Samsung EC-ST5000BPBRU, EC-ST5000BPARU, EC-ST5000BPURU manual Использование автоспуска S a p s d v D

Page 42

Использование автоспуска S a p s d v D

В разделе описана установка таймера для съемки в режиме автоспуска.

1 В режиме съемки выберите . 2 Выберите опцию.

Выкл.

3 Нажмите кнопку [спуска затвора] для начала отсчета.

Мигает индикатор подсветки автофокуса/индикатор автоспуска. Съемка фотоснимки будет выполнена автоматически по истечении заданного интервала времени.

● Чтобы отменить автоспуск, коснитесь значка автоспуска или

нажмите кнопку [спуска затвора].

● В зависимости от выбранного варианта распознавания лица,

режим автоспуска или некоторые его опции могут быть

недоступны.

Опция Описание

Выкл.: автоспуск отключен.

10 сек.: съемка фотоснимки через 10 секунд.

2 сек.: съемка фотоснимки через 2 секунды.

Двойной: съемка фотоснимки через 10 секунд и последующая съемка через 2 секунды.

Таймер движения: обнаружение движения и выполнение снимка. (стр. 42)

Опции могут отличаться в зависимости от режима съемки.

Опции съемки 41

Image 42
Contents ST5000 Предупреждения по безопасности Сведения о безопасностиНе повредите зрение объекта съемки Меры предосторожностиСведения о безопасности Предохраняйте объектив камеры Будьте осторожны при использовании камеры атмосфереВажная информация для пользователей Структура руководства пользователя Сведения об авторских правахСокращения, используемые в руководстве пользователя Обозначения, используемые в руководстве пользователяЗначки, используемые в руководстве пользователя Значки режима съемкиЭкспозиция яркость Выражения, используемые в руководстве пользователяНажатие кнопки затвор Объект, задний план и композицияОбеспечить правильную экспозицию снимка Общие вопросыИспользуйте режим d. стр Старайтесь не снимать против солнцаКраткий справочник Съемка людейСодержание Выбор режима съемки с помощью распознаванияСодержание Передача файлов путем подключения камеры какОсновные функции Ремешок РаспаковкаДополнительные принадлежности Чехол для камерыКнопка питания Микрофон Устройство камерыКнопка спуска затвора Объектив Гнездо для штатива ДинамикКнопка управления зумом Устройство камерыКнопка воспроизведения Сенсорный экран Индикатор состояния Порт HdmiУстановка батареи и карты памяти Извлеките батарею и карту памятиЧтобы извлечь батарею Включение камеры Зарядка батареи и включение камерыЗарядка батареи Включение камеры в режиме просмотраЗатем выберите Выполнение начальной настройкиВыберите пункт Date & Time День&час Выберите пункт для переключения в режим съемкиЗначки на дисплее фотокамеры Значки опций касаниеПеретаскивание Использование сенсорного экранаКасание Использование жестовВыберите режим Выбор режима съемкиВыберите значок режима Авт.определение сюжета запись видео сВыбор режима съемки Режиме съемки поверните камеру, касаясь значкаНастройка сенсорного экрана и звука Выбор типа дисплея для сенсорного экранаНастройка звука Фотосъемка Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимокЗуммирование ФотосъемкаЦифровой зум Уменьшение дрожания камеры OIS Выкл. отключить OIS Вкл. включить OISПравильно держите камеру Рамка фокусаСпуска затвора если рамка При съемке в условиях плохого освещения Используйте блокировку фокусаРасширенные Функции Запись голосовых заметок …………………………………Режимы съемки Интеллектуальный режимРежиме съемки выберите a “ S Скомпонуйте кадр Сюжетный режим Режимы съемкиЧтобы скрыть недостатки лица, выберите опцию f “ ““опцию Режим ретушиРежиме съемки выберите a “ s ““ Чтобы цвет лица на портрете получился светлееГид по композиции кадра Регулировка экспозиции в режиме «Ночь»Спуска затвора Укажите величину выдержки