Samsung PO24FSSSS/EDC France, Germany, Hungary, Italy, México, Netherlands/Belgium/Luxembourg

Page 49

Tel. : (93) 261 67 00

Fax. : (93) 261 67 50

http://samsung.es/

FRANCE :

SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2

66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65

Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com/

GERMANY :

TELEPLAN Rhein-Main GmbH

Feldstr. 16

64331 Weiterstadt

T.06151/957-1306 F. 06151/957-1732 * EURO 0.12/Min http://www.samsung.de/

HUNGARY :

Samsung Electronics Magyar Rt. 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100

Fax: 36 1 453 1101 http://www.samsung.hu/

ITALY :

Samsung Electronics Italia S.p.a. Via C. Donat Cattin, 5

20063 Cernusco s/Naviglio (MI) Servizio Clienti: 199.153.153 http://www.samsung-italia.com/

MÉXICO :

SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.

Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan

Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940

Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864

Fax: 01-55-5747-5202 / 01-800-849-1743

RFC: SEM950215S98

http://www.samsung.com.mx/

IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940

Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864

EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.

416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu,

Suwon City, Gyeonggi-do Korea

NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :

Samsung Electronics Benelux B. V.

Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS

Service and informatielijn ;

Belgium :0800-95214,http://www.samsung.be/

Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/

PANAMA :

Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A.

Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja

Panama

Tel. : (507) 210-1122, 210-1133

Tel : 800-3278(FAST)

http://www.samsung-latin.com/

PERU :

Servicio Integral Samsung

Av.Argentina 1790 Lima1. Peru

Tel: 51-1-336-8686

Fax: 51-1-336-8551

http://www.samsungperu.com/

Image 49
Contents SyncMaster 242MP Nelietojiet bojātu vai vaļīgu kontaktdakšu Strāvas padeveSlapjām rokām UzstādīšanaIzmantojiet tikai pareizi iezemētu kontaktdakšu un ligzdu Nenometiet monitoru pārvietošanas laikāNenovietojiet monitoru ar priekšpusi uz leju TīrīšanaSkavas montēšanu pie sienas uzticiet kvalificētam meistaram Nenoņemiet vāku vai aizmugures paneli CitsNekad monitora atverēs neievietojiet neko metālisku Neaizklājiet monitora ventilācijas atveresRegulējot statņa leņķi, rīkojieties uzmanīgi Klausīšanās pārāk lielā skaļumā var sabojāt dzirdi Monitors Rokasgrāmata Uzstādīšanas pamācība IzsaiņošanaNav pieejams visās vietās KabelisSkaņas kabelis Signāla kabelisCits Tālvadības pults Baterijas AAA X Skaļruņu audio kabeļiMenu PriekšpuseFM Radio Source FM RadioDVI/PC MugurpuseComponent ExtrgbHeadphone / R-SPEAKER-L / ANT PowerTālvadības pults pogas TTX / MIX galvenokārt tiek izmantots Eiropā PC / DVI Mode M/B MagicBrightInfo Rodyklių aukštyn-žemyn ir kairėn-dešinėn mygtukaiŠī funkcija ir pieejama tikai Korejā MAGIC-CHPievienošana datoram Monitora pievienošanaAV pievieno ana Pievienošana Macintosh datoramIzmantojot iekšējas antenas terminālu Connecting TVIzmantojot ārpustelpu antenu Lai pievienotu RF kabeli pie antenas ievades terminālaAustiņu pievienošana Vai signāls ir vājš, radot vāju uztveršanu?Uzstādot skaļruni tīklā Skaļruņu pieslēgšanaAtdalot skaļruni no tīkla Pamatnes salocīšana Statņa LietošanaSienas kronšteina uzstādīšana Sienas montāžas kronšteina uzstādīšanaSastāvdaļas pārdodas atsevišķi Kā uzstādīt sienas kronšteinu Monitora draivera instalēšanaNoklikšķiniet uz Windows ME Driver Windows MEWindows XP/2000 Microsoft Windows XP Operētājsistēma Monitora draivera instalācija ir pabeigtaPage Kā instalēt Natural Color Kā izdzēst Natural Color programmatūru Kā uzinstalēt Natural Color programmatūruVideo Component OSDPIP Tiešā vadības poga tālvadības pultī ir poga PIPOff / On PC / DVI ModeTiešā vadības poga tālvadības pultī ir poga Size Tiešā vadības poga tālvadības pultī ir poga PositionInternet EntertainText CustomTiešā vadības poga tālvadības pultī ir poga Auto TV / Ext. / AV / S-Video / Component ModePieejams tikai PC režīmā Contrast SharpnessHue noregulē krāsu toņus Saturation- noregulē krāsu piesātinājumuDTV BBE LNA Area ConfigurationLanguage Valodas izvēle Izvēlētā valoda ietekmē tikai ekrānaPašpārbaudes iespējas tests Not Optimum ModePašpārbaudes iespējas tests Apkope un tīrīšana Displeja adaptera draiverisSimptomi un ieteicamā rīcība Problēmas, kas saistītas ar uzstādīšanuPareizi Šķiet, ka dators nefunkcionēMonitora ekrāns ņirb Traucējumu signālusJautājumi & atbildes Apvalku/ekrānu? Modeļa nosaukums VispārējiIepriekš iestatītie laika režīmi Enerģijas taupītājs Tabula. Raidīšanas sistēmas Tabula. Iepriekš iestatītie laika režīmiSecam Apkalpošana Germany FranceHungary ItalyTermini Catv Autortiesības Labāka attēla panākšanaVHF/UHF Kanālu smalkā noregulēšanaPage MPR II Compliance Why do we have environmentally-labelled monitors?European NoticeEurope Only PCT NoticeEnvironmental Requirements What does labelling involve?Lead CadmiumCFCs freons Why do we have environmentally labelled computers?TCO Development Ergonomics Environmental requirements Flame retardantsEnergy EmissionsTCO03 Recycling Information TCO03 applied model only EcologyMedical Requirement Classifications Transport and Storage Limitations Video In / RS 232 / Video OutBezstrāvas režīms, Ekrānsaudzētājs, Neaktīvā režīmā Kas ir attēla aizture?Ieteikumi īpašiem lietošanas gadījumiem Rādīt informāciju kopā ar logo vai cikliski kustīgu attēlu
Related manuals
Manual 64 pages 42.63 Kb Manual 55 pages 1.9 Kb Manual 66 pages 28.43 Kb Manual 66 pages 58.01 Kb Manual 66 pages 6.36 Kb Manual 64 pages 48.35 Kb Manual 64 pages 63.93 Kb Manual 63 pages 2.37 Kb Manual 63 pages 21.88 Kb Manual 61 pages 50.2 Kb Manual 64 pages 42.74 Kb Manual 65 pages 28.91 Kb Manual 63 pages 34.7 Kb Manual 57 pages 48.36 Kb Manual 62 pages 2.5 Kb Manual 59 pages 44.51 Kb Manual 63 pages 57.69 Kb Manual 64 pages 55.75 Kb Manual 65 pages 58.15 Kb Manual 64 pages 40.88 Kb