Samsung EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBASE3, EC-ES28ZZBABE3 manual Utasítások, Fényképezõgép bemutatása

Page 2

Utasítások

A fényképezőgépet az alábbiak szerint használja.

A fényképezõgép bemutatása

Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezőgépet vásárolt.

Az alkalmazásszoftver telepítése

A fényképezőgép számítógéppel történő együttműködéséhez először telepítse az alkalmazásszoftvert. Miután ezt megtette, a fényképezőgépen tárolt képeket áttöltheti a számítógépre, és megszerkesztheti azokat egy képszeresztő programmal. (89. oldal)

A fényképezõgép használata elõtt kérjük, olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet.

Ha igénybe szeretné venni értékesítés utáni szolgáltatásunkat, hozza el a fényképezõgépet az értékesítés utáni központunkba, és írja le a hibás működés okát (pl. akkumulátor, memóriakártya stb.). Mielőtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény), ellenőrizze, hogy a fényképezőgép megfelelően működik-e,

Készítsen egy fényképet

Csatlakoztassa az USB kábelt

Ellenőrizze a

fényképezőgép állapotát

Ellenőrizze a [Cserélhető lemezt]

Készítsen egy fényképet. (20. oldal)

Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép USB portjához és a fényképezőgép USB aljzatához. (89. oldal)

Ellenőrizze a fényképezőgép állapotát. Ha kikapcsolt állapotban van, nyomja meg a fényképezőgép gombját, hogy bekapcsolja azt.

Indítsa el a Windows INTÉZŐT (Explorer) és keresse meg a [Cserélhető lemez] meghajtót. (90. oldal)

hogy elkerülje a kellemetlen meglepetéseket. A Samsung nem vállal felelősséget a fényképezőgép hibás működéséből eredő veszteségekért vagy károkért.

Tartsa kéznél, biztonságos helyen ezt a kézikönyvet.

Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levő fényképeket számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha

afényképezőgépről másol át képeket a számítógépre, győződjön meg arról, hogy a fényképezőgépet és a számítógépet a készülékkel szállított USB kábellel kapcsolja össze. Ne feledje, hogy a gyártó nem vállal felelősséget a memóriakártyán levő képek elvesztéséért vagy sérüléséért, ha ez kártyaolvasó használata miatt történik.

A kézikönyv tartalma és ábrái elõzetes bejelentés nélkül változhatnak a fényképezõgép funkcióinak bõvítése esetén.

ÄMicrosoft, Windows és Windows logó a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

ÄAz Adobe és a Reader védjegy vagy bejegyzett védjegy az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

ÄMinden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és terméknév az illetõ tulajdonosok bejegyzett névjegye.

ÄA Nyílt Forráskódú Licencről további információkat az “OpenSourceInfo.pdf” fájlban talál a mellékelt CD-ROM-on.

