Samsung EC-PL100ZBPPRU manual Устройство камеры, Индикатор состояния, Динамик Диск выбора режима

Page 15

Устройство камеры

Индикатор состояния

Мигает: при сохранении снимка или видеоклипа, при переносе файлов в компьютер, при печати на принтере или при съемке, если объект не

вфокусе

Горящий: при подключении к компьютеру или при нахождении

вфокусе

Экран

Увеличения или уменьшения зума

Увеличение или уменьшение в режиме съемки

Увеличение фрагментов снимков или просмотр миниатюр фотографий в режиме просмотра

Регулировка громкости в режиме просмотра

Динамик

1

2

Диск выбора режима

Значок

Режим

Описание

Кнопка

 

 

Описание

 

 

S

Интелл. режим

Съемка в режиме автоматического

 

 

m

 

Доступ к параметрам и меню

 

 

определения типа сюжета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

Aвто

Быстрая и простая съемка с минимальными

 

 

 

 

 

В режиме съемки

При настройке

настройками

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

Выбор режима экрана

Перемещение вверх

 

 

 

 

 

 

 

p

Программный

Съемка с настройкой параметров

 

 

 

 

 

 

Навигация

 

M

Выбор режима

Перемещение вниз

 

 

 

 

 

 

 

 

 

макросъемки

 

 

 

 

Съемка с параметрами, уменьшающими

 

 

 

 

 

 

 

d

DIS

 

 

 

 

F

Выбор режима вспышки

Перемещение влево

 

сотрясение камеры

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

Выбор режима автоспуска

Перемещение вправо

b

Прекрасный

Съемка человека с использованием

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

снимок

параметров, сглаживающих недостатки лица

 

 

 

o

 

Подтверждение выбора параметра или меню

 

 

 

 

N

Ночь

Использование параметров для ночной съемки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Просмотр

 

Переход в режим просмотра

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

Сюжет

Съемка с параметрами для заданного сюжета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Функция

 

● Доступ к параметрам в режиме съемки

 

 

 

 

 

 

 

v

Видео

Запись видео

 

 

 

 

 

 

