Samsung EC-ES65ZZBPBRU, EC-ES65ZZBPSE2, EC-ES65ZZBPBE2, EC-ES65ZZBPSRU manual Ettevaatust, Sisukord

Page 4

Ettevaatust

ETTEVAATUST viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaasneda kergemad või keskmised vigastused.

Aku lekkimine, ülekuumenemine või kahjustumine võib põhjustada tulekahju või tekitada kehalisi vigastusi.

-Kasutage kaamera jaoks sobivat akut.

-Ärge lühistage või kuumutage akut ega asetage seda tulle.

-Akut kaamerasse paigaldades jälgige polarisatsiooni.

Kui te ei plaani kaamerat pikemat aega kasutada, võtke aku kaamerast välja. Vastasel juhul võib aku lekkida ning söövitav elektrolüüt võib teie kaamera alatiseks rikkuda.

Ärge kasutage välklampi, kui see puutub käte või esemetega otseselt kokku. Ärge katsuge välklampi pärast selle pikemaajalist kasutamist. See võib põletada.

Ärge liigutage kaamerat samal ajal, kui see on sisse lülitatud ja te kasutate AC-laadijat. Pärast kasutamist lülitage kaamera alati välja enne, kui laadija juhtme seinakontaktist välja tõmbate. Enne kaamera liigutamist tehke kindlaks, et kõik kaamerat teiste seadmetega ühendavad juhtmed ja kaablid oleksid lahti ühen- datud. Vastasel juhul võivad juhtmed ja kaablid kahjustuda ning põhjustada tulekahju või elektrilöögi.

Hägusate piltide ja kaamera võimalike rikete vältimiseks ärge katsuge kaamera läätse või läätsekatet.

Pildistamisel ärge katke läätse või välklampi kinni.

Fotoaparaadi kasutamisel madala temperatuuriga keskkonnas võib juhtuda järgmine. Need tõrked pole tingitud fotoaparaadi riketest ning normaaltemperatuuril need tavaliselt kaovad.

-LCD-ekraani sisselülitamiseks kulub kauem aega ning värvid võivad olla moondunud.

-Kompositsiooni muutmisel ei pruugita LCD-ekraanil järelkujutist kuvada.

Krediitkaardid võivad kaamera läheduses kasutuskõlbmatuks muutuda. Ärge jätke magnetribaga kaarte kaamera lähedusse.

20 klemmiga pistiku ühendamine arvuti USB-pordiga võib suure tõenäosusega põhjustada arvuti rikkeid. Ärge kunagi ühendage 20 klemmiga pistikut arvuti USB-pordiga.

Sisukord

ETTEVALMISTAMINE

007

Komplekti sisu

 

007

Pakendi sisu

 

007

Müüakse eraldi

 

008 Kaamera osad ja funktsioonid

 

008

Esikülg ja pealmine osa

 

009

Tagakülg

 

010

Alumine osa

 

010

5 funktsiooni nupp

 

011

Taimeri tuluke

 

011

Kaamera olekulamp

 

011

Režiimi ikoon

 

012

Toiteallikaga ühendamine

 

015

Mälukaardi paigaldamine

 

016

Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseks

 

018

Fotoaparaadi esmakordsel kasutamisel

SALVESTA-MINE

019

LCD-ekraani indikaator

 

020

Menüü kasutamine

 

021

Salvestusrežiimiga alustamine

 

021

Režiimide valimine

 

021

Kuidas kasutada režiimi Nutikas

 

 

Automaatne

 

023

Kuidas kasutada Programm režiimi

 

023

Kuidas kasutada DIS režiimi

 

024

Photo Help guide (abi) režiimi kasutamine

 

025

Kuidas kasutada stseeni režiimi

 

 