001

Image 2
Contents ES28 Fényképezőgépet az alábbiak szerint használja UtasításokFényképezõgép bemutatása Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezőgépet vásároltVeszély Figyelmeztetés Vigyázat Csomag tartalma 007 Külön kapható TartalomjegyzékRendszer vázlatos képe Funkciók azonosítása052 Beállítások Hangerő Kezdõhang 049 Zárhang Hangjel AF hangKijelző Lejátszás 058 a lejátszás mód indítása073 Fájl opciók Szerkesztés071 a Többszörös diavetítés indítása Dows rendszerbenKülön kapható Rendszer vázlatos képeCsomag tartalma Kamera AA alkáli elemek USB kábelRekeszzár gombja Vaku Funkciók azonosításaAz előlap és a tető MikrofonLejátszás mód gomb Pántfül Fn / Törlés gomb VisszaMenu gomb Állapota lámpaMakró / Le gomb Alj Ötfunkciós gombMemóriakártya foglalat Információ / Fel gomb Vaku Idõzítõ OK gomb / Lejátszás és szüneteltetés gombMód ikon Időzítő lámpájaFényképezőgép állapota lámpa Tápforrásra csatlakoztatás Memóriakártya behelyezése ElemMemóriakártya használati utasítása Mérete Memóriakártya SD/SDHC memóriakártyákkal is használhatóMemóriakártya típusa Állókép MoziVálassza ki a kívánt menü a balra / jobbra gombbal Fényképezőgép első használataIdőzóna Nyelv beállításaAz akkumulátortípus beállítása Battery Type almenü Alkaline / Ni-MHDátumtípus beállítása Az LCD kijelző ikonja Menü használata Almenü kiválasztásához használja a balra vagy jobbra gombotAz Intelligens automata mód használata Felvétel mód elindításaMódok kiválasztása Az Menu gomb használataAz egyes módok a következő feltételek között használhatók Digitális Képstabilizáció DIS digitális képstabilizáció mód Program mód használataAz DIS mód használata OldNyomja meg a Rekeszzár gombját Jobbra gombotNyomja meg a Fel / Le gombot Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet Színhely módok használataTökéletlenségeket az arcon Nyomja meg egyszer az exponáló Mozi mód használataSegédkeret mód használata Videóklip mérete és típusa alább láthatóTovábbi részletekért lásd. a 48. oldalt Hang nélküli videoklip felvételeHang nélküli videoklip is rögzíthetõ Felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg az OK gombotMire figyeljünk fényképkészítéskor Rekeszzár gomb félig lenyomásaZoom gomb KI- / Bekapcsoló gombRekeszzár gomb Széles Zoom Optikai Széles zoom Nyomja meg a Zoom W gombot Info Disp / Fel gomb Makró / Le gomb100 ~ végtelen Használható fókuszálási módszer, felvétel módok szerintSZ 80 ~ végtelen Mód DIS MódVakutávolság Mértékegység m FókuszzárVaku / Balra gomb Vaku mód kijelzõje Idõzítõ / Jobbra gomb Önkioldó mód jelzés Mozgás Időzítő Icon & Self-timer lampAz idõzítõ kiválasztása Villog 1 mp időközzelHa a hangfelvételi mód van kiválasztva, nincs elérhető menü Menu gombOK gomb Használható módFotóméret / Videoméret FelvételFunkciók engedélyezése a Menu gomb segítségével Nyomja meg az Menu gombot egy megfelelő módbanNyomja meg az OK gombot Minőség / Képváltási gyakoriságMegvilágítás-kiegyenlítés Videoklip módFehéregyensúly Arcfelismerés Önarckép Nevetés ArctónusArc retusálás Pislogás ÉszlAutomatikus fókusz típus Nyomja le a Rekeszzár gombját, hogy új képet készítsen Képstílus választásMegváltoztatni Képbeállítás Gombját lenyomva tartja Drive módKépek sorozata készül Rekeszzár gombjánakMaximum 10 óra korlátozza Hangmemo HangfelvételHangfelvétel készíthető, és maximum 10 óra időtartamú lehet Ha elengedi a rekeszzár gombjátHang nélküli videóklip is rögzíthető Hang nélküli videóklip felvételeSzüneteltetés hangfelvétel közben Kezdõhang Hang Hangerő ZárhangJellel jelölt elemek a gyári beállítások KijelzőAF hang Képernyõ védõ Kijelzõ fényerõ KezdőképÁttekintés Almenük Ki*, Logó, Saját képLanguage BeállításokMemória formázása Inicializálás Lehetséges városok London, Zöld-Foki Szigetek, Mid-Atlantic Időzóna Dátumtípus beállításaDátum és az óra beállítása DST Nappali fény Mentés Idő Daylight Saving TimeFájlnév Felvétel dátumának megjelenítése a képenAutomatikus kikapcsolás Auto fókusz lámpaVideó kimenet típusának kiválasztása Az USB beállítása Az elemtípus kiválasztásaVideóklip lejátszása Lejátszás mód indításaÁllókép lejátszása Manner módHangmemo lejátszása Videóklip rögzítő funkcióHangfelvétel lejátszása Az LCD kijelző Kívánt képre lépjen Miniatűr º / Nagyítás í gombIntelligens album Meg a digitális zoom gombotAzt, hogy a kép nagyított Kategóriák ismertetéseKépnagyítás Nem a vágás menü eltűnikLejátszás ideiglenesen leáll Lejátszás és szüneteltetés / OK gombElindul ·Szünet módban Lejátszás folytatódikBalra / Jobbra / Le / Menu gomb Törlés Õ gombForgatás Lejátszási funkció beállítása az LCD kijelzõnFőmenü Almenü Oldal Menü Főmenü AlmenüElrend Lejátszási funkció beállítása az LCD kijelzőn4X6 Szerkesztés ÁtméretezésKép elforgatása Makulátlanul tisztává és gyönyörűvé teheti a bőrt a képen Egyéni RGBFel / le gomb R, G, B kiválasztása Szolgáló sávKontraszt vezérlő Megjelenik a fényerő mértékénekBeállítására szolgáló sáv Állítson a fényességen a Balra Állítson a fényességen a Balra/Jobbra gombokkalKépek kiválasztása Többszörös diavetítés indításaTöbbszörös diavetítés indítása Háttérzene beállítása Többszörös diavetítés effektusainak konfigurálásaLejátszási időköz beállítása Képek védelme Fájl opciókKépek törlése Jelenik meg az ikon HangmemoHangmemót egy tárolt állóképhez rendelheti hozzá Felvétel leállításához nyomja le ismét a rekeszzár gombjátHogy megjelenítse a Szabvány SzabványTárolt képbe AlmenütVálassza ki a Méret menüt, és nyo IndexNyomtatókkal használható Válassza ki a Dpof menüt a Fel Kiválasztás a nyomtatandó kép Méretének kiválasztásiUtán a képernyő lejátszás módba vált át Kártyára másolásIgen Nem Másolás visszavonásaNyomja meg a Balra / Jobbra gombot PictBridgeEgy előző / következő kép Kiválasztása Nyomja meg a Menu gombot. a PictBridge KépkiválasztásPictBridge Nyomtatási beállítások Dátumot és nyomtatási fájlnevetFényképezõgép kezelése PictBridge AlapFontos megjegyzések Fényképezőgép karbantartása Szélsőséges hőmérsékletek problémákat okozhatnakLencse használatára vonatkozó óvintézkedések Figyelmeztető kijelző Képek homályosak Mielőtt a szervizközponthoz fordulnaFényképezőgép működés közben kikapcsol Vaku nem villanFénykép színei eltérnek az eredeti színektől Fényképezőgép gombjai nem működnekKépek nem játszhatók le Képek túl fényesekMűszaki adatok Működtetése közben Videoklip·Méret 640x480 Tárolás AdathordozóMéretek SZxMxV ÁramforrásOpcionális TömegProgramok telepítése Hardver- és szoftverkövetelmények Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerbenWindows-felhasználók részére CD-n lévő programokHelyezze be a telepítő CD-t a CD-ROM-meghajtóba 090 Az Intelli-studio használata Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerben Macintosh-felhasználók részéreFájlok átvitele a számítógépre Mac rendszerben Kapcsolja be a fényképezőgépetEszközkezelőben Eset Fényképezőgépet nem ismeri fel a PCEszközök között jelenik meg a Device Managerben FényképezőgépetHelyezze be a fényképezőgéppel szállított CD lemezt Termékhez tartozó akkumulátorok helyes selejtezéseTermék hulladékba helyezésének módszere Planet First
Related manuals
Manual 98 pages 48.41 Kb Manual 98 pages 1.21 Kb Manual 98 pages 41.7 Kb Manual 98 pages 51.54 Kb Manual 98 pages 37.17 Kb Manual 98 pages 11.36 Kb Manual 98 pages 3.73 Kb