● Удаление файлов в режиме просмотра

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Основные функции 14

Image 15
Contents PL100/PL101 Меры предосторожности Сведения о безопасностиНе повредите зрение объекта съемки Предупреждения по безопасностиСведения о безопасности Предохраняйте объектив камеры Будьте осторожны при использовании камеры атмосфереВажная информация для пользователей Структура руководства пользователя Сведения об авторских правахКак правильно выбрать и настроить режим фотосъемки Значки режима съемки Обозначения, используемые в руководстве пользователяЗначки, используемые в руководстве пользователя Сокращения, используемые в руководстве пользователяЭкспозиция яркость Выражения, используемые в руководстве пользователяНажатие кнопки затвор Объект, задний план и композицияКр. глаза или Удал. кр. глаз. стр Общие вопросыСъемка людей Краткий справочникИспользование режима цифровой стабилизации СодержаниеПередача файлов путем подключения камеры СодержаниеСоветы по получению более четких снимков ………… Настройка дисплея и звука …………………………………АккумуляторРемешок КомплектацияДополнительные принадлежности USB-кабельПодсветка автофокуса/ индикатор автоспуска Устройство камерыКнопка питания Кнопка затвор Передний дисплей Порт USB и аудио/видеоДинамик Диск выбора режима Устройство камерыИндикатор состояния Экран Увеличения или уменьшения зумаЧтобы извлечь батарею Установка батареи и карты памятиИзвлеките батарею и карту памяти Вставьте аккумуляторную батарею эмблемой Samsung вверхВключение камеры в режиме просмотра Зарядка батареи и включение камерыЗарядка батареи Включение камерыВыполнение начальной настройки Нажмите кнопку PowerЗначки слева Значки на дисплее фотокамерыИнформация Значки справаНужному параметру или меню Выбор параметровРежиме съемки нажмите кнопку m Используйте кнопки навигации для прокрутки кВыбор параметров Нажмите кнопку oНапример, выберите баланс белого в режиме P Нажмите кнопку D несколько раз, чтобы изменить тип дисплея Настройка дисплея и звукаИзменение типа отображения информации на дисплее Настройка звукаЗеленая рамка означает, что объект находится в фокусе ФотосъемкаДля фокусировки слегка нажмите кнопку спуска затвора Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимокНажмите кнопку переднего ЖК-дисплея, чтобы включить его Включение переднего дисплеяЗумирование увеличение/уменьшение ФотосъемкаФункции Обнаруж. лица Цифровой зумОптический диапазон Цифровой диапазонРамка фокусировки Правильно держите камеруУменьшение сотрясения камеры Слегка нажмите кнопку затвораПредупреждение о выходе объекта съемки из зоны фокуса При съемке в условиях плохого освещенияИспользуйте блокировку фокуса Режимы фотосъемки ……………………………………… Фотосъемка с помощью переднего дисплея ……………Запись голосовых комментариев ………………………… Использование интеллектуального режима Режимы фотосъемкиИспользование сюжетного режима Режимы фотосъемкиСпуска затвора Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска затвора Гид по композиции кадраИспользование режима «Ночь» Выберите Гид композицииЧтобы скрыть недостатки лица, нажмите кнопку m Использование режима ретушиВыберите значение диафрагмы или выдержки Выберите параметрЧтобы сделать снимок, нажмите кнопку Выберите Съемка “ Ретушь лица ““параметрНастройте расположение объекта в кадре и слегка Спуска затвораИспользование режима «Программа» Запись видеоУстановите диск выбора режима в положение Нажмите кнопку m Нажмите кнопку m Выберите Видео “ Звукозап ““параметр звука Для остановки записи нажмите кнопку спуска затвора еще разПриостановка записи ЖК-дисплея один раз Фотосъемка с помощью переднего дисплеяИспользование режима «Автопортрет» Режиме съемки нажмите кнопку переднегоЖК-дисплея Использование режима «Пара»Режим «Дети» Фотосъемка с помощью переднего дисплеяЗапись видео в режиме «Дети» Запись видео с помощью переднего дисплеяЧтобы начать запись, нажмите кнопку спуска затвора Запись видео в режиме «Автопортрет»Выберите Съемка “ Звукозапись “ Запись Запись голосовых комментариев a p d b N sЗапись голосового комментария Добавление голосового комментария к снимкуИспользование функции Обнаружения лиц …………………………… Режимы фотосъемкиВыберите Съемка “ Размер фото “ параметр Выбор разрешения и качестваВыбор разрешения a p d b N s v S Выбор качества изображения a p d b N sИспользование таймера a p d b N s v S Режиме съемки нажмите кнопку tДля включения таймера нажмите кнопку спуска затвора Режиме съемки нажмите кнопку F Съемка в темнотеПредотвращение появления эффекта «красных глаз» a p b N s Использование вспышки a p b N s SВыберите Съемка “ ISO “ параметр Съемка в темнотеОт 50 до 80 см Изменение фокусировки камерыМакросъемка a p d Использование автофокуса a p dВыберите пункт Съемка “ Зона фокусир “ Следящая Изменение фокусировки камерыВыберите Съемка “ Зона фокусир “ параметр Настройка области фокусировкиЛицо человека, находящегося на наиболее близком Обнаружение лицВыберите Съемка “ Обнаруж. лица “ Норма Кадре до 10 лицВыберите Съемка “ Обнаруж. лица “ Улыбка Съемка улыбокОбнаружение моргания глаз Использование функции обнаружения лицВыкл. функция ACB выключена Вкл. функция ACB включена Настройка яркости и цветаКоррекция экспозиции при съемке против света ACB p ТемнееТочечный Изменение параметров экспозамераНастройка яркости и цвета МатричныйВыберите Съемка ““Баланс Белого “ параметр Выберите Съемка ““Баланс Белого “ Измерение затворОпределение собственного баланса белого Движение Фотосъемка в режиме «Серия» pВыберите Съемка ““Тип съемки “ параметр НепрерывнаяВыберите цвет R красный, G зеленый, В синий Улучшение фотографийПрименение стилей a p d Выберите Съемка ““Сел.Фотостиля ““Пользов. RGBВыберите параметр настройки Настройка фотографий pУлучшение фотографий Выберите Съемка ““Улучш. изображПросмотр файлов на экране телевизора … Просмотр/редактированиеЭкран в режиме просмотра Просмотр снимков и видеоВключение режима просмотра Нажмите кнопку PПросмотр файлов по категориям в Менедж. альбома Просмотр снимков и видеоНажмите кнопку F или t для прокрутки файлов Нажмите кнопку o для возврата к обычному видуНажмите кнопку f Режиме просмотра нажмите кнопку mВыберите Параметры файла ““Защита ““Выбор Выберите нужные файлы и нажмите кнопку oВыберите Параметры файла ““Копия Просмотр снимковВыберите Удал. несколько Выберите Параметры файла “ Удалить “ Все “ ДаНажмите кнопку D, M, F или Выберите МультислайдшоуВыберите параметры эффекта слайд-шоу Запуск просмотра слайд-шоуРежиме просмотра выберите видео и нажмите кнопку Просмотр видеоВыберите эффект для слайд-шоу Выберите Начать ““ПросмотрПросмотр голосовых комментариев Выберите Параметры файла “ Звук. коммент. “Вкл Выберите Редакт. “ Изменить размер “ параметр Редактирование снимкаИзменение размеров снимка Поворот снимкаВыберите Редакт. “ Сел.Фотостиля “ Пользов. RGB Применение стилейРедактирование снимка Выберите Редакт. ““Сел.Фотостиля ““параметрУстранение проблем с экспозицией Параметр Изображения и нажмите кнопку f Формирование задания печати DpofПараметр Выберите Параметры файла “ Dpof “ Стандарт “Просмотр файлов на экране телевизора Режиме съемки или просмотра нажмите кнопку mВыберите Настройки “ Видеовыход Обмен файлами с компьютером для Windows Установка Intelli-studioТребования Intelli-studio Установка Intelli-studio Обмен файлами с компьютером для WindowsИспользование программы Intelli-studio Передача файлов с помощью Intelli-studio Подключите камеру к компьютеру с помощью USB- кабеляКамере Включите камеру Выберите папку на компьютере для сохранения новых файловВыберите пункт Да Части экрана ПК Окончания миганияНа компьютере выберите Мой компьютер ““ Съемный диск ““DCIM ““100PHOTOПередача файлов на компьютер для Mac Настройка печати Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridgeНажмите кнопку F или t для выбора снимка Нажмите кнопку o для печатиТехнические характеристики камеры …………………… Перед обращением в центр техническогоРазделе описаны различные параметры настройки камеры Меню настроек камерыОткрытие меню настроек Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку mЗвук ДисплейМеню настроек камеры Настройки Даты. Выкл.*, дд/мм/гггг, мм/дд/ггггГггг/мм/дд Выкл.*, Дата, День&Время Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 минВыкл., Вкл Для витрины магазина. Выкл*, Вкл При использовании режима «Дети» можноБудет осуществляться автоматически Выкл, ВклСнимите защиту карты памяти Сообщения об ошибкахКамеру Вставьте ееКорпус камеры Обслуживание камерыЧистка камеры Объектив и дисплей камерыЕмкость карты памяти Сведения о картах памятиОбслуживание камеры Поддерживаемые карты памятиСведения о батарее Срок службы батареиТехнические характеристики батареи Замечания о зарядке при подключении к ПК Замечания о смене батареиРекомендуем ознакомиться со следующими Неосторожное или неправильное обращение сАккумулятором может привести к тяжелым травмам Или летальному исходу. В целях безопасностиПеред обращением в центр технического обслуживания Не удаетсяВключить камеру Правильно Перед обращением в центр технического обслуживания Intelli-studio Все программы “ Samsung “Технические характеристики камеры Технические характеристики камеры Хранение данных ИнтерфейсЭлектропитание Рабочий диапазон относительной влажности Размеры Ш × В × ГВес Рабочий диапазон температурПравильная утилизация аккумуляторов для этого продукта Значок ЕСО компании SamsungУказатель Указатель Режиме просмотра Режиме съемки Авто Макросъемка 44 Макросъемка 44 Норма АФМульти 50 Точечный 50 Центрально-взвешенный
Related manuals
Manual 40 pages 62.23 Kb Manual 36 pages 17.44 Kb Manual 72 pages 40.19 Kb Manual 104 pages 21.86 Kb Manual 144 pages 2.67 Kb Manual 72 pages 7.75 Kb Manual 32 pages 49.85 Kb Manual 100 pages 35.18 Kb Manual 100 pages 48.28 Kb Manual 100 pages 39.57 Kb Manual 100 pages 50.1 Kb