003

Image 4
Contents ES65/ES67 Juhtnöörid Kaamera tundmaõppimineOht HoiatusEttevaatust Sisukord029 Power toite nupp 028 Pildistamisel pidage meeles029 Fotoaparaadi nuppude kasutamine Fotoaparaadi seadistamiseksTaasesitus 058 Esitusrežiimi alustamine Pisipildi / suurendamise nuppMitme slaidi esituse alustamine Faili suvandidFailide edastamine arvutisse Mac puhul 094 KKKWindowsi kasutajatele Maci kasutajatelePakendi sisu Komplekti sisuMüüakse eraldi Kaamera osad ja funktsioonid Esikülg ja pealmine osaTagakülg Alumine osa Funktsiooni nupp Kaamera olekulamp Taimeri tulukeRežiimi ikoon BP70A aku tehnilised näitajad Toiteallikaga ühendaminePiltide arv ja aku kestvus. BP70A kasutamine Vahelduvvoolulaadija laadimistuluke Aku laadimineLaadimistuli Kõrvaldamisjuhised Aku laadimise juhisedMälukaardi paigaldamine Paigaldage aku, nagu näidatud+ / on õiged. Kui akupesa kate on avatud, ärge Aku olekut näitavad LCD-ekraanil neli erinevat indikaatoritJuhtnöörid mälukaardi kasutamiseks Kui mälumaht on ebapiisavFotoaparaat kasutab SD/SDHC-mälukaarte Salvestatud Üliterav TeravPildi suurus UmbesFotoaparaadi esmakordsel kasutamisel Vasakule/Paremale nupp Valib maailmakella järgi aasta, kuuLCD-ekraani indikaator Ja valikute kohtaKasutage üles ja alla nuppe menüüdes navigeerimiseks Menüü kasutamineKasutage vasakule ja paremale nuppe alammenüü valimiseks Režiimide valimine Salvestusrežiimiga alustamineKuidas kasutada režiimi Nutikas Automaatne Iga vőte tuvastatakse ühes alljärgnevatest reţiimidest Kuidas kasutada Programm režiimi Kuidas kasutada DIS režiimiKujutise digitaalse stabiliseerimise režiim DIS Valige nupu Menu abil režiim DIS. lkPhoto Help guide abi režiimi kasutamine Vajutades nuppu Vasak/ParemVajutades nuppu Vasak/Parem Nupu OK vajutamine Vajutades nuppu Üles/AllaKuidas kasutada stseeni režiimi Kuidas kasutada Filmi režiimi Peatumine filmi salvestamise ajal jätkuv salvestus Ilma helita filmi salvestamineValige Vasakule/Paremale nuppu vajutades Väljas menüü Pildistamisel pidage meeles Vt lk 39 või ACB-funktsiooni vt lkPäästikunupp Power toite nuppZoom nupp Ärge puudutage objektiivi suuminupu kasutamise ajal Nupp Info Disp / Üles Makro / Alla nuppFookusrežiimitüübid ja fookusvahemik W Wide, T Tele Võimalik teravdusmeetod, salvestusrežiimi kohaseltVälk / Vasakule nupp Fookuse lukustusVälgu ulatus Välgu režiimi indikaator Välk Taimer / Paremale nuppIlmub Nutikas automaatne RežiimisTaimeri valimine Taimerirežiimi indikaatorLiikumistaimer Liikumistaimeri töö kulgeb järgnevalt. v.a filmirežiimMenu menüü nupp Pildistamine OK nuppMenüü on võimalik kuvada, kui on valitud mõni järgnevaist Korral ei saa menüüd kasutadaFoto suurus / Filmi mõõtmed Kuidas funktsioone kasutusele vőtta Menu nupu abilValige enda vajaduste jaoks sobiv foto/filmi suurus Kvaliteet / Kaadrisagedus SärikompensatsioonValge tasakaal HeleduseleISO 80, 100, 200, 400, 800 Režiim IkoonNäitab ainult valget OK nupp Valib eelmise NormaalnePildistamiseks vajutage päästikunupp lõpuni Autoportree pildistamiseks suunake fotoaparaadi objektiiv AutoportreePildistamise alustamiseks vajutage päästikunuppu Näo toon Näo viimistlusPilt naeratamisel Fotoaparaat pildistab automaatseltAutomaatfookuse tüüp MõõtmineFoto Stiili Valija Kujutise korrigeerimine Pildistamisrežiim Ta võite lisada oma hääle salvestatud kujutisele. Max 10 s Häälemälu Hääle salvestamineKuvatakse vedelkristallekraanile. Hääle Hääle salvestamise peatamine Heli  HelitugevusKäivitusheli Katiku heliKuva AF heliLanguage Keel Funktsioonide kirjeldusKiirvaade AlguspiltKuva eredalt Ekraanisääst Sätted Mälu vormindamine