Samsung EC-ST91ZZBCURU, EC-ST90ZZBPSE2 manual Правильно держите камеру Уменьшение сотрясения камеры

Page 27

Советы по получению более четких снимков

Правильно держите камеру

 

Уменьшение сотрясения камеры

 

Убедитесь, что

Для уменьшения дрожания камеры выберите

 

объектив ничем не

 

цифровую стабилизацию изображения .

 

закрыт.

 

(стр. 25)

 

 

Слегка нажмите кнопку затвора

Слегка нажмите кнопку

[спуска затвора] и отрегулируйте фокусировку. Фокус и экспозиция будут настроены автоматически.

Значение диафрагмы и выдержка

будут установлены автоматически.

Рамка фокусировки ●●Если рамка зеленого цвета

(объект в фокусе), нажмите кнопку [спуска затвора] для получения снимка.

●●Если рамка фокусировки имеет красный цвет, измените композицию кадра и еще раз наполовину нажмите кнопку затвора.

Если отображается этот значок

Сотрясение камеры

При съемке в темноте не следует устанавливать режим вспышки Медл. синх. или Выкл. В этих режимах диафрагма открыта дольше, и может оказаться затруднительным держать камеру неподвижно во время съемки.

●●Используйте штатив или установите режим вспышки Заполн.

вспышка. (стр. 41)

●●Измените параметры чувствительности ISO. (стр. 42)

