Samsung EC-ES65ZZBPBE2 manual PictBridge Lähtestamine, Olulised märkused, Fotoaparaadi käsitsemine

Page 81

PictBridge : Lähtestamine

Lähtestab kasutaja poolt muudetud seadistused.

1. Vajutage nuppu Üles/alla ning valige

menüükaart [Lähtesta]. Seejärel

Kuupäev

:Automaatne

Faili nimi

:Automaatne

vajutage nuppu Paremale.

 

 

 

Lähtesta

Ei

 

2. Nuppude Üles/alla abil valige soovitud

 

 

Jah

 

 

 

 

 

 

menüü ja vajutage nuppu OK.

 

Ei

 

 

 

 

Kui valite [Jah]

: Lähtestatakse

 

 

 

 

kõik printimise

 

Tagasi

Seadista

 

 

 

 

 

 

ja piltide sätted.

 

 

 

Kui valite [Ei]

: Sätteid ei lähtestata.

 

 

 

ÄSõltuvalt printeri tootjast võivad printeri vaikesätted erineda. Printeri vaikesätted leiate printeriga kaasas olevast kasutusjuhendist.

Olulised märkused

See seade sisaldab täppiselektroonilisi osi. Ärge kasutage ega hoidke seda seadet järgmistes kohtades.

-Äärmuslikele temperatuuridele ja niiskusele avatud kohad.

-Tolmule ja mustusele avatud kohad.

-Otsesele päikesevalgusele avatud kohad või sõidukid kuuma ilmaga.

-Väga magnetilised või suure vibratsiooniga keskkonnad.

-Väga plahvatus- või tuleohtlike ainetega kohad.

Ärge jätke fotoaparaati tolmustesse, kemikaale (nagu naftaliin ja naftaliinipallikesed) sisaldavatesse, kõrge temperatuuriga ja väga niisketesse kohtadesse.Kui te ei kavatse fotoaparaati pikka aega kasutada, hoidke seda koos silikageeliga hermeetiliselt suletud karbis.

Liiv võib olla fotoaparaatide puhul eriti problemaatiline.

-Vältige liiva sattumist fotoaparaati, kui kasutate seda rannas, liivaluidetel või muudel rannikualadel.

-Selle tulemusel võib fotoaparaat rikki minna ja see ei pruugi enam olla kasutuskõlblik.

Fotoaparaadi käsitsemine

-Ärge pillake fotoaparaati maha ega laske sellel saada tugevaid lööke või põrutusi.

-Kaitske suurt LCD-ekraani igasuguste mõjutuste eest. Kui fotoaparaati ei kasutata, hoidke seda selleks ettenähtud kotis.

-Vältige läätse või välgu takistamist ülesvõtte tegemise ajal.

-See fotoaparaat ei ole veekindel. Ohtlike elektrilöökide vältimiseks ärge kunagi hoidke ega kasutage fotoaparaati märgade kätega.