LähtestamineAjavöönd Kuupäeva / kellaaja ja kuupäeva tüübi seadistamineFailinimi Salvestuskuupäeva jäljend Automaatne väljalülitusLamp Auto Focus Automaatfookus Videoväljundi tüübi valimine SeesÜhendamine välise monitoriga Ja menüüd nähtavad välisel monitorilUSB seadistamine Esitusrežiimi alustamine Seisva kujutise taasesitusFilmi taasesitus Uus vajutus OK nupule paneb filmiklipi faili uuesti käimaSalvestatud hääle taasesitus Filmiülesvõtte funktsioonHäälemälu taasesitus 060 Nutikas album Pisipildi º / suurendamise í nuppVajutage nuppu Kustuta Õ nuppu, et valitud fail kustutada Iga kategooria andmed Pildi suurendamineTeade Nuppu OK JahFilm Nupp Esita ja Paus / OKNupp Info Disp Nupp Kustuta Õ Taasesitusfunktsiooni seadistamine LCD-ekraani abil Põhimenüü Alammenüü Teisene menüü Menüüd muudetakse ilma eelneva etteteatamisetaRedigeeri Suuruse muutmineMenüüst, et valida menüükaart Nuppu OK Soovitud alammenüü valimiseksPildi pööramine Foto Stiili Valija Vajutage esitusrežiimi nuppu ning seejärel nuppu MenuFoto Stiili Valija , ja vajutage nuppu OK Vajutage OK nuppuVajutades ja seejärel vajutage OK Nuppu Nupp Üles/alla Valib R, G, BUue failinimega Kontrasti reguleerimine MüraeffektMuutke kontrastsust nupu Vasakul/ Paremale abil Valige Vajutades Vasakule Paremale nuppu ja nuppu OKPiltide valimine Mitme slaidi esituse alustamineAlustage mitme slaidi esitust Mitme slaidi esituse efektide seadistamine Taustamuusika seadmineEsitusintervalli seadistamine Piltide kustutamine Faili suvandidPiltide kaitsmine Te saate salvestatud pildile lisada oma hääle HäälemäluLOCK-režiimis kaitstakse pilti Vajutage nuppu OK, et säte kinnitada See funktsioon pole kasutatav filmi- ja häälefailide puhulKui pildil on Dpof juhised, kuvatakse Dpof indikaator Menüü Dydis on saadaval vaid Dpof 1.1-ga ühilduvatel Nuppu ParemaleAlammenüü PrinteritelKopeeri mälukaardile PictBridge Hetkel kuvatud pilt prinditakse printeri vaikesätetegaPictBridge Printimise säte PictBridge Pildi valimineMenüü PictBridge Liiv võib olla fotoaparaatide puhul eriti problemaatiline PictBridge LähtestamineOlulised märkused Fotoaparaadi käsitsemineEttevaatusabinõud läätse kasutamisel Äärmuslik temperatuur võib tekitada probleemeFotoaparaadi hooldus Hoiatuse indikaator Mälu täisEnne teeninduse poole pöördumist Fotoaparaat ei lülitu sisseFotoaparaadi toide väheneb kasutamise ajal Pildid on ähmasedVälk ei tööta Kuvatakse vale kuupäev ja kellaaegFotoaparaadi nupud ei tööta Pilte ei saa taasesitadaTehnilised andmed Salvestamine Andmekandja ·Välismälu valikulineSdhc kaart tagatud kuni 8GB ·Pilt Jpeg DCF, Exif 2.21, DpofToiteallikas 96,3 x 58 x 21,9mmVälja arvatud etteulatuvad osad MassWindowsi kasutajatele Failide edastamine arvutisse WindowsPrograms contained on the CD Failide edastamine arvutisse Windows puhul Sisestage installi-CD ühilduvasse CD-ROM draiviÜhendage kaamera ja arvuti USB-kaabli abil Lülitage kaamera sisse Arvuti tuvastab kaamera automaatselt Valige arvutis Minu arvuti Irdketas Dcim 100PHOTOKaamera lahti uhendamine Windows XP puhul Klõpsake hüpikteadet Eemaldage USB-kaabel091 Failide edastamine arvutisse Mac puhul Maci kasutajateleToetatud on MAC OS 10.3 või hilisem Ühendage oma kaamera USB-kaabli abil Macintoshi arvutiga093 KKK Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Samsungi ökotähisSamsungimaging.com
Related manuals
Manual 98 pages 3.86 Kb Manual 98 pages 60.32 Kb Manual 98 pages 21.65 Kb Manual 98 pages 59.83 Kb Manual 98 pages 56.5 Kb Manual 98 pages 25.27 Kb Manual 98 pages 28.86 Kb Manual 98 pages 62.12 Kb Manual 98 pages 54.09 Kb Manual 98 pages 7.71 Kb