Основные функции 26

Image 27
Contents ST90/ST91 Сведения о безопасности Не прикасайтесь к камере мокрыми рукамиБерегите зрение людей и животных во время съемки Сведения о безопасности Не касайтесь вспышки при ее срабатыванииВспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать ожог Проверяйте исправность камеры перед использованием Храните карты с магнитными полосами вдали от камерыРазделы Структура руководства пользователяСведения об авторских правах Как правильно выбрать и настроить режим ФотосъемкиЗначки режима съемки Обозначения, используемые в руководстве пользователяЗначки, используемые в руководстве пользователя Сокращения, используемые в руководстве пользователяОбъект, задний план и композиция Выражения, используемые в руководстве пользователяНажатие кнопки затвора Экспозиция яркостьКр. глаза или Удал. кр. глаз. стр Рекомендации по устранению неполадокСъемка людей Краткий справочникВыбор параметров и пунктов меню СодержаниеПеред обращением в центр технического СодержаниеСоветы по получению более четких снимков … ………… Основные функцииДополнительные принадлежности КомплектацияДинамик Микрофон Устройство камерыВспышка Кнопка зумирования Умные кнопкиВидео Устройство камерыИндикатор состояния ЭкранБатарея должна быть обращена эмблемой Samsung вниз Установка батареи и карты памятиЕе из слота Вставьте карту памяти золотистыми контактами вверхСветовой индикатор Красный зарядка Зарядка батареи и включение камерыЗарядка батареи Включение камеры в режиме просмотраЗатем кнопку Выполнение начальной настройкиНажмите кнопку ИлиЗначки слева Значки на дисплее фотокамерыИнформация Значки справаНажмите кнопку для подтверждения выбора параметра или меню Выбор параметров и пунктов менюИспользуйте кнопки навигации для прокрутки к Нужному параметру или менюИли для перехода к режиму Выбор параметров и пунктов менюРежиме съемки нажмите кнопку Или для перхода к режимуНажмите кнопку несколько раз, чтобы изменить тип дисплея Настройка дисплея и звукаИзменение типа отображения информации на дисплее Настройка звукаСнимок ФотосъемкаСпуска затвора Настройте расположение объекта в кадреУменьшение Увеличение Зумирование увеличение/уменьшениеФотосъемка Снимать крупным планом объекты можно с помощью зумаФункция Интеллектуальный зумИнтеллектуальный Диапазон Цифровой стабилизации изображения DIS недоступна Выкл. отключить функцию DIS Вкл. включить функцию DISЕсли используется цифровой зум Если работа камеры сопровождается сильной тряскойЕсли отображается этот значок Правильно держите камеру Уменьшение сотрясения камерыСлегка нажмите кнопку затвора Рамка фокусировки Если рамка зеленого цветаПредупреждение о выходе объекта съемки из зоны фокуса При съемке в условиях плохого освещенияИспользуйте блокировку фокуса Запись голосовых комментариев …………………………… Расширенные ФункцииНастройте расположение объекта в кадре Режимы фотосъемкиИспользование интеллектуального режима Выберите Интелл. режимВыберите пункт Сюжет → сюжет Для фокусировки изображения слегка нажмите кнопкуСпуска затвора до упора Выберите Сюжет → сюжетСкомпонуйте кадр и слегка нажмите кнопку Работа в режиме Волшебная рамкаРежимы фотосъемки Чтобы сделать снимок, нажмите кнопкуЧтобы скрыть недостатки лица, нажмите кнопку Использование режима РетушьВыберите Сюжет → Прекрасн.снимок Выберите Съемка → Тон лица → параметрРабота в режиме Выделение объекта Выберите Съемка → Эффект выделения объектаНастройте параметры Размытость или Тон Выберите значение диафрагмы или выдержки Использование режима «Ночь»Режиме съемки нажмите кнопку Выберите Сюжет → Ночь ИзображенияВысокой скоростью записи Использование режима «Программа»Выберите Программный Разрешение. стрНажмите кнопку Выберите Видео → Звук → параметр звука Еще разПриостановка записи Выберите Съемка → Звукозапись → Запись Запись голосовых комментариевДобавление голосового комментария к СнимкуРежимы фотосъемки Выберите Съемка → Размер фото → параметр Выбор разрешения и качества изображенияВыбор разрешения Выбор качества изображенияДля включения таймера нажмите кнопку Использование таймераАвто Съемка в темнотеПредотвращение появления эффекта «красных глаз» Фотосъемка со вспышкойСъемка в темноте Регулировка чувствительности ISOВыберите режим автофокусировки Выбор режимов фокусировкиМакросъемка Выбор режима автофокусировкиВыбор режимов фокусировки СледящаяВыберите пункт Съемка → Зона фокусир. → Выбор зоны фокусировки Выполняется обнаружение лиц Использование функции обнаружения лицОбнаружение лиц Выберите Съемка → Обнаруж. лица → НормаВыберите Съемка → Обнаруж. лица → Автопортрет Съемка автопортретаСъемка улыбок Использование функции обнаружения лицАвтораспознав. Лиц Обнаружение моргания глазИспользование функции распознавания лица ГлазЗапоминание избранных лиц My Star Лиц → Моя ЗвездаВыберите пункт Съемка → Изменение списка обн По окончании появится список лиц Лиц → Список лицИзбранные лица в списке будут отмечены значком Выберите значение для настройки экспозиции Настройка яркости и цветаКоррекция экспозиции при съемке против света ACB Выберите Съемка или Видео → EVПараметр Изменение параметров экспозамераБаланс белого Настройка яркости и цветаОпределение собственного баланса белого Выберите Съемка или Видео → Баланс Белого →Автобаланс белого использование Измерение затвор Польз. установкиДвижение Фотосъемка в режиме «Серия»Выберите Съемка → Тип съемки → параметр НепрерывнаяЭффект Half Tone Применяется эффект полутонов Улучшение фотографийСветофильтры, доступные в программном режиме Норма Эффект отсутствуетУлучшение фотографий Светофильтры, доступные в режиме видеоПалитра Эффект 3 Применение мягких коричневых тонов Выберите Пользов. RGBВыберите цвет R красный, G зеленый, В синий Задайте количество выбранного цветаУлучшение качества фотоснимка Выберите Съемка → Улучш. изображВыберите параметр настройки Обмен файлами с компьютером Просмотр/редактированиеПросмотр снимков и видео Включение режима просмотраЭкран в режиме просмотра Режиме просмотра нажмите кнопку Выберите пункт Параметры файла → ИзменениеВыберите пункт Параметры файла → Изменение Просмотр файлов по категориям в Менедж. альбома Или Просмотр файлов в виде миниатюрЗащита файлов Выберите Параметры файла → Защита → ВыбратьКопирование файлов на карту памяти Выберите Удал. несколькоНажмите кнопку Выберите Да Удаление файловПросмотр снимков Выберите МультислайдшоуУвеличение снимка Режиме просмотра выберите видео и нажмите кнопку Просмотр видеоВыберите эффект для слайд-шоу Выберите Начать → ПросмотрВкл Просмотр голосовых комментариевНажмите кнопку Там, где хотите сохранить Неподвижное изображение Кнопку Нажмите кнопкуВыберите Редакт. → Изменить размер → параметр Редактирование снимкаИзменение размеров снимка Поворот снимкаДобавление цифровых эффектов умных фильтров Выберите Редакт. → АвтофильтрМиниатюра Выберите Редакт. → Улучш. изображ → Устр.кр.глаз Устранение проблем с экспозициейРежиме просмотра выберите фотографию и нажмите Кнопку Выберите Редакт. → Улучш. изображ → АБКВыберите Редакт. → Улучш. изображ Выберите Редакт. → Улучш. изображ → Ретушь лицаВыберите уровень Выберите Редакт. → Улучш. изображ → Добавить шумПечать снимков в виде миниатюр Формирование задания печати DpofВыберите Параметры файла → Dpof → Стандарт → Выберите Параметры файла → Dpof → Формат →Помощи кнопок на камере Просмотр файлов на экране телевизораРежиме съемки или просмотра нажмите кнопку Выберите Настройки → ВидеовыходТребования Intelli-studio Обмен файлами с компьютером для WindowsВыберите папку на компьютере для сохранения новых файлов Передача файлов с помощью Intelli-studioВключите камеру Выберите Настройки → ПО для подключения ПК → ВклИспользование программы Intelli-studio Выберите Настройки → ПО для подключения ПК → Выкл Съемный диск → Dcim → 100PHOTO Если на камере мигает индикатор, подождитеОкончания мигания На компьютере выберите Мой компьютер →Передача файлов на компьютер для Mac Выберите Настройки → USB Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridgeНастройки Выберите параметр и сохраните изменения Меню настроек камерыОткрытие меню настроек Режиме съемки или просмотра нажмите кнопку Выберите менюЗвук ДисплейМеню настроек камеры Выкл.*, Вкл НастройкиВыкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин Выкл.*, Дата, Дата и времяВыкл., Вкл Приложение Сообщения об ошибках Корпус камеры Обслуживание камерыЧистка камеры Объектив и дисплей камерыИспользование камеры на пляже или на берегу водоема Использование и хранение камерыОбслуживание камеры Места, не подходящие для использования и хранения камерыСведения о картах памяти Прочие меры предосторожностиПоддерживаемые карты памяти Правила использования карт памяти Емкость карты памяти130 234 345 МинСведения о батарее Срок службы батареиТехнические характеристики батареи Памятка по зарядке аккумуляторной батареи Сообщение «Батарея разряжена»Памятка по использованию аккумуляторной батареи Правила использования аккумуляторной батареиПамятка по зарядке с помощью подключения к ПК Выходной мощности 5В, 500мАИспользуйте только USB-кабель, входящий в комплект поставки Рекомендуем ознакомиться со следующими Неосторожное или неправильное обращение сАккумулятором может привести к тяжелым травмам Или летальному исходу. В целях безопасностиПеред обращением в центр технического обслуживания Не удаетсяВключить камеру Правильно Перед обращением в центр технического обслуживания Компьютера На компьютереСоединение Камеры иТехнические характеристики камеры Технические характеристики камеры Лица, Яркость, Контраст., Насыщенность Одиночный кадр, миниатюры, МультиУлучш. изображ Мягкий фокус, Старая пленка 1, Старая85 % 91,8 x 53,9 x 16,520,2 мм без учета выступающих частей105 г без батареи и карты памяти 40 ˚CГлоссарий Экспозиция EV экспозиционное числоКоррекция EV Exif стандарт Exchangeable Image File FormatШум МакросъемкаЭкспозамер Формат Mjpeg Motion JpegПравильная утилизация аккумуляторов для этого продукта Указатель Указатель Движение 54 Непрерывная съемка СюжетАвтоматическая экспозиционная вилка AEB Авто Макросъемка 43 Макросъемка 43 Норма АФ
Related manuals
Manual 113 pages 29.64 Kb Manual 112 pages 27.96 Kb Manual 112 pages 10.43 Kb Manual 112 pages 50.02 Kb Manual 112 pages 44.71 Kb Manual 112 pages 30.18 Kb Manual 112 pages 7.93 Kb