EC-PL100ZBPERU, EC-PL100ZBPVRU, EC-PL100ZBPBRU, EC-PL100ZBPPRU, EC-PL100ZBPSRU specifications

The Samsung EC-PL100ZBPSRU, EC-PL100ZBPPRU, and EC-PL100ZBPBRU are innovative digital cameras that exemplify Samsung's commitment to compact and user-friendly photography. These models are particularly popular among casual photographers and those who desire an easy-to-use camera with robust features.

A standout characteristic of these cameras is their sleek, lightweight design, making them ideal for everyday carry. Whether you’re capturing family moments or documenting travel adventures, their portability ensures that high-quality photography is always within reach.

One of the main features is the impressive 1.5-inch front screen, which revolutionizes how users take self-portraits. This unique screen allows subjects to easily frame their shots, ensuring they are perfectly positioned for capturing memories, particularly in group settings. The 14.2 megapixel sensor ensures that every image is crystal clear, providing sharp detail and excellent color reproduction.

These models are equipped with a variety of scene modes that simplify the shooting process. From landscapes to portraits, users can select the appropriate mode to optimize their settings for the environment. The Smart Auto feature automatically analyzes the scene and adjusts the camera settings accordingly, allowing for effortless shooting without technical know-how.

The Samsung EC-PL100 series also includes advanced video capabilities, supporting HD video recording. This feature is perfect for users who want to capture both still images and dynamic moments. The built-in image stabilization technology further enhances the quality of videos and photos by minimizing blur from unintentional movements.

Another notable characteristic of these cameras is the extensive connectivity options. Users can easily share images and videos via built-in Wi-Fi or transfer files quickly to compatible devices. This feature is increasingly essential in today’s digital world, where instant sharing is often expected.

Let’s not overlook the camera's artistic features, such as fun filters and effects that allow users to personalize their images creatively. This makes the EC-PL100 series appealing to a younger audience keen on social media sharing.

In summary, the Samsung EC-PL100ZBPSRU, EC-PL100ZBPPRU, and EC-PL100ZBPBRU offer an exceptional blend of user-friendly features, compact design, and advanced technology. Their combination of portability, ease of use, and high-quality output makes them a compelling choice for anyone looking to enhance their photography experience.