri valimine Pildistus 2 sekundi pärast MENÜÜ/OK nuppLiikumistaimer Liikumistaimeri töö kulgeb järgnevalt. v.a filmirežiimNupp E Efekt Värv Nupp E Efekt† Š ‰ Kasutage Fn nuppu järgmiste menüüde seadistamiseks Valitav Fn nupp‰ ÿ Fn menüü kasutamineKvaliteet/Kaadrisagedus SuurusKasutamiseks sobiv Spot Punkt MõõtminePildistamisrežiim Keskele. See on üldi-seksMused jäävad samaks, suurendage ISO Valge tasakaalISO 50, 100, 200, 400, 800 Tasakaalu SärikompensatsioonKohandatava valge tasakaalu kasutamine Valib eelmise Kohandatud valgeTeravus SalvestamineTa võite lisada oma hääle salvestatud kujutisele. Max 10 s Automaatfookuse tüüp HäälemäluVajutage pausi nuppu Ø uuesti Hääle salvestamineHääle salvestamise peatamine PeatamiseksOn vaikesätted Heli menüüStseeni režiim Võite salvestada filmi ilma helitaKäivitusheli AF heli Heli Helitugevus HelisignaalMenüüd muudetakse ilma eelneva etteteatamiseta SeadistusmenüüElemendid, mille tähiseks on , on vaikesätted Display Kuva LCD brightness LCD heledus LCD save LCD säästmine AlguspiltQuick view Kiirvaade Alammenüüd No Ei Mälu ei vormindata Settings SättedFormatting a memory Mälu vormindamine Initialisation LähtestamineFile name Failinimi Alammenüüd Off Väljas Väljalülitusfunktsioon ei Tööta Auto power off Automaatne väljalülitusVideo out tüübi valimine Fotoapraadi video väljundsignaal võib olla Ntsc või PALValgust on liiga vähe Lamp Auto Focus AutomaatfookusAku/patarei tüübi valimine Ntsc USA, Kanada, Jaapan, Lõuna-Korea, Taiwan, MehhikoVajutage Esitus ja paus nuppu Ø filmifaili taasesitamiseks Esitusrežiimi alustamineFilmi taasesitus Seisva kujutise taasesitusJa paus uuesti Filmiülesvõtte funktsioon Salvestatud hääle taasesitusHäälemälu taasesitus Te saate filmist teha fotosid Kuidas filmist teha fototKirjeldus Ikoon Pisipildi º / suurendamise í nuppPisipildi º / suurendamise í nupp Nupp Info î Nupp Info î / ÜlesNupp Esitus ja paus Ø / Alla Esitusrežiimis toimib nupp Esitus ja paus / alla järgmiseltNupp Printer » Nupp Vasakule / Paremale / Menüü / OKNupp E Efekt Suuruse muutmine Muudetud pilt salvestatakse uue failinimega Nupp E Efekt Pildi pööramineNupp E Efekt Värv Te saate pilte pöörata mitmesuguste nurkade allNupp Vasakule/paremale Muudab väärtusi Nupp Üles/alla Valib R, G, BEsitusrežiimi funktsioone saab muuta LCD-ekraani abil Taasesitusfunktsiooni seadistamine LCD-ekraani abilAlustage mitme slaidi esitust Mitme slaidi esituse alustamine Mitme slaidi esituse efektide seadistamine Piltide valimineEsitusintervalli seadistamine Taustamuusika seadmineTaasesitus à Piltide kaitsmine Piltide kustutaminePiltide, v.a. filmi- ja Menüükaart DPOF. Seejärel vajutagePrintimiseks pilt Väljatrükkide ArvNupp OK Teie tehtud muudatused Salvestatakse ja menüü kaob Vajutage uuesti nuppu Paremale ningAlammenüü ning vajutage nuppu OK Nupp Zoom W / T W/T suumimineKopeeri kaardile Kopeeri mälukaardilePictBridge PictBridge Printimise säte PictBridge Pildi valiminePrintimise ja piltide PictBridge Lähtestamine Olulised märkusedKui valite No Ei SättedSamsung ei vastuta fotoaparaadi rikete eest Ärge püüdke kaamerat koost lahti võtta ega muutaPöörduge kaamerate hoolduskeskusesse Hoiatuse indikaatorLCD-ekraanil võib ilmuda mitmesuguseid hoiatusi Pildistage Sisestage mälukaart, kus on mõned pildidEnne teeninduse poole pöördumist Lülitage fotoaparaat sisse Tehnilised andmed Olenevalt müügipiirkonnast Mahtuvus 256 MBNupp E Efekt Värvid Pildi esitamineTöötemperatuur ~ 40C 98.8 X 63 X 25,6mmVälja arvatud etteulatuvad osad MassNõuded süsteemile Märkusi tarkvara kohtaTarkvarast Rakendustarkvara seadistamine Rakendustarkvara seadistamine Lülitage arvuti sisse. Fotoaparaat ja arvuti on ühendatud Arvutirežiimi käivitamineLCD-ekraanil kuvatakse välise seadme valikumenüü Oleval CD-l USB DriverVt lk 84 Irdketta eemaldamine Ühenduse katkestamine fotoaparaadi ja arvuti vahelSalvestatud piltide allalaadimine Ühendage fotoaparaat USB-kaabli abil arvutigaAvaneb hüpikmenüü Klõpsake menüüs Cut Lõika või Copy Kopeeri Riistvara topeltklõps Irdketta eemaldamineValige pildifail ning kopeerige või tõstke see MAC-i Mahainstallimine on lõpetatudUSB-draiveri seadistamine MAC-i jaoks USB-draiveri kasutamine MAC-igaSamsung Master Pildi kuvamise aken Kuvatakse valitud kaustas olevad pildid Adjust ReguleeriPildivaatur Te saate vaadata salvestatud pilte Pildivaaturi funktsioonid on loetletud allpoolTe saate sisestada tekste Filmi redigeerimise funktsioonid on loetletud allpoolKüllastatust Effects Efektid Te saate sisestada efektiKKK Installige fotoaparaadi draiv õigestiKKK Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks Käesoleva toote nõuetekohane kõrvaldamineMärkmed
Related manuals
Manual 94 pages 4.19 Kb Manual 94 pages 17.09 Kb Manual 94 pages 61.5 Kb Manual 94 pages 62.28 Kb Manual 50 pages 16.44 Kb Manual 114 pages 29.46 Kb Manual 98 pages 62.19 Kb Manual 162 pages 55.89 Kb Manual 114 pages 20.63 Kb Manual 82 pages 26.27 Kb