и выберите Режим Dual isВыберите f “ ““Выдержка Кнопку спуска затвора, чтобы выполнитьРежим «Программа» Запись видеоВыберите ““ ““режим записи звука Приостановка съемкиРежиме съемки выберите a “ D Скомпонуйте кадр Чтобы начать запись, нажмите кнопкуЗапись голосовых заметок a p s d Запись голосовой заметкиДобавление голосовой заметки к снимку Опции съемки Сведения об опциях, которые можно настроить в режиме съемкиРежиме съемки выберите f ““ “ Выбор разрешения и качестваВыбор разрешения S a p s d v D Во время съемки фотоснимкиВо время съемки видео Выбор качества изображения a p s dВыбор разрешения и качества Наилучшее Отличное ХорошееИспользование автоспуска S a p s d v D Режиме съемки выберите Выберите опциюНажмите кнопку спуска затвора для начала отсчета Использование автоспуска Использование вспышки S a p s Съемка в темнотеПредотвращение появления эффекта «красных глаз» a p s ВыклРегулировка светочувствительности ISO p Съемка в темнотеРежиме съемки выберите f “ Выберите опцию Макрорежим предназначен для близкой съемки объектов Изменение фокусировки камерыМакросъемка a p d v D Автофокус a p d v D Например цветов или насекомых. Опции макрорежима см. вРежиме съемки выберите f “ Использование сенсорной фокусировкиИзменение фокусировки камеры Области касания показана рамкойЕсли объекты расположены в центре Съемка в одно касание a p s dНастройка области фокусировки a p s d Областях из девяти возможныхОбнаружение лиц a p s d Обнаружение лицКнопку спуска затвора Съемка автопортретов Съемка улыбокОбнаружение лиц Съемка автопортрета. Будет установлено близкое фокусноеОбнаружение моргания глаз Интеллектуальное распознавание лицРежиме съемки выберите f “ “ Режиме съемки выберите f “ “ Некоторых режимах выберите f “Выбранное лицо Просмотр избранных лиц Когда появится список лиц, выберитеИзбранные лица отмечены в списке лиц символом Коснитесь значка для изменения ранжирования избранных лицНастройка яркости и цвета Ручная коррекция экспозиции Экспокоррекция, EV p d v DВыберите Компенсация при подсветке сзади ACB p Настройка яркости и цветаВыкл. функция ACB выключена Вкл. функция ACB включена Центр-взвешен Изменение опции экспозамера p d v DТочечный МатричныйВыбор источника света Баланс белого p d v D Режиме съемки выберите f ““ Выберите опциюАвто ББ Дневной свет Облачно Нажмите кнопку спуска затвора Определение собственного баланса белогоИспользование режимов серийной съемки p s НепрерывнаяРежиме съемки выберите f ““ один или два раза ““ “ Улучшение фотоснимковПрименение фотостилей a p s d Определение собственной тональности RGBДобавление эффектов интеллектуального фильтра a p d Улучшение фотоснимковНорма Эффект отсутствует Настройка фотоснимков p Выберите значение для регулировки выбранного элементаПросмотр и редактирование Нажмите кнопку Воспроизведения ПросмотрВключение режима просмотра Просмотр файлов с помощью механизма Распознавания движенийВыбор меню с помощью распознавания движений ПросмотрРежиме просмотра поверните камеру, касаясь значка Установить или снять блокировку текущей фотоснимкиРежиме просмотра выберите Режиме просмотра выберите “ “ категория Коснитесь значка “ выберите лицоЛиц, а затем выберите Выберите дату, тип файла, день недели, цвет или лицоВыберите файлы, которые нужно защитить Режиме просмотра выберите MВыберите Защита ““Выбор Просмотр файлов в виде эскизовВыберите “ Да Выберите Защита ““Все ““ЗащититьВыберите Удалить “ Все “ Да Удаление файловВыберите Да ля копирования файлов Просмотр фотоснимковВыберите . ““Копия Выберите Корзина “ ВклУвеличение снимка Просмотр слайд-шоуЭффект Просмотр видеоВыберите , чтобы начать показ слайд-шоу Перемотка назадОбрезка видео во