080

Image 81
Contents ES65/ES67 Kaamera tundmaõppimine JuhtnööridHoiatus OhtSisukord Ettevaatust028 Pildistamisel pidage meeles 029 Power toite nupp029 Fotoaparaadi nuppude kasutamine Fotoaparaadi seadistamiseksPisipildi / suurendamise nupp Taasesitus 058 Esitusrežiimi alustamineMitme slaidi esituse alustamine Faili suvandid094 KKK Failide edastamine arvutisse Mac puhulWindowsi kasutajatele Maci kasutajateleKomplekti sisu Pakendi sisuMüüakse eraldi Esikülg ja pealmine osa Kaamera osad ja funktsioonidTagakülg Alumine osa Funktsiooni nupp Taimeri tuluke Kaamera olekulampRežiimi ikoon Toiteallikaga ühendamine BP70A aku tehnilised näitajadPiltide arv ja aku kestvus. BP70A kasutamine Aku laadimine Vahelduvvoolulaadija laadimistulukeLaadimistuli Aku laadimise juhised KõrvaldamisjuhisedPaigaldage aku, nagu näidatud Mälukaardi paigaldamine+ / on õiged. Kui akupesa kate on avatud, ärge Aku olekut näitavad LCD-ekraanil neli erinevat indikaatoritKui mälumaht on ebapiisav Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseksSalvestatud Üliterav Terav Fotoaparaat kasutab SD/SDHC-mälukaartePildi suurus UmbesVasakule/Paremale nupp Valib maailmakella järgi aasta, kuu Fotoaparaadi esmakordsel kasutamiselJa valikute kohta LCD-ekraani indikaatorMenüü kasutamine Kasutage üles ja alla nuppe menüüdes navigeerimiseksKasutage vasakule ja paremale nuppe alammenüü valimiseks Salvestusrežiimiga alustamine Režiimide valimineKuidas kasutada režiimi Nutikas Automaatne Iga vőte tuvastatakse ühes alljärgnevatest reţiimidest Kuidas kasutada DIS režiimi Kuidas kasutada Programm režiimiKujutise digitaalse stabiliseerimise režiim DIS Valige nupu Menu abil režiim DIS. lkVajutades nuppu Vasak/Parem Photo Help guide abi režiimi kasutamineVajutades nuppu Vasak/Parem Nupu OK vajutamine Vajutades nuppu Üles/AllaKuidas kasutada stseeni režiimi Kuidas kasutada Filmi režiimi Ilma helita filmi salvestamine Peatumine filmi salvestamise ajal jätkuv salvestusValige Vasakule/Paremale nuppu vajutades Väljas menüü Vt lk 39 või ACB-funktsiooni vt lk Pildistamisel pidage meelesPower toite nupp PäästikunuppZoom nupp Ärge puudutage objektiivi suuminupu kasutamise ajal Makro / Alla nupp Nupp Info Disp / ÜlesVõimalik teravdusmeetod, salvestusrežiimi kohaselt Fookusrežiimitüübid ja fookusvahemik W Wide, T TeleFookuse lukustus Välk / Vasakule nuppVälgu ulatus Välgu režiimi indikaator Taimer / Paremale nupp VälkIlmub Nutikas automaatne RežiimisTaimerirežiimi indikaator Taimeri valimineLiikumistaimer Liikumistaimeri töö kulgeb järgnevalt. v.a filmirežiimOK nupp Menu menüü nupp PildistamineMenüü on võimalik kuvada, kui on valitud mõni järgnevaist Korral ei saa menüüd kasutadaKuidas funktsioone kasutusele vőtta Menu nupu abil Foto suurus / Filmi mõõtmedValige enda vajaduste jaoks sobiv foto/filmi suurus Särikompensatsioon Kvaliteet / KaadrisagedusHeledusele Valge tasakaalISO 80, 100, 200, 400, 800 Režiim IkoonNormaalne Näitab ainult valget OK nupp Valib eelmisePildistamiseks vajutage päästikunupp lõpuni Autoportree Autoportree pildistamiseks suunake fotoaparaadi objektiivPildistamise alustamiseks vajutage päästikunuppu Näo viimistlus Näo toonPilt naeratamisel Fotoaparaat pildistab automaatseltMõõtmine Automaatfookuse tüüpFoto Stiili Valija Kujutise korrigeerimine Pildistamisrežiim Häälemälu Hääle salvestamine Ta võite lisada oma hääle salvestatud kujutisele. Max 10 sKuvatakse vedelkristallekraanile. Hääle Hääle salvestamise peatamine Helitugevus Heli Käivitusheli Katiku heliAF heli KuvaLanguage Keel Funktsioonide kirjeldusAlguspilt KiirvaadeKuva eredalt Ekraanisääst Mälu vormindamine Lähtestamine SättedKuupäeva / kellaaja ja kuupäeva tüübi seadistamine AjavööndFailinimi Automaatne väljalülitus Salvestuskuupäeva jäljendSees Lamp Auto Focus Automaatfookus Videoväljundi tüübi valimineÜhendamine välise monitoriga Ja menüüd nähtavad välisel monitorilUSB seadistamine Seisva kujutise taasesitus Esitusrežiimi alustamineFilmi taasesitus Uus vajutus OK nupule paneb filmiklipi faili uuesti käimaFilmiülesvõtte funktsioon Salvestatud hääle taasesitusHäälemälu taasesitus 060 Pisipildi º / suurendamise í nupp Nutikas albumVajutage nuppu Kustuta Õ nuppu, et valitud fail kustutada Pildi suurendamine Iga kategooria andmedTeade Nuppu OK JahNupp Esita ja Paus / OK FilmNupp Info Disp Nupp Kustuta Õ Taasesitusfunktsiooni seadistamine LCD-ekraani abil Menüüd muudetakse ilma eelneva etteteatamiseta Põhimenüü Alammenüü Teisene menüüSuuruse muutmine RedigeeriMenüüst, et valida menüükaart Nuppu OK Soovitud alammenüü valimiseksVajutage esitusrežiimi nuppu ning seejärel nuppu Menu Pildi pööramine Foto Stiili ValijaFoto Stiili Valija , ja vajutage nuppu OK Vajutage OK nuppuNupp Üles/alla Valib R, G, B Vajutades ja seejärel vajutage OK NuppuUue failinimega Müraeffekt Kontrasti reguleerimineMuutke kontrastsust nupu Vasakul/ Paremale abil Valige Vajutades Vasakule Paremale nuppu ja nuppu OKMitme slaidi esituse alustamine Piltide valimineAlustage mitme slaidi esitust Taustamuusika seadmine Mitme slaidi esituse efektide seadistamineEsitusintervalli seadistamine Faili suvandid Piltide kustutaminePiltide kaitsmine Häälemälu Te saate salvestatud pildile lisada oma hääleLOCK-režiimis kaitstakse pilti See funktsioon pole kasutatav filmi- ja häälefailide puhul Vajutage nuppu OK, et säte kinnitadaKui pildil on Dpof juhised, kuvatakse Dpof indikaator Nuppu Paremale Menüü Dydis on saadaval vaid Dpof 1.1-ga ühilduvatelAlammenüü PrinteritelKopeeri mälukaardile Hetkel kuvatud pilt prinditakse printeri vaikesätetega PictBridgePictBridge Pildi valimine PictBridge Printimise säteMenüü PictBridge PictBridge Lähtestamine Liiv võib olla fotoaparaatide puhul eriti problemaatilineOlulised märkused Fotoaparaadi käsitsemineÄärmuslik temperatuur võib tekitada probleeme Ettevaatusabinõud läätse kasutamiselFotoaparaadi hooldus Mälu täis Hoiatuse indikaatorFotoaparaat ei lülitu sisse Enne teeninduse poole pöördumistFotoaparaadi toide väheneb kasutamise ajal Pildid on ähmasedKuvatakse vale kuupäev ja kellaaeg Välk ei töötaFotoaparaadi nupud ei tööta Pilte ei saa taasesitadaTehnilised andmed ·Välismälu valikuline Salvestamine AndmekandjaSdhc kaart tagatud kuni 8GB ·Pilt Jpeg DCF, Exif 2.21, Dpof96,3 x 58 x 21,9mm ToiteallikasVälja arvatud etteulatuvad osad MassFailide edastamine arvutisse Windows Windowsi kasutajatelePrograms contained on the CD Sisestage installi-CD ühilduvasse CD-ROM draivi Failide edastamine arvutisse Windows puhulÜhendage kaamera ja arvuti USB-kaabli abil Valige arvutis Minu arvuti Irdketas Dcim 100PHOTO Lülitage kaamera sisse Arvuti tuvastab kaamera automaatseltKaamera lahti uhendamine Windows XP puhul Klõpsake hüpikteadet Eemaldage USB-kaabel091 Maci kasutajatele Failide edastamine arvutisse Mac puhulToetatud on MAC OS 10.3 või hilisem Ühendage oma kaamera USB-kaabli abil Macintoshi arvutiga093 KKK Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks Samsungi ökotähis Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseksSamsungimaging.com
Related manuals
Manual 98 pages 3.86 Kb Manual 98 pages 60.32 Kb Manual 98 pages 21.65 Kb Manual 98 pages 59.83 Kb Manual 98 pages 56.5 Kb Manual 98 pages 25.27 Kb Manual 98 pages 28.86 Kb Manual 98 pages 62.12 Kb Manual 98 pages 54.09 Kb Manual 98 pages 7.71 Kb