EC-ST90ZZBPURU, EC-ST90ZZBPSE2, EC-ST91ZZBCLRU, EC-ST91ZZBCRRU, EC-ST90ZZBPRE2 specifications

The Samsung EC-ST90 series comprises compact digital cameras, specifically models EC-ST90ZZBPUE2, EC-ST90ZZBPRE2, and EC-ST90ZZBPSE2. Designed for users seeking portability without sacrificing functionality, these cameras are ideal for casual photography.

One of the notable features of the Samsung EC-ST90 series is its sleek and lightweight design. Weighing in at just a few hundred grams, these cameras can easily fit into a pocket or small bag, making them perfect for travel, events, and everyday use. The stylish exterior comes in various color options, allowing users to choose a model that reflects their personality.

Equipped with a 14.2-megapixel sensor, the EC-ST90 delivers high-resolution images with stunning clarity and detail. This allows for large prints and cropping without significant loss in quality. The cameras also feature a 5x optical zoom lens, offering versatility when capturing distant subjects or framing a shot without having to physically move closer.

A 2.7-inch LCD screen provides a clear interface for framing shots and reviewing images. The screen's size also enhances the overall user experience, contributing to the ease of navigation through menus and settings. The camera’s intuitive controls cater to both beginner and experienced photographers, making it easy to access various shooting modes and settings.

Another standout characteristic of the Samsung EC-ST90 series is its smart features. The cameras come equipped with a range of scene modes, including Night, Portrait, and Landscape, that automatically adjust settings for optimal image quality. Additionally, the Smart Filter technology enhances creativity by allowing users to apply fun and artistic effects to their photos directly in-camera.

For video enthusiasts, the EC-ST90 models provide 720p HD video recording capabilities, ensuring that moments can be captured with clarity and detail. Built-in image stabilization further enhances video quality by reducing the effects of camera shake while filming.

Connectivity is another strong point, with the ability to share images easily via USB and HDMI connections. The EC-ST90 series is compatible with various software and applications, making it simple for users to edit and share their photos and videos on social media platforms.

In summary, the Samsung EC-ST90 series, including EC-ST90ZZBPUE2, EC-ST90ZZBPRE2, and EC-ST90ZZBPSE2, presents an attractive option for those who value compactness, ease of use, and great features. With high-resolution imaging, smart functionalities, and stylish designs, these cameras are crafted to excel in everyday photography situations, making them suitable companions for capturing life’s moments.