EC-S1060SBA/RU, EC-S1060BBA/RU specifications

Samsung has long been a prominent name in the world of compact digital cameras, and among its noteworthy offerings are the EC-S1060BBA/RU, EC-S1050SBA/RU, EC-S1060SBB/RU, EC-S1060BBB/RU, and EC-S1050BBA/RU models. These cameras are engineered for users seeking practicality combined with advanced technology, making them an excellent choice for both amateur photographers and seasoned enthusiasts alike.

The Samsung EC-S1060BBA/RU and its variants are equipped with a powerful 10.2-megapixel sensor, delivering exceptional image clarity and detail. This high-resolution capability is perfect for capturing stunning photographs in various environments, making it an ideal companion for travel and everyday photography. The cameras also feature a 5x optical zoom lens, providing versatility for taking both wide-angle shots and close-ups without compromising on quality.

One of the standout features of these models is the Smart AUTO technology, which intelligently selects the optimal settings based on the shooting conditions. This capability allows users to enjoy hassle-free photography, as the camera automatically adjusts to achieve the best possible results. Additionally, the cameras are designed with various scene modes, enabling users to customize their shooting experience for different situations, such as landscapes, portraits, or low-light environments.

The EC-S1060 and EC-S1050 models boast a bright 2.7-inch LCD screen that enhances visibility, facilitating easy framing and reviewing of images. The screen is also helpful for navigating through the camera's menu and settings, providing an intuitive user experience. Furthermore, with features like face detection and blink detection, these cameras ensure that special moments are captured perfectly, free from common photographic pitfalls.

In terms of storage, these devices support SD and SDHC memory cards, allowing users to expand their storage capacity as needed. Additionally, with built-in image stabilization technology, users can enjoy clearer and sharper images, even in challenging conditions.

Overall, the Samsung EC-S1060BBA/RU, EC-S1050SBA/RU, EC-S1060SBB/RU, EC-S1060BBB/RU, and EC-S1050BBA/RU models encapsulate the perfect blend of innovation and ease of use. With their robust features, users can take their photography to the next level, capturing memories with stunning quality and precision. Whether for casual snapshots or more serious photography, these Samsung cameras are equipped to deliver outstanding performance and convenience.