EC-ES65ZZBPPRU, EC-ES65ZZBPBRU, EC-ES65ZZBPSRU, EC-ES65ZZBPSE2, EC-ES65ZZBPBE2 specifications

The Samsung EC-ES65 series of digital cameras, including models EC-ES65ZZBPBIT, EC-ES65ZZBPBE3, EC-ES65ZZBPPE2, EC-ES65ZZBPBE2, and EC-ES65ZZBPWE3, represent a blend of advanced technology and user-friendly features. These compact cameras are designed to deliver high-quality imaging and a range of functionalities suitable for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the key features of the EC-ES65 series is its 16.1 megapixel CCD sensor, which captures detailed and vibrant images with excellent color accuracy. This high-resolution sensor ensures that users can print their photos in larger sizes without losing clarity. Additionally, the cameras come equipped with a 5x optical zoom lens, allowing users to capture both wide-angle and distant subjects with ease.

The EC-ES65 series also incorporates Samsung’s Smart Filter technology, enabling creative photography by applying various effects to images, such as fisheye, miniature, and sketch effects. This feature enhances user creativity and allows photographers to add a personal touch to their pictures. Furthermore, the cameras support a variety of shooting modes, including sunset, portrait, and macro, making it easy for users to select the optimal settings for different environments and subjects.

Another notable feature is the Smart Face Recognition technology, which intelligently detects and focuses on faces in the frame, ensuring sharp and well-composed portraits. This feature is especially useful for capturing family gatherings or group photos, as it automatically prioritizes faces for optimal exposure and focus.

In terms of usability, the EC-ES65 series features a user-friendly interface with an intuitive menu system. The bright 2.7-inch LCD screen provides clear visibility for framing shots and reviewing images, even in bright sunlight. The lightweight and compact design of the cameras makes them highly portable, allowing users to take them anywhere for spontaneous photography.

Battery life is also a strong point, with long-lasting power that supports extensive shooting sessions without the worry of draining quickly. USB connectivity allows for easy transfer of photos to computers or sharing them on social media platforms.

In conclusion, the Samsung EC-ES65 series of cameras combines impressive imaging capabilities with user-friendly features and creative options, making them ideal for a broad range of photography needs. With their combination of design, technology, and functionality, these cameras stand out as reliable companions for anyone looking to capture life's moments beautifully.