время просмотра Воспроизведение голосовой заметкиВыберите Да Захват изображения при просмотре видеоДобавление голосовой заметки к снимку Режиме просмотра выберите снимок “ MВыберите Звук. коммент. “ Вкл Нажмите кнопку спуска затвора чтобы остановить записьИзменение размеров фотоснимков Редактирование снимкаПоворот фотоснимки Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите ““опциюПрименение фотостилей Редактирование снимкаИзмените количество выбранного цвета Выберите режим ““эффект Добавление эффектов интеллектуальногоФильтра Режиме просмотра выберите снимок “Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите “ Применение специальных эффектовИзменение экспозиции Корректировка яркости/контраста/насыщенностиРежиме просмотра выберите M Выберите . “ Dpof ““Выбор Редактирование портретовФормирование задания печати Dpof Выберите фотоснимки для печатиЗадайте опции Dpof Укажите число копий, касаясь стрелок , и . ВыберитеПодключите камеру к телевизору с помощью аудио-/ видеокабеля Российским стандартом. стр 4 Выключите камеру и телевизорВключите камеру Просмотр файлов на телевизоре высокой четкостиОбмен файлами с компьютером для Windows Требования Intelli-studioВыберите . дважды “ ПО для подключения ПК Передача файлов с помощью Intelli-studioОбмен файлами с компьютером для Windows ““ВклИспользование программы Intelli-studio Камере ВыклПодключите камеру к компьютеру с помощью USB- кабеля Камеру можно подключать к компьютеру как съемный дискСъемный диск ““DCIM ““100PHOTO Окончания миганияНа компьютере выберите Мой компьютер ““ Части экрана ПКПередача файлов на компьютер для Mac Шагу Выберите для печатиПринтер автоматически обнаружит камеру Выберите нужные фотоснимкиНачнется печать. Чтобы отменить печать, выберите Отменить Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridgeВыберите Да для подтверждения Настройка опций печатиПриложение Режиме съемки или просмотра выберите M Выберите меню Меню настроекОткрытие меню настроек Выберите опцию и сохраните измененияЗвуки Настройки дисплеяМеню настроек Настройки камеры Выкл. *, Дата , День&Время Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 минPAL 1080i*, 720p, 576p Австрия, Бельгия, Китай, Дания, Англия РегиономМексика Финляндия, Германия, Италия, КувейтСообщения об ошибках Объектив и сенсорный экран камеры Обслуживание камерыЧистка камеры Корпус камерыПоддерживаемые карты памяти Сведения о картах памятиОбслуживание камеры Емкость карты памятиСведения об аккумуляторной батарее Технические характеристики батареиВремя работы от батареи Замечания о зарядке батареи Замечания о зарядке при подключении к ПКИли летальному исходу. В целях безопасности Неосторожное или неправильное обращение сАккумулятором может привести к тяжелым травмам Рекомендуем ознакомиться со следующимиПеред обращением в сервисный центр Быстрее. При необходимостиПерезарядите батарею Перед обращением в сервисный центр IStudio.exe Технические характеристики камеры Датчик изображенияТехнические характеристики камеры Стабилизация изображенияЗапись голоса Значок ЕСО компании Samsung Правильная утилизация аккумуляторов для этого продуктаУказатель Указатель Режиме просмотра Автоматич. макро 45 Макро 45 Стандартное автофокусДисплей 97 Корпус 97 Объектив
Related manuals
Manual 72 pages 55.98 Kb Manual 32 pages 521 b Manual 104 pages 35.34 Kb Manual 72 pages 41.76 Kb Manual 40 pages 48.35 Kb Manual 113 pages 59.96 Kb Manual 32 pages 51.22 Kb Manual 72 pages 53.72 Kb Manual 92 pages 3.55 Kb Manual 144 pages 17.78 Kb Manual 84 pages 9.57 Kb Manual 36 pages 33.36 Kb Manual 110 pages 44.11 Kb Manual 113 pages 39.05 Kb Manual 113 pages 38.63 Kb Manual 113 pages 55.24 Kb