EC-ES65ZZBPPRU, EC-ES65ZZBPBRU, EC-ES65ZZBPSRU, EC-ES65ZZBPSE2, EC-ES65ZZBPBE2 specifications

The Samsung EC-ES65 series of digital cameras, including models EC-ES65ZZBPBIT, EC-ES65ZZBPBE3, EC-ES65ZZBPPE2, EC-ES65ZZBPBE2, and EC-ES65ZZBPWE3, represent a blend of advanced technology and user-friendly features. These compact cameras are designed to deliver high-quality imaging and a range of functionalities suitable for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the key features of the EC-ES65 series is its 16.1 megapixel CCD sensor, which captures detailed and vibrant images with excellent color accuracy. This high-resolution sensor ensures that users can print their photos in larger sizes without losing clarity. Additionally, the cameras come equipped with a 5x optical zoom lens, allowing users to capture both wide-angle and distant subjects with ease.

The EC-ES65 series also incorporates Samsung’s Smart Filter technology, enabling creative photography by applying various effects to images, such as fisheye, miniature, and sketch effects. This feature enhances user creativity and allows photographers to add a personal touch to their pictures. Furthermore, the cameras support a variety of shooting modes, including sunset, portrait, and macro, making it easy for users to select the optimal settings for different environments and subjects.

Another notable feature is the Smart Face Recognition technology, which intelligently detects and focuses on faces in the frame, ensuring sharp and well-composed portraits. This feature is especially useful for capturing family gatherings or group photos, as it automatically prioritizes faces for optimal exposure and focus.

In terms of usability, the EC-ES65 series features a user-friendly interface with an intuitive menu system. The bright 2.7-inch LCD screen provides clear visibility for framing shots and reviewing images, even in bright sunlight. The lightweight and compact design of the cameras makes them highly portable, allowing users to take them anywhere for spontaneous photography.

Battery life is also a strong point, with long-lasting power that supports extensive shooting sessions without the worry of draining quickly. USB connectivity allows for easy transfer of photos to computers or sharing them on social media platforms.

In conclusion, the Samsung EC-ES65 series of cameras combines impressive imaging capabilities with user-friendly features and creative options, making them ideal for a broad range of photography needs. With their combination of design, technology, and functionality, these cameras stand out as reliable companions for anyone looking to capture life's moments beautifully.