EC-ES28ZZBAPE3, EC-ES28ZZBAPE2, EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBASE3 specifications

The Samsung EC-ES28 series of cameras represents a blend of cutting-edge technology, stylish design, and user-friendly features. This line includes models such as EC-ES28ZZBASE3, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBAPE2, and EC-ES28ZZBAPE3, all designed to cater to both novice and experienced photographers alike.

A standout feature of the EC-ES28 series is its powerful 20.2-megapixel sensor, which captures stunning images with impressive detail and clarity. This high resolution is ideal for large prints and cropping without loss of quality, allowing users to creatively experiment with their photography.

The cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, providing versatility in framing shots from varying distances. Whether capturing sweeping landscapes or close-up portraits, the zoom functionality ensures that users can achieve the desired composition with ease.

One of the key technologies integrated into the EC-ES28 series is Smart Auto mode, which intelligently analyzes the shooting environment and selects the optimal settings. This feature simplifies the photography process for beginners by automatically adjusting for factors such as brightness, color, and motion to ensure optimum results regardless of the setting.

Additionally, the cameras boast HD video recording capabilities. Users can easily switch between photography and videography, enabling them to capture memorable moments in both stills and motion. The built-in image stabilization technology further enhances the video quality by minimizing blurriness caused by camera shake.

The EC-ES28 series also emphasizes connectivity with built-in Wi-Fi features, allowing for easy transfer of images to smart devices for instant sharing on social media platforms. Users can connect to their smartphones or tablets seamlessly, making it convenient to showcase their work.

With a range of stylish colors and compact design, the EC-ES28 cameras are not only functional but also aesthetically pleasing. The lightweight body makes them easy to carry, encouraging spontaneous photography adventures.

Overall, the Samsung EC-ES28ZZBASE3, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBAPE2, and EC-ES28ZZBAPE3 models encapsulate a wide array of features designed for versatility, ease of use, and high quality, making them excellent choices for anyone looking to elevate